명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
being gray-haired; gray-haired old man
cheveux tout blancs, personne âgée avec les cheveux complètement blancs
pelo blanco, anciano con pelo blanco
شيب، شعر أبيض
цал буурал, цал буурал хүн
tóc bạc phơ, tóc bạc trắng, cụ già tóc bạc trắng
ผมหงอกทั้งศีรษะ, ผมหงอกทั้งหัว, คนแก่ผมหงอก
beruban
седой (человек)
머리카락이 전부 하얗게 된 머리. 또는 그 머리를 한 늙은 사람.
A state in which all of one's hair has turned gray or an old man with such hair.
髪が全部真っ白になった頭。または、白髪頭の老人。
Cheveux complètement blancs ; personne âgée ayant les cheveux tout blancs.
Pelo completamente blanco. O anciano con pelo completamente blanco.
رأس أصبح به جميع الشعر أبيض، أو شخص كبير السن له الشعر مثل ذلك
бүх үс нь цагаан болсон толгой. мөн тийм үстэй хөгшин хүн.
Đầu mà tóc đã trắng toàn bộ. Hoặc người già có mái tóc như vậy.
หัวที่เส้นผมกลายเป็นสีขาวทั้งหมด หรือคนแก่ที่มีผมแบบนั้น
kepala yang keseluruhan rambutnya telah memutih, atau orang tua yang berambut demikian
Полностью поседевшая голова. Такой человек.
- 호호백발 노인.
- 호호백발이 되다.
- 호호백발로 늙다.
- 우리 엄마는 여든이 넘으신 호호백발 할머니시다.
- 그녀는 호호백발이 돼서도 멋진 연기자가 되기를 꿈꿨다.
- 수상자 가운데는 아흔을 넘긴 호호백발의 할아버지도 있었다.
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
keep letting one's breath out
ふうふうする
expirer en continu, exhaler en continu
seguir soplando
يتنفّس وينفخ
хүү хийх, фүү хийх
thổi phù phù, thổi hù hù
เป่าฟู่ ๆ, เป่าโฮ ๆ, เป่าโฮ่ ๆ
terus menghembuskan nafas
입을 오므려 내밀고 입김을 계속 내뿜다.
To let one's breath out repeatedly through pursed lips.
口をすぼめて息を繰り返し吐く。
Expirer continuellement avec la bouche rétractée.
Seguir soplando aire a través de los labios fruncidos.
يتنفّس مستمرّا وهو يضمّ الشفتين وينفخ بهما
уруулаа цорвойлгоод уур гаргаж байн байн үлээх.
Chu miệng rồi liên tục thổi hơi ra.
เม้มปากยื่นออกแล้วพ่นลมอย่างต่อเนื่อง
terus menghembuskan nafas dengan mengerucutkan mulut
Постоянно выдыхать воздух через округлённые вытянутые вперёд губы.
- 호호하며 먹다.
- 국물을 호호하다.
- 손을 호호하다.
- 뜨거워서 호호하다.
- 식히려고 호호하다.
- 지수가 손에 든 뜨거운 호빵을 호호하며 먹었다.
- 어머니는 아들의 깨진 무릎에 연고를 바르며 입으로 호호해 주셨다.
- 가: 삶은 감자네. 정말 맛있겠다.
- 나: 뜨거우니까 입안 데지 않게 호호하면서 먹어.
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
laugh winningly
ほほほと笑う
riéndose
يضحك بجاذبية
хи хи инээх
cười hơ hơ, cười hô hô
หัวเราะโฮ่, หัวเราะโฮะ
tertawa manja
입을 동그랗고 작게 오므리고 애교 있게 웃다.
To laugh winningly with lips pursed in a small, round form.
口を小さくすぼめて愛嬌よく笑う。
Rire de manière charmante avec la bouche rétractée.
Reírse con los labios fruncidos apretadamente y melindrizando.
يضحك ضحكة جذابة بضم الشفتين على شكل دائرة صغيرة
уруулаа жижигхэн дугуй хэлбэртэй болгож цорвойлгоод өхөөрдмөөр инээх.
