탯줄 (胎 줄)
발음 : [태쭐 /탣쭐 ]
명사 Noun
umbilical cord
배 속의 아이와 어머니의 태반을 연결하는 관.
The connector between a fetus and the placenta of its mother in the womb.
  • 산모의 탯줄.
  • 탯줄이 감기다.
  • 탯줄이 떨어지다.
  • 탯줄을 끊다.
  • 탯줄을 묶다.
  • See More
  • 엄마는 아기에게서 떨어진 탯줄을 기념으로 보관하였다.
  • 출산 후 탯줄을 삼 분간 자르지 않고 두면 아기의 건강에 도움이 된다고 한다.
  • 가: 아빠가 네가 태어났을 때 네 탯줄을 잘랐단다.
  • 나: 정말요? 그때 느낌이 어땠는지 궁금해요.
탱고 (tango)
명사 Noun
tango
4분의 2박자 또는 8분의 4박자의 경쾌한 춤곡. 또는 그 음악에 맞추어 남녀가 짝을 이루어 추는 춤.
A piece of music for a fast and lilting dance in 2/4 or 4/8 time signature, or a fast dance by a man and a woman to such a piece of music.
  • 탱고 연주.
  • 탱고 리듬.
  • 탱고 음악.
  • 탱고 대회.
  • 탱고가 시작되다.
  • See More
  • 밴드는 탱고를 연주하기 시작했다.
  • 아름다운 두 남녀는 무대 위에서 정열적인 탱고를 추었다.
  • 곳곳에서 탱고 음악에 맞추어 여러 쌍의 남녀가 춤을 추고 있었다.
  • 가: 선생님, 여기 카페에서 지금 흘러나오고 있는 곡은 무엇인가요?
  • 나: 네, 남미에서 시작된 4분의 2박자의 탱고라고 합니다.
탱자
발음 : [탱자 ]
명사 Noun
fruit of the trifoliate orange
향기가 좋으며 약으로도 쓰는, 탱자나무의 열매.
The fruit of a trifoliate orange tree, with good fragrance, which is also used as medicine.
  • 탱자의 성분.
  • 탱자의 모양.
  • 탱자의 맛.
  • 탱자가 열리다.
  • 탱자가 달리다.
  • See More
  • 탱자나무에 노란 탱자가 주렁주렁 달렸다.
  • 승규는 나무에서 탱자를 따 한입 먹어 보았다.
  • 할머니는 탱자를 먹으면 감기에 좋다고 말씀하셨다.
탱크 (tank)
명사 Noun
  1. 1. tank
    물, 가스, 기름 등을 넣어 두는 큰 통.
    A large container holding water, gas, oil, etc.
    • 온수 탱크.
    • 탱크.
    • 연료 탱크.
    • 가스 탱크.
    • 기름 탱크.
    • See More
    • 우리 집 옥상의 구멍 난 탱크에서 물이 새고 있었다.
    • 정비사는 비행기 출발 전 연료 탱크에 기름을 가득 채웠다.
    • 아버지는 보일러가 돌아가지 않자 탱크의 기름이 있는지를 확인하셨다.
  2. 2. tank
    바퀴의 둘레에 강철판으로 만든 벨트를 걸어 놓은 장치를 갖추고, 특수한 강철판으로 겉을 덧싸고, 대포와 기관총 등을 갖춘 차.
    A vehicle armed with cannons, machine guns, etc., which is wrapped with a steel plate, and whose wheels are surrounded by a steel sheet belt.
    • 탱크 한 대.
    • 탱크 장갑차.
    • 탱크가 지나가다.
    • 탱크가 이동하다.
    • 탱크가 출동하다.
    • See More
    • 적진을 향해 탱크가 출동해 포탄을 쏘아 댔다.
    • 김 장군의 부대는 탱크 두 대를 몰고 와 우리 부대를 지원해 주었다.
    • 군인들의 훈련 기간이면 부대 밖 우리 마을 길로 탱크가 지나다니기도 한다.
탱탱
발음 : [탱탱 ]
부사 Adverb
  1. 1. tautly
    살이 몹시 찌거나 부어 팽팽한 모양.
    A word describing the state of being bloated or having gained weight.
    • 탱탱 붓다.
    • 탱탱 불다.
    • 사랑니를 뺀 지수의 볼이 탱탱 부었다.
    • 물속에서 몇 시간을 놀고 나온 민준이의 몸이 탱탱 불었다.
    • 몇 개월 동안 병원에 입원해 있었던 승규는 탱탱 살이 쪘다.
    • 가: 어제 라면을 먹고 잤더니 얼굴이 탱탱 부었어.
    • 나: 밤에 먹으니까 그렇지.
  2. 2. hard; tensely
    매우 굳고 단단한 모양.
    A word describing the state of something being very solid and strong.
    • 탱탱 부어오르다.
    • 탱탱 오그라들다.
    • 탱탱 얼어붙다.
