헝겊
발음 : [헝ː겁 ]
활용 : 헝겊이[헝ː거피], 헝겊도[헝ː겁또], 헝겊만[헝ː검만]
명사 Noun
cloth; fabric
천의 조각.
A piece of textile.
  • 헝겊 인형.
  • 헝겊 조각.
  • 헝겊을 대다.
  • 헝겊을 잇다.
  • 헝겊으로 만들다.
  • See More
  • 그녀는 헝겊 안에 솜을 넣어 인형을 만들었다.
  • 어머니는 옷의 구멍 난 부분에 헝겊을 대어 꿰맸다.
  • 가: 다친 무릎이 부었는데 어떻게 하면 좋을까요?
  • 나: 일단 얼음을 헝겊에 싸서 무릎에 놓고 있어 봐.
헝클다
발음 : [헝클다 ]
활용 : 헝클어[헝크러], 헝크니, 헝큽니다[헝큼니다]
동사 Verb
  1. 1. tangle; entangle; dishevel
    가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽히게 하다.
    To make thin, long threads or strings entwined to such an extent that they cannot be untied.
    • 헝큰 실타래.
    • 머리를 헝클다.
    • 실을 헝클다.
    • 전선을 헝클다.
    • 줄을 헝클다.
    • 그는 바람이 머리를 헝클지 못하도록 모자를 썼다.
    • 유민이는 목걸이 줄을 헝클어 놓았다고 어머니께 꾸중을 들었다.
    • 문형 : 1이 2를 헝클다
  2. 2. mess up; put in disorder; litter
    물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 하다.
    To mix things up in one place and make them messy.
    • 헝큰 자료.
    • 도구를 헝클다.
    • 서류를 헝클다.
    • 옷을 헝클다.
    • 장난감을 헝클다.
    • 게으른 그는 방에 옷을 항상 헝클어 놓았다.
    • 어머니는 아들이 헝큰 장난감을 정리했다.
    • 문형 : 1이 2를 헝클다
  3. 3. disturb; mess up
    일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 하다.
    To mix things up and make them difficult to resolve.
    • 헝큰 사업.
    • 과정을 헝클다.
    • 영업을 헝클다.
    • 운영을 헝클다.
    • 일을 헝클다.
    • 컴퓨터 시스템의 오류는 공장 운영을 헝클었다.
    • 회사는 일을 헝클지 않도록 신입 사원들을 철저하게 교육시켰다.
    • 문형 : 1이 2를 헝클다
  4. 4. confuse; unsettle; dishevel
    감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 하다.
    To make someone's emotions or thoughts, etc., entangled or confused.
    • 헝큰 감정.
    • 기분을 헝클다.
    • 동정심을 헝클다.
    • 마음을 헝클다.
    • 생각을 헝클다.
    • 그의 인신 공격은 유민이의 기분을 헝클었다.
    • 편찮으신 부모님에 대한 생각은 그의 마음을 헝클었다.
    • 문형 : 1이 2를 헝클다
  5. 5. distort; disarrange
    자세나 표정 등을 흐트러뜨리다.
    To lose one's composure in posture or facial expression.
    • 헝큰 안색.
    • 낯빛을 헝클다.
    • 자세를 헝클다.
    • 태도를 헝클다.
    • 표정을 헝클다.
    • 그는 면접을 보는 내내 자세를 헝클지 않았다.
    • 학생들은 말썽을 피워 선생님들의 표정을 헝클었다.
    • 문형 : 1이 2를 헝클다
  6. 6. upset; ruin; tarnish
    분위기를 망치거나 질서를 무너뜨리다.
    To ruin the mood or disrupt public order.
    • 헝큰 분위기.
    • 상황을 헝클다.
    • 질서를 헝클다.
    • 환경을 헝클다.
    • 흐름을 헝클다.
    • 그는 새치기를 해서 질서를 헝클었다.
    • 독단적으로 행동하는 상사는 항상 사무실 분위기를 헝클었다.
    • 문형 : 1이 2를 헝클다
헝클리다
발음 : [헝클리다 ]
활용 : 헝클리어[헝클리어/ 헝클리여], 헝클리니
동사 Verb
  1. 1. be tangled; be entangled; be disheveled
    가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
    For thin, long threads or strings to be entwined to such an extent that they cannot be untied.
    • 헝클린 털실.
    • 머리가 헝클리다.
    • 실이 헝클리다.
    • 실타래가 헝클리다.
    • 줄이 헝클리다.
