명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
quick short steps
いそぎあし【急ぎ足】
marche rapide
paso rápido, paso con prisa
خطوة سريعة، مشية سريعة
яруу алхаа
bước chân vội vã, bước chân gấp gáp, bước đi hấp tấp
ฝีเท้าจ้ำอ้าว, ก้าวพรวด ๆ, ก้าวเดินที่เร่งรีบ
langkah cepat
мелкие и быстрые шажки
서둘러 빨리 걷는 걸음.
A fast, hurried walk.
急いで速く歩く歩き方。
Pas rapide et pressé.
Paso que se da con mucha prisa.
خطوة المشي على عجل
хурдан яаруу алхаж буй алхаа.
Bước chân vội vàng, nhanh chóng.
ก้าวเท้าที่เดินเร็วๆ โดยที่เร่งรีบ
langkah berjalan dengan terburu-buru dan cepat
Быстрый шаг.
- 총총걸음을 걷다.
- 총총걸음을 치다.
- 총총걸음으로 나가다.
- 총총걸음으로 도망가다.
- 총총걸음으로 사라지다.
- 나는 총총걸음으로 재빨리 걸어나갔다.
- 한 여성이 급히 어딘가로 가야 한다며 가방을 들고 총총걸음으로 사라졌다.
- 가: 총총걸음으로 엄마를 뒤따라가는 꼬마가 귀엽네요.
- 나: 저러다가 넘어지면 큰일인데요.
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
walk in quick short steps
あたふたあるく【あたふた歩く】。せかせかとあるく【せかせかと歩く】
hâter le pas
caminar rápidamente, caminar con prisa
يمشي على عجل
хурдан алхах, шуурхай алхах
rầm rập, vội vàng, hấp tấp
เดินจ้ำอ้าว, เดินโกยอ้าว, เดินจ้ำถี่ ๆ
berjalan cepat, berjalan terburu-buru, bergegas
매우 바쁘게 걷다.
To walk fast, in a hurry.
とても慌しく急ぎ足で歩く。
Marcher d'une manière très pressée.
Dar pasos con mucha prisa.
يمشي بشكل سريع جدا
маш хурдан алхах.
Bước rất nhanh.
เดินอย่างเร่งรีบมาก
berjalan kaki dengan sangat cepat atau berjalan dengan sibuk
Скоро ходить, быстро переставляя ноги.
- 총총대는 발걸음.
- 총총대며 걷다.
- 총총대며 나가다.
- 지수는 수업에 지각할까 봐 총총대며 학교로 향했다.
- 오늘은 여행 일정이 빠듯해서 하루 종일 총총대며 돌아다녀야 했다.
- 지하철 문이 열리자 총총대는 발소리와 함께 사람들이 쏟아져 나온다.
- 가: 김 대리는 벌써 퇴근했어?
- 나: 네. 급한 일이 있다면서 총총대고 나갔어요.
총총하다1발음 : [총총하다 ]
활용 : 총총한[총총한], 총총하여[총총하여](총총해[총총해]), 총총하니[총총하니], 총총합니다[총총함니다]
형용사 Adjective 形容詞 Adjectif Adjetivo Тэмдэг нэр Tính từ คำคุุณศัพท์ Adjektiva имя прилагательное صفة
bright and starry
きらきらする
clair, brillant
claramente, brillosamente
كثيف، كثير
зай завсаргүй
chi chít
ระยิบระยับ, แพรวพราว, แวววาว
bersinar-sinar
촘촘하게 떠 있는 별들이 맑고 또렷하다.
A sky being clear and bright with dense stars.
ぎっしり群がっている星が鮮明できれいである。
Qui est clair et distinct, en parlant des étoiles.
Que las estrellas que están en el cielo una al lado de la otra tienen mucho brillo y son muy claras.
النجوم الكثيفة في السماء الواضحة الصافية
зай завсаргүй түгсэн одод гялалзан тодрох.
Những ngôi sao đang mọc dày đặc, sáng và rõ ràng.
ดวงดาวทั้งหลายที่ลอยอยู่ถี่ๆ ซึ่งสดใสและแจ่มชัด
bintang-bintang yang bertaburan dengan sangat padat terang dan jelas
Яркие и чёткие (о густо рассеянных звёздах).
- 별이 총총하다.