Miệng chu tròn nhỏ lại rồi cười một cách đáng yêu.
หัวเราะอย่างอ่อนหวานโดยที่เม้มปากเป็นวงกลมและเล็ก
tertawa dengan manja dengan agak mengerucutkan mulut
Коктливо смеяться, узко округлив губы.
- 소녀가 호호하다.
- 아가씨가 호호하다.
- 여자가 호호하다.
- 여학생이 호호하다.
- 예쁘게 호호하다.
See More- 즐거운 듯이 호호하다.
- 떠들며 호호하다.
- 술집 여주인이 교태 넘치는 목소리로 호호하며 웃었다.
- 지수는 상대 남자의 이야기를 듣고 미소를 지으며 호호했다.
- 가: 저 여학생들이 뭔가 재미있는 이야기를 하고 있나 봐.
- 나: 그러게. 아까 전부터 호호하면서 즐겁게 떠들고 있네.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
luxury; sumptuousness; flashiness
ごうか【豪華】
luxe, somptuosité, faste
lujo, suntuosidad, extravaganza
فخامة
хээнцэр, тансаг, ганган
sự hào hoa
ความวิลิศมาหรา, ความหรูหรา, ความฟู่ฟ่า, ความโอ่อ่า, ความโก้หรู
kemewahan, kemegahan, kemeriahan
роскошь; великолепие
사치스럽고 화려함.
A state of being luxurious and fancy.
贅沢かつ派手なこと。
Fait d'être luxueux.
Estado de ser lujoso y elegante.
فاخرة و براقة
тансаг, гоёмсог байх явдал.
Sự xa xỉ và hoa lệ.
ความหรูหราและฟุ่มเฟือย
hal yang mewah dan meriah
Роскошность и яркость.
호화롭다 (豪華 롭다)발음 : [호화롭따 ]
활용 : 호화로운[호화로운], 호화로워[호화로워], 호화로우니[호화로우니], 호화롭습니다[호화롭씀니다]
파생어 : 호화로이
형용사 Adjective 形容詞 Adjectif Adjetivo Тэмдэг нэр Tính từ คำคุุณศัพท์ Adjektiva имя прилагательное صفة
luxurious; sumptuous; flashy
ごうかだ【豪華だ】
fastiueux, somptueux
lujoso, suntuoso, extravagante
فخيم
хээнцэр, тансаг, ганган
hào hoa
วิลิศมาหรา, หรูหรา, ฟู่ฟ่า, โอ่อ่า, โก้หรู
mewah, megah, meriah
사치스럽고 화려한 느낌이 있다.
Looking luxurious and fancy.
贅沢で派手な感じがする。
Qui a l'air luxueux.
Que se siente lujoso y elegante.
هناك شعور رائع بالترف والفخامة
тансаг, гоёмсог мэдрэмжтэй байх.
Xa xỉ và hoa lệ.
มีความรู้สึกหรูหราและฟุ่มเฟือย
terdapat rasa mewah, megah, dan meriah
Роскошный и яркий.
- 호화로운 생활.
- 호화롭게 꾸미다.
- 호화롭게 살다.
- 왕은 웅장하고 호화로운 궁전을 지어 자신의 위세를 과시했다.
- 그는 고급 스포츠카를 사고 해외여행을 다니며 호화롭게 살았다.
- 김 사장의 별장 안은 비싼 가구와 장식들로 몹시 호화롭고 사치스러웠다.
호화스럽다 (豪華 스럽다)발음 : [호화스럽따 ]
활용 : 호화스러운[호화스러운], 호화스러워[호화스러워], 호화스러우니[호화스러우니], 호화스럽습니다[호화스럽씀니다]
파생어 : 호화스레
형용사 Adjective 形容詞 Adjectif Adjetivo Тэмдэг нэр Tính từ คำคุุณศัพท์ Adjektiva имя прилагательное صفة
luxurious; sumptuous; flashy
ごうせいだ【豪勢だ】。ごうかだ【豪華だ】
luxueux, fastueux, somptueux, splendide
lujoso, suntuoso, extravagante
فخيم
тансаг, хээнцэр, чамин
hào hoa, xa hoa
วิลิศมาหรา, หรูหรา, ฟู่ฟ่า, โอ่อ่า, โก้หรู
mewah, megah, meriah
보기에 사치스럽고 화려한 데가 있다.