    • 늦잠을 잔 유민이는 헝클린 머리를 정리도 못하고 헐레벌떡 학교로 뛰쳐 왔다.
    • 들판의 갈대가 바람에 헝클렸다.
    • 문형 : 1이 헝클리다
  2. 2. be messed up; be put in disorder; be littered
    물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지럽게 되다.
    For things to be mixed up in one place and become messy.
    • 헝클린 옷.
    • 서류가 헝클리다.
    • 연장이 헝클리다.
    • 옷가지가 헝클리다.
    • 자료가 헝클리다.
    • 싱크대에는 그릇들이 헝클린 채 널려 있었다.
    • 어머니는 매일 아이가 헝클린 장난감을 치웠다.
    • 문형 : 1이 헝클리다
  3. 3. be disturbed; be messed up
    일이 뒤섞여 해결하기 어렵게 되다.
    For things to be mixed up and become difficult to resolve.
    • 헝클린 사업.
    • 영업이 헝클리다.
    • 운영이 헝클리다.
    • 일이 헝클리다.
    • 투자가 헝클리다.
    • 전산 장애로 인해 은행 업무가 헝클렸다.
    • 토론자들 간에 다툼이 발생하면서 토론회 진행은 헝클렸다.
    • 문형 : 1이 헝클리다
  4. 4. be confused; be unsettled; be disheveled
    감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
    For one's emotions or thoughts, etc., to be entangled or confused.
    • 헝클린 심정.
    • 감정이 헝클리다.
    • 기분이 헝클리다.
    • 마음이 헝클리다.
    • 생각이 헝클리다.
    • 그 선수는 부상으로 헝클린 마음을 다잡고 재활 훈련에 들어갔다.
    • 직장 상사의 호통으로 그의 기분이 헝클렸다.
    • 문형 : 1이 헝클리다
헝클어뜨리다
발음 : [헝크러뜨리다 ]
활용 : 헝클어뜨리어[헝크러뜨리어/ 헝크러뜨리여](헝클어뜨려[헝크러뜨려]), 헝클어뜨리니[헝크러뜨리니]
동사 Verb
  1. 1. tangle; entangle; dishevel
    가늘고 긴 실이나 줄 등을 풀기 힘들 정도로 얽어 놓다.
    To make thin, long threads or strings entwined to such an extent that they cannot be untied.
    • 헝클어뜨린 털실.
    • 머리를 헝클어뜨리다.
    • 실을 헝클어뜨리다.
    • 전선을 헝클어뜨리다.
    • 줄을 헝클어뜨리다.
    • 아이가 실을 헝클어뜨려서 어머니는 바느질을 할 수 없었다.
    • 화가 치밀어 오른 그는 자신의 머리를 마구 헝클어뜨렸다.
  2. 2. mess up; put in disorder; litter
    물건들을 한 곳에 뒤섞어 놓아 어지럽게 만들어 놓다.
    To mix things up in one place and make them messy.
    • 헝클어뜨린 서류.
    • 도구를 헝클어뜨리다.
    • 옷을 헝클어뜨리다.
    • 자료를 헝클어뜨리다.
    • 장난감을 헝클어뜨리다.
    • 그는 필요한 자료를 찾는다고 서류들을 헝클어뜨렸다.
    • 언니는 자신의 화장품들을 헝클어뜨린 동생에게 화를 냈다.
  3. 3. disturb; mess up
    일을 뒤섞어 해결하기 어렵게 만들어 놓다.
    To mix things up and make them difficult to resolve.
    • 헝클어뜨린 일.
    • 사업을 헝클어뜨리다.
    • 생산을 헝클어뜨리다.
    • 영업을 헝클어뜨리다.
    • 운영을 헝클어뜨리다.
    • 갑자기 닥친 홍수는 농사를 헝클어뜨렸다.
    • 노동자들의 파업은 제품 생산을 헝클어뜨렸다.
  4. 4. confuse; unsettle; dishevel
    감정이나 생각 등을 복잡하고 어수선하게 만들어 놓다.
    To make someone's emotions or thoughts, etc., entangled or confused.
    • 헝클어뜨린 심정.
    • 감정을 헝클어뜨리다.
    • 기분을 헝클어뜨리다.
    • 마음을 헝클어뜨리다.
    • 생각을 헝클어뜨리다.
    • 시험 탈락 소식은 내 기분을 헝클어뜨렸다.
    • 친구의 외모 지적은 나의 마음을 헝클어뜨렸다.