- 달이 환하게 밤하늘을 비추고 있었고, 별들은 총총하게 빛나고 있었다.
- 오늘따라 유난히 밤하늘의 별들이 총총했다.
- 가: 총총한 별들이 정말 아름답다!
- 나: 꼭 보석을 밤하늘에 뿌려 놓은 것 같아.
총총하다2 (悤悤 하다)발음 : [총총하다 ]
활용 : 총총한[총총한], 총총하여[총총하여](총총해[총총해]), 총총하니[총총하니], 총총합니다[총총함니다]
형용사 Adjective 形容詞 Adjectif Adjetivo Тэмдэг нэр Tính từ คำคุุณศัพท์ Adjektiva имя прилагательное صفة
hurried; hasty; rushed
あたふたする。あわただしい【慌しい】
urgent, pressé
apremiante, urgente
مستعجل
яаруу сандруу, яаруу тэвдүү байх
vội vàng, vội vã
เร่งรีบ, รีบร้อน, พรวด ๆ, จ้ำพรวด ๆ
padat, sibuk
спешный; быстрый
몹시 급하고 바쁘다.
Being very urgent and busy.
とても忙しくて慌しい。
Qui est urgent et très pressé.
Muy urgente y ocupado.
عاجل ومشغول جدّا
ихэд яаруу завгүй байх.
Rất bận rộn và gấp gáp.
ยุ่งและเร่งรีบมาก
sangat terburu-buru dan sibuk
Очень срочный, занятый.
- 총총한 발자국.
- 총총하게 떠나다.
- 총총하게 움직이다.
- 일정이 총총하다.
- 기차의 출발 시간이 다가오자 플랫폼의 승객들은 총총하게 발걸음을 옮겼다.
- 일정이 총총해서 우리는 바쁘게 움직일 수밖에 없었다.
- 가: 출근 준비로 바쁜 모양이구나.
- 나: 응, 아침 시간은 총총할 때라 여유가 없어.
총칙 (總則)발음 : [총ː칙 ]
활용 : 총칙이[총ː치기], 총칙도[총ː칙또], 총칙만[총ː칭만]
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
general provisions
そうそく【総則】
règlement général
regla general
قواعد عامة
ерөнхий дүрэм журам
quy tắc chung, quy định chung
กฎทั่วไป, กฎเกณฑ์ทั้งหมด, ระเบียบทั่วไป, ข้อบังคับทั้งหมด, บทบัญญัติทั่วไป
peraturan, hukum
общие правила; общее положение
전체를 포괄하는 규칙이나 법칙.
A comprehensive rule or law that covers the whole.
全体を包括する規則や法則。
Règle ou loi valable pour tout.
Regla o norma que engloba todo.
قواعد شاملة أو قانون يشمل الكلّ
бүх нийтэд хамаарал бүхий дүрэм, ёс горим.
Quy tắc hay phép tắc bao quát toàn thể.
กฎเกณฑ์หรือข้อบังคับที่ครอบคลุมทั้งหมด
peraturan atau hukum yang menyertakan keseluruhan
Правило или закон, охватывающий всё полностью.
- 민법 총칙.
- 총칙을 정하다.
- 총칙에 따르다.
- 그 책의 앞부분에서는 보험에 관련한 총칙을 적어 놓았다.
- 한글 맞춤법에 대한 세세한 규정을 읽기에 앞서 우리는 우선 총칙을 살펴보았다.
- 가: 예산과 관련한 규칙이 너무 많은 것 아닌가요?
- 나: 일일이 확인하기 어려울 때에는 그럼 일단 이 총칙에 따르도록 하세요.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
collective term; generic term
そうしょう【総称】。そうみょう【総名】
appellation globale, appellation synthétique, appellation en bloc
término genérico
تسمية عامة، مصطلح عام
ерөнхий нэр
(sự) gọi chung, tên gọi chung
การเรียกรวม, ชื่อรวม
nama generik, sebutan umum
общее название
전부를 한데 모아 통틀어 부름. 또는 그런 이름.
An act of calling several things by a general name, or such a name.
すべてを一つにまとめて呼ぶこと。また、その呼び名。
Appellation de tous les éléments en un nom global ; tel nom.
Llamamiento de todo lo que está relacionado como uno agrupándolo. O ese nombre.