    • 밖에 내놓은 귤이 추위에 탱탱 얼어붙었다.
    • 지수는 팔에 벌에 쏘인 부분이 탱탱 부어올랐다.
    • 마당에 널어놓은 빨래가 얼어 탱탱 오그라들었다.
    • 가: 벌레에 물린 데가 탱탱 부어올랐어.
    • 나: 심해지기 전에 얼른 약을 발라.
탱탱하다
발음 : [탱탱하다 ]
활용 : 탱탱한[탱탱한], 탱탱하여[탱탱하여](탱탱해[탱탱해]), 탱탱하니[탱탱하니], 탱탱합니다[탱탱함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. taut
    살이 몹시 찌거나 부어 팽팽하다.
    Being bloated or having gained weight.
    • 탱탱하게 붓다.
    • 탱탱하게 부어오르다.
    • 피부가 탱탱하다.
    • 볼이 탱탱하다.
    • 살이 탱탱하다.
    • 임신 9개월인 언니는 온몸에 탱탱하게 살이 올랐다.
    • 승규는 사랑니를 뽑고 나서 한쪽 볼이 탱탱하게 부어올랐다.
    • 어젯밤에 라면을 먹고 잔 지수는 아침에 얼굴이 탱탱하게 부어있었다.
    • 가: 아기가 볼이 탱탱해서 정말 귀여워요.
    • 나: 한창 젖살이 올라서 그래요.
    • 문형 : 1이 탱탱하다
  2. 2. hard; tense
    매우 굳고 단단하다.
    Being very solid and strong.
    • 탱탱한 공.
    • 탱탱하게 얼어붙다.
    • 살이 탱탱하다.
    • 팔이 탱탱하다.
    • 공이 탱탱하다.
    • 물에 젖은 채 눈 속에 파묻혀 있던 수건은 탱탱하게 얼어붙었다.
    • 민준이가 펌프로 공기를 넣자 축구공은 탱탱하게 부풀어 올랐다.
    • 운동으로 단련된 김 선수의 팔뚝은 아주 탱탱하였다.
    • 가: 매일 운동장을 뛰니까 좀 어때?
    • 나: 운동을 하니까 몸이 탱탱해지고 좋아.
    • 문형 : 1이 탱탱하다
탱화 (幀▽畫)
발음 : [탱화 ]
명사 Noun
Buddhist wall painting
불교에서, 부처, 보살, 성현, 경전에 나온 내용 등을 그려서 벽에 거는 그림.
A Buddhist painting hung on a wall, which describes Buddha, Bodhisattva, saints, the scripture's stories, etc.
  • 탱화의 부처.
  • 탱화가 걸리다.
  • 탱화가 유행하다.
  • 탱화를 그리다.
  • 탱화를 걸다.
  • 법당 안에는 탱화가 걸려 있었다.
  • 벽에 걸려 있는 탱화에는 부처의 모습이 담겨 있었다.
  • 김 화백은 불교의 탱화를 전문적으로 그리는 사람이다.
1
발음 : [터 ]
명사 Noun
  1. 1. lot; site
    건물을 지었거나 지을 자리.
    A site where a building was built or will be built.
    • 를 닦다.
    • 를 다지다.
    • 를 마련하다.
    • 를 보다.
    • 를 잡다.
    • 아파트가 들어설 에는 공사가 한창 진행되고 있었다.
    • 유적지에 불이 나서 건물은 흔적도 없이 사라지고 만 남았다.
    • 가: 여기에 새로 건물이 들어서나 봐요?
    • 나: 를 다지고 있는 걸 보니 그런 것 같아.
  2. 2. open area
    집이나 밭 등이 없는 빈 땅.
    Empty land without houses, fields, etc.
    • 너른 .
    • 가 넓다.
    • 가 있다.
    • 가 좁다.
    • 를 찾다.
    • 건축가는 축구장을 지을 만한 큰 를 물색했다.
    • 우리 동네는 옛날에는 가 많은 한적한 곳이었는데 지금은 건물이 밀집한 대도시로 변했다.
  3. 3. base; foundation
    어떤 일이 이루어지는 밑바탕.
    The foundation for a certain thing.
    • 를 닦다.
    • 를 마련하다.
    • 를 잡다.
    • 정부는 전국에 고속 도로를 건설해 경제 발전의 를 닦았다.
    • 그 회사는 해외 진출의 를 잡기 위해 해외에 공장을 건립했다.
    • 가: 언니가 서울에 가서 먼저 를 마련하고 있을게.
    • 나: 응, 나도 서울로 대학을 갈 수 있게 열심히 공부할게.
  4. 4. site; spot; place
    ‘자리’나 ‘장소’의 뜻을 나타내는 말.
    A word meaning a spot or place.
    • 낚시.
    • 나루.
    • 놀이.
    • .
    • .
    • See More
    • ※ 일부 명사 뒤에 붙여 쓴다.