헝클어지다
발음 : [헝크러지다 ]
활용 : 헝클어지어[헝크러지어/ 헝크러지여](헝클어져[헝크러저]), 헝클어지니[헝크러지니]
동사 Verb
  1. 1. be tangled; be entangled; be disheveled
    가늘고 긴 실이나 줄 등이 풀기 힘들 정도로 얽히다.
    For thin, long threads or strings to be entwined to such an extent that they cannot be untied.
    • 헝클어진 실타래.
    • 머리가 헝클어지다.
    • 전선이 헝클어지다.
    • 줄이 헝클어지다.
    • 철사가 헝클어지다.
    • 늦잠을 잔 유민이는 자다 일어난 헝클어진 머리로 학교에 갔다.
    • 사람들이 국경을 넘지 못하도록 담 위에 철사가 헝클어져 있었다.
  2. 2. be messed up; be put in disorder; be littered
    물건들이 한 곳에 뒤섞여 어지러워지다.
    For things to be mixed up in one place and become messy.
    • 헝클어진 도구.
    • 서류가 헝클어지다.
    • 옷이 헝클어지다.
    • 자료가 헝클어지다.
    • 장난감이 헝클어지다.
    • 그의 방 안은 헝클어진 옷들로 발 디딜 틈이 없었다.
    • 책장이 넘어지면서 책들이 헝클어졌다.
  3. 3. be disturbed; be messed up
    일이 뒤섞여 해결하기 어려워지다.
    For things to be mixed up and become difficult to resolve.
    • 헝클어진 일.
    • 사업이 헝클어지다.
    • 생산이 헝클어지다.
    • 운영이 헝클어지다.
    • 투자가 헝클어지다.
    • 공장의 기계가 작동을 하지 않아 제품 생산이 헝클어졌다.
    • 질문에 대답을 못한 그는 면접이 헝클어졌다고 생각했다.
  4. 4. be confused; be unsettled; be disheveled
    감정이나 생각 등이 복잡하고 어수선해지다.
    For one's emotions or thoughts, etc., to be entangled or confused.
    • 헝클어진 심정.
    • 감정이 헝클어지다.
    • 기분이 헝클어지다.
    • 마음이 헝클어지다.
    • 생각이 헝클어지다.
    • 그 배우는 뜻하지 않은 사고를 당한 주인공의 헝클어진 감정을 표현해 냈다.
    • 사업이 어려워지면서 사장의 마음도 헝클어졌다.
  5. 5. be distorted; be disarranged
    자세나 표정 등이 흐트러지다.
    To lose one's composure in posture or facial expression.
    • 헝클어진 안색.
    • 옷매무새가 헝클어지다.
    • 자세가 헝클어지다.
    • 태도가 헝클어지다.
    • 표정이 헝클어지다.
    • 공연이 길어질수록 관중들의 자세도 헝클어졌다.
    • 직원들은 사장님을 만나기 전에 헝클어진 옷매무새를 고쳤다.
    • 문형 : 1이 헝클어지다
  6. 6. be upset; be ruined; be tarnished
    분위기가 어수선해지거나 질서가 어지러워지다.
    For the mood to be ruined or for public order to be disrupted.
    • 헝클어진 흐름.
    • 분위기가 헝클어지다.
    • 상황이 헝클어지다.
    • 질서가 헝클어지다.
    • 환경이 헝클어지다.
    • 몇몇 학생들의 장난으로 교실 분위기가 헝클어졌다.
    • 접촉 사고로 도로 상황이 헝클어졌다.
    • 문형 : 1이 헝클어지다
발음 : [헤 ]
부사 Adverb
  1. 1. with a soft smile
    입을 조금 벌리고 부드럽게 웃는 소리. 또는 그 모양.
    A word imitating the sound or describing the motion of laughing softly with one's mouth slightly open.
    • 미소하다.
    • 웃다.
    • 그는 카메라를 보고 미소를 지었다.
    • 아이는 아빠를 보자 해맑게 웃었다.
  2. 2.
    입을 조금 벌리고 힘없이 내는 소리. 또는 그 모양.
    A word imitating a weak sound made with one's mouth slightly open; or a word describing such a motion.
    • 소리.
    • 내쉬다.
    • 미소하다.
    • 벌리다.
    • 한숨짓다.
    • 그는 너무 더워서 입을 벌렸다.
    • 집에 도착한 그는 한숨을 내쉬었다.
헤게모니 (Hegemonie)
발음 : []
명사 Noun
hegemony
어떤 집단의 통치자 자리에서 전체를 이끌거나 일정한 영역을 지배하는 권력.