تسمية عامّ من خلال جمْع الكلّ، أو اسم مثل ذلك
нийтэд нь нэрлэх явдал. мөн тийм нэр.
Việc gọi chung gộp tất cả vào một. Hoặc tên gọi như vậy.
การที่รวมทั้งหมดเป็นหนึ่งแล้วเรียกรวมทั้งหมด หรือชื่อในลักษณะดังกล่าว
hal mengumpulkan semua di satu tempat dan menyebut seluruhnya, atau untuk menyebut nama demikian
Широкое обобщённое название чего-либо. Или подобное название, имя.
- 총칭으로 사용하다.
- 유제품은 가축의 젖으로 만든 식품의 총칭이다.
- 중국 대륙에서 발달한 요리의 총칭으로 '청요리'라는 말이 사용되었다.
- 가: 농악이 무슨 말이야?
- 나: 농촌의 여러 행사 때 연주되었던 음악의 총칭이야.
총칭하다 (總稱 하다)발음 : [총ː칭하다 ]
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
call collectively
そうしょうする【総称する】
appeler globalement, appeler synthétiquement, appeler en bloc
llamar con término genérico
يُسَمِّي بشكل عام
ерөнхийд нь нэрлэх
gọi chung
เรียกรวม, เรียกโดยรวม
menyebut secara umum
Давать общее название
전부를 한데 모아 통틀어 부르다.
To call several things by a general name.
すべてを一つにまとめて呼ぶ。
Appeler tous les éléments en un terme global.
Llamar todo lo que esta relacionado como uno agrupándolo.
يُسَمِّي بشكل عام من خلال جمْع الكلّ
бүгдийг нийтэд нь нэрлэх.
Gọi chung toàn bộ gộp vào một.
รวมทั้งหมดเป็นหนึ่งแล้วเรียกรวมทั้งหมด
mengumpulkan semua di satu tempat dan menyebut seluruhnya
называть общим названием, именем, объединяя в одно целое.
- 총칭하는 말.
- 총칭하는 용어.
- 노래를 총칭하다.
- 함정은 크고 작은 군함을 총칭하는 말이다.
- 백곡은 사람이 먹을 수 있는 모든 곡식과 채소와 과일을 총칭하고 있다.
- 가: 서킷이란 게 뭐예요?
- 나: 순환 도로 형태의 자동차 경주장을 총칭하는 말이란다.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
1. gun and sword
1. じゅうけん【銃剣】
1.
1. arma de fuego y arma blanca, pistola y espada
1. بندقية وسيف
1. буу сэлэм
1. súng gươm
1. ปืนและดาบ, ปืนและกระบี่, ปืนและมีด, อาวุธ
1. senjata
1. Штык
총과 칼.
A compound noun for a gun and a sword.
銃と剣。
Arme à feu et arme blanche.
Arma de fuego y arma blanca.
اسم مركّب لبندقية وسيف
буу ба сэлэм.
Súng và dao.
ปืนและดาบ
pistol dan pisau
ружьё и штык.
- 총칼을 가지다.
- 총칼을 들이대다.
- 총칼을 휘두르다.
- 총칼에 맞다.
- 총칼에 쓰러지다.
- 어린 학생들까지도 총칼을 들고 나라를 지키기 위해 전쟁에 나갔다.
- 총칼이 난무하는 전쟁터에서 우리는 간신히 목숨을 건질 수 있었다.
- 가: 같은 민족이 총칼을 겨누며 싸우다니.
- 나: 정말 슬픈 일이죠.
2. force
2. じゅうけん【銃剣】
2.
2.
2. قوة
2. буу шийдэм
2. đao búa, súng ống, vũ lực
2. กำลังทหาร, กำลังทางทหาร
2. peluru
2.
(비유적으로) 무력.
(figurative) Military force.
(比喩的に)武力。
(figuré) Force armée.
(FIGURADO) Fuerza armada.
(مجازي) قوة أسلحة
(зүйрл.) зэвсгийн хүч.
(cách nói ẩn dụ) Vũ lực.
(ในเชิงเปรียบเทียบ)กำลังทางทหาร
(bahasa kiasan) kekuatan militer
(перен.) Военная сила.
- 총칼이 강타하다.
- 총칼을 대비하다.
- 총칼로 맞서다.
- 총칼로 위협하다.
- 총칼에 무너지다.
- 많은 지식인들이 총칼 앞에서 조국을 배신했다.