2
발음 : [터 ]
의존 명사 Bound Noun
  1. 1.
    예정이나 추측, 의지를 나타내는 말.
    A bound noun meaning one’s plan, guess, or will.
    • .
    • 도망갈 .
    • 먹을 .
    • .
    • 이길 .
    • 피곤할 이니 어서 들어가 쉬어라.
    • 나는 곧 시험이 있을 라 주말에도 도서관에 나왔다.
    • 삼십 분만 있으면 아이들이 올 여서 나는 바쁘게 저녁 준비를 했다.
    • 가: 내일 약속 시간에 늦으면 절대 안 됩니다.
    • 나: 일찍 일어날 이니 걱정 마십시오.
    • ※ '-을 터'로 쓴다.
  2. 2. position; situation
    처지나 상황.
    A bound noun meaning one’s situation or circumstances.
    • 다친 .
    • 떠난 .
    • 바쁘던 .
    • 배고픈 .
    • 부족한 .
    • 나는 머리가 아픈 에 배까지 아파서 죽을 맛이었다.
    • 바쁘게 정류장까지 뛰어갔지만 버스는 이미 떠난 였다.
    • 내가 도착했을 때 친구는 막 일어나서 정신이 없던 였다.
    • 가: 손님이 온대서 바쁘던 에 네가 집에 있으니 잘 됐다. 엄마 좀 도와주렴.
    • 나: 네, 알겠어요.
    • ※ '-은/-는/-던 터'로 쓴다.
터-
(터는데, 터니, 터는, 턴, 털, 텁니다)→털다
털다 ★★
발음 : [털ː다 ]
활용 : 털어[터러], 터니[터ː니], 텁니다[텀ː니다]
동사 Verb
  1. 1. shake off
    어떤 것에 달려 있거나 붙어 있는 것을 떼어 내기 위해 흔들거나 치다.
    To shake or beat something to remove a clinging or stuck thing.
    • 곰방대를 털다.
    • 신발을 털다.
    • 옷을 털다.
    • 이불을 털다.
    • 나는 먼지가 묻은 옷을 털기 위해 밖으로 나갔다.
    • 우리는 자고 일어난 후 마당에 나가 이부자리를 털었다.
    • 가: 흙이 묻은 신발로 방에 들어오면 방안이 지저분해지잖니.
    • 나: 나가서 얼른 신발을 털고 올게요.
    • 문형 : 1이 2를 털다
    • 참고어 떨다²
  2. 2. donate; give out
    자기가 가지고 있는 것을 남김없이 내다.
    To give out all of what one has, leaving nothing out.
    • 가진 돈을 털다.
    • 밑천을 털다.
    • 사재를 털다.
    • 재산을 털다.
    • 그 의사는 병원을 세우기 위해 자신의 전 재산을 털었다.
    • 급할 때 쓰려고 모아 둔 비자금을 털어서 나는 빚을 갚았다.
    • 나는 내가 가진 돈을 다 털어 회사를 차리는 바람에 돈이 한 푼도 없었다.
    • 당시에 선교사들은 사재를 털어 학교와 교회 등을 세우며 선교 활동에 힘썼다.
    • 문형 : 1이 2를 털다
    • 참고어 떨다²
  3. 3. steal; rob
    재물이 보관된 장소에 몰래 들어가 물건을 모조리 빼앗거나 훔치다.
    To sneak into a place, where money and valuables are stored, and steal everything.
    • 금품을 털다.
    • 돈을 털다.
    • 은행을 털다.
    • 그 일당들은 마을에서 제일 부자로 소문 난 그의 집을 털기로 했다.
    • 그들은 사람들에게 칼로 위협을 하며 값이 나갈 법한 물건들을 몽땅 털었다.
    • 가: 어제 뉴스 봤어? 은행을 턴 강도들이 붙잡혔대.
    • 나: 그것 참 다행이군.
    • 문형 : 1이 2를 털다
  4. 4. recover; get over
    일이나 감정, 병 등을 완전히 극복하거나 말끔히 정리하다.
    To recover completely from a certain bad incident, feeling, disease, etc., and settle it completely.
    • 과거를 털어 버리다.
    • 괴로움을 털고 일어서다.
    • 고뇌를 털다.
    • 훌훌 털다.
    • 그녀는 이혼의 아픔을 훌훌 털어 버리고 새 인생을 살기로 했다.
    • 두 사람은 그 동안의 안 좋은 기억들은 모두 털고 서로를 용서하기로 했다.
    • 잉어를 먹은 노모는 그날로 병을 훌훌 털고 일어나 오래도록 건강하게 살았다.
    • 가: 나 내일 혼자 여행을 다녀올까 해.
    • 나: 그래, 좋은 생각이다. 가서 모든 근심과 걱정은 털어 버리고 와.
    • 문형 : 1이 2를 털다
    • 참고어 떨다²

+ Recent posts

TOP