The power as the ruler of a group, which heads the rest of people or controls a certain area.
  • 강력한 헤게모니.
  • 헤게모니 장악.
  • 헤게모니가 와해되다.
  • 헤게모니를 유지하다.
  • 헤게모니를 잡다.
  • See More
  • 경제 대국으로 성장한 국가는 세계 경제의 헤게모니를 장악했다.
  • 왕은 헤게모니를 유지하기 위해 반대 세력을 축출했다.
  • 가: 새로 들어선 정권은 왜 갑자기 행정 제도를 개편한대?
  • 나: 글쎄, 자신들의 헤게모니를 탄탄히 하기 위해서가 아닐까.
헤다
발음 : [헤ː다 ]
활용 : 헤어(헤[헤ː]), 헤니[헤ː니]
동사 Verb
  1. 1. swim
    물속에서 팔다리를 움직여 앞으로 나아가다.
    To move one's arms and legs to go forward in the water.
    • 헤는 모습.
    • 강물에서 헤다.
    • 바다에서 헤다.
    • 물에서 헤다.
    • 수영장에서 헤다.
    • 물에 처음 들어가 보는 강아지는 곧잘 다리로 헸다.
    • 호수에는 오리들이 헤고 있었다.
    • 문형 : 1이 헤다
  2. 2. elbow one's way through; push one's way through
    사람들을 제치고 앞으로 나아가다.
    To push others aside and move forward.
    • 헤는 경찰.
    • 관중을 헤다.
    • 군중을 헤다.
    • 인파를 헤다.
    • 목적지까지 헤다.
    • 그는 기차를 놓치지 않기 위해 분주하게 개찰구까지 헤어 나갔다.
    • 수많은 인파 때문에 그는 무대 바로 앞으로 헤어 갈 수가 없었다.
    • 문형 : 1이 헤다
  3. 3. struggle to escape; try to get out
    어려운 상태에서 벗어나려고 애쓰다.
    To struggle to get out of a difficult situation.
    • 헤어 나오다.
    • 불황에서 헤다.
    • 상황에서 헤다.
    • 자리에서 헤다.
    • 환경에서 헤다.
    • 그는 경제적으로 어려운 가정 환경에서 헤어 나오기 위해 열심히 돈을 벌었다.
    • 회사가 처한 어려움에서 헤어 나오기 위해 직원들은 밤낮으로 일했다.
    • ※ 주로 '헤어 나가다', '헤어 나오다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 헤다
헤드라이트 (headlight)
명사 Noun
  1. 1. headlight
    앞을 비추기 위해 기차나 자동차 등의 앞에 단 등.
    A light attached to the front of a train or car, etc., to light the way ahead.
    • 헤드라이트 불빛.
    • 헤드라이트를 깜박이다.
    • 헤드라이트를 끄다.
    • 헤드라이트를 켜다.
    • 헤드라이트로 밝히다.
    • See More
    • 그는 친구에게 자신의 위치를 알리기 위해 헤드라이트를 깜박였다.
    • 밤이 되자 운전자들은 헤드라이트를 켜기 시작했다.
  2. 2. masthead light
    배의 돛대 끝에 단 흰빛의 등.
    A white light at the end of a mast of a ship.
    • 헤드라이트 불빛.
    • 헤드라이트를 깜박이다.
    • 헤드라이트를 끄다.
    • 헤드라이트를 켜다.
    • 헤드라이트로 밝히다.
    • See More
    • 배의 헤드라이트 불빛 때문에 항구 주변이 대낮처럼 밝았다.
    • 선원은 항해를 위해 헤드라이트를 켜고 길을 밝혔다.
헤드폰 (headphone)
명사 Noun
headphones; headset
밴드로 머리에 걸 수 있게 만든, 라디오 방송이나 음악 등을 듣는 데 쓰는 소형 스피커.
A small speaker designed to be worn over the head in the form of a headband, used for listening to radio broadcasts or music, etc.
  • 빨간색 헤드폰.
  • 헤드폰을 끼다.
  • 헤드폰을 벗다.
  • 헤드폰을 사용하다.
  • 헤드폰을 쓰다.
  • See More
  • 민준이는 도서관에서 헤드폰으로 음악을 들으며 공부했다.
  • 헤드폰을 끼고 있는 유민이는 친구들이 불러도 듣지 못했다.
  • 가: 헤드폰이 고장 났나 봐. 소리가 안 들려.
  • 나: 컴퓨터에 잘 연결되었는지 확인해 봐.

+ Recent posts

TOP