- 총칼 앞에서 힘없는 백성들은 속수무책으로 쓰러졌다.
- 가: 저쪽에서 총칼을 들고 나오면 어떻게 합니까?
- 나: 그래도 우리는 끝까지 평화 시위를 할 겁니다.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
bullet; shot; pellet
だんがん【弾丸】。てっぽうだま【鉄砲玉】。じゅうだん【銃弾】
balle, projectile, pruneau, praline
bala
رصاصة
бууны сум
đạn súng
กระสุนปืน, ลูกปืน
peluru
пуля
총을 쏘았을 때에 총구멍에서 나와 목표물을 맞히는 작은 쇳덩이.
A small piece of metal that is shot from the muzzle of a gun to hit a target.
銃を撃った時に銃口から発射されて目標物に当てる小さい金属の玉。
Petit morceau métallique visant la cible, projeté à partir du canon d'une arme à feu lors du tir.
Pequeña bola que sale del agujero de la pistola al disparar y sirve para acertar en el blanco.
قطعة معدنية صغيرة تخرج من فوهة بندقية وتضرب هدفا عند اطلاق النار
буунаас гарч бай онож буй зүйл.
Đồ vật bắn ra từ miệng súng khi bắn súng và ngắm đến đích.
ก้อนเหล็กเล็กๆ ที่ออกมาจากปากกระบอกปืนในตอนที่ยิงปืนแล้วทำให้ถูกเป้าหมาย
benda besi kecil yang keluar dari mulut pistol dan mengenai sasaran saat menembakkan pistol
Маленький предмет, вылетающий из дула оружия и поражающий свою цель при стрельбе.
- 총탄 세례.
- 총탄이 빗나가다.
- 총탄이 빗발치다.
- 총탄을 퍼붓다.
- 총탄에 맞다.
- 한 사내가 총탄에 맞아 피를 흘리며 쓰러져 있었다.
- 전쟁이 일어난 거리에서는 총탄이 빗발쳤고 여기저기서 총성이 들려왔다.
- 가: 총에서 총알이 안 나오는데요.
- 나: 총에 총탄을 넣는다는 걸 깜빡했네요.
총파업 (總罷業)발음 : [총ː파업 ]
활용 : 총파업이[총ː파어비], 총파업도[총ː파업또], 총파업만[총ː파엄만]
파생어 : 총파업하다
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
general strike
ゼネラルストライキ。ゼネスト。そうひぎょう【総罷業】
grève générale
huelga general, paro general
إضراب عامّ
бүх нийтийн ажил хаялт
tổng đình công
การหยุดงานทั้งหมด, การหยุดงานทุกคน, การหยุดงานประท้วงทุกคน
demo buruh besar-besaran
всеобщая забастовка
어떤 산업 전반에 걸쳐 행해지는 대규모의 파업.
A large-scale strike extended to the whole of a certain industry.
ある産業全般にわたって行われる大規模なストライキ。
Grève de grande envergure organisée dans certaines industries.
Huelga de gran envergadura que se lleva a cabo en todas las industrias.
الإضراب كبير الحجم الذي يتمّ إجراؤه في جميع القطاعات على نطاق واسع
ямар нэг аж үйлдвэрийн салбарыг бүхэлд нь хамарсан өргөн хэмжээний ажил хаялт.
Bãi công quy mô lớn, được thực hiện ở toàn thể ngành nào đó.
การหยุดงานขนาดใหญ่ที่กระทำขึ้นโดยคลุม ทุกสาขาอุตสาหกรรมใดๆ
demonstrasi buruh skala besar yang dilaksanakan dalam hampir seluruh suatu industri
Крупномасштабная забастовка, проводимая путём всеобщего прекращения работы на предприятиях.
- 총파업을 단행하다.
- 총파업을 시작하다.
- 총파업에 나서다.
- 총파업에 들어가다.
- 총파업에 돌입하다.
- 노조원들은 회사 측의 임금 동결에 항의하며 총파업에 들어가기로 했다.
- 철도 노동자들이 근무 환경의 개선을 요구하며 총파업에 나서자 시민들은 큰 불편을 겪었다.
- 가: 내일부터 전국의 노동자들이 총파업을 선언한다고 해.
- 나: 그럼 생산을 하는 데에 큰 차질이 빚어지겠구나.