Seeming to have a luxurious and fancy quality.
見るからに贅沢で派手である。
Qui a l'air luxueux.
Que tiende a verse lujoso y elegante.
فاخرة و رائعة
харахад тансаг чамин үе байдаг.
Nhìn có vẻ xa xỉ và hoa lệ.
มีส่วนที่หรูหราและฟุ่มเฟือยในการมองเห็น
terdapat sisi mewah dan meriah jika dilhat
Роскошный и яркий на вид.
- 호화스러운 생활.
- 호화스럽게 꾸미다.
- 호화스럽게 살다.
- 복도와 방은 모두 금으로 입혀져 있었고 건물 전체가 호화스럽게 장식되어 있었다.
- 그녀는 호화스럽고 사치스러운 모피와 진주로 온몸을 휘감고 있었다.
- 가: 승규네 집에 가 봤어? 그렇게 잘 사는 줄 몰랐어.
- 나: 그러게 말야. 정말 호화스러운 집이었어.
호화찬란하다 (豪華燦爛 하다)발음 : [호화찰란하다 ]
활용 : 호화찬란한[호화찰란한], 호화찬란하여[호화찰란하여](호화찬란해[호화찰란해]), 호화찬란하니[호화찰란하니], 호화찬란합니다[호화찰란함니다]
형용사 Adjective 形容詞 Adjectif Adjetivo Тэмдэг нэр Tính từ คำคุุณศัพท์ Adjektiva имя прилагательное صفة
gorgeous; lavish; dazzling
ごうかけんらんだ【豪華絢爛だ】
luxueux, splendide, magnifique
espléndido, suntuoso, divino, precioso
رائع
гял цал, хээнцэр тансаг
lộng lẫy, tráng lệ
มลังเมลือง, อร่ามเรือง, ประกายแวววาว, ส่องแสงระยิบระยับ
gemerlap, meriah, mewah
роскошный; яркий
매우 사치스럽고 화려하여 눈부시게 아름답다.
Very luxurious and fancy, and therefore stunningly beautiful.
きわめてぜいたくで華やかで、まぶしいほど美しい。
Qui est très somptueux et fastueux, à point d’être éblouissant.
Que presenta una belleza destellante debido a que es muy lujoso y pomposo.
يكون فائق الجمال لأنّه شديد الزخرفة وفاخر
ихэд тансаг ганган бөгөөд нүд гялбам үзэсгэлэнтэй байх.
Rất xa xỉ và hoa lệ, đẹp một cách chói lòa.
สวยงามอย่างสะดุดตาเพราะหรูหราและฟุ่มเฟือยมาก
sangat mewah dan meriah indah sampai menyilaukan mata
Роскошный, яркий и ослепительно красивый.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
being luxurious; being sumptuous; being lavish
ごうかばん【豪華版】
état somptueux, état fastueux
lujo, suntuosidad, extravaganza
حالة الرفاهية والترف
чамин тансаг, гоё ганган, баян тансаг
vẻ hào hoa
สภาพที่วิลิศมาหรา, รูปแบบหรูหราฟู่ฟ่า, รูปแบบโก้หรู
(keadaan) mewah/megah/meriah
화려하고 사치스러운 상태나 형편.
The look or state of being extremely luxurious and fancy.
派手かつ贅沢な状態や状況。
État ou situation luxueux.
Apariencia o estado de ser lujoso y elegante.
ظروف أو الحالة المرفهة والفاخرة
гоёмсог тансаг байр байдал, амьжиргааны байдал.
Trạng thái hoặc điều kiện xa xỉ và hoa lệ.
สภาพความเป็นอยู่หรือสถานะที่หรูหราและฟุ่มเฟือย
keadaan atau kondisi yang meriah dan mewah
Роскошное и яркое состояние или положение.
- 호화판 결혼식.
- 호화판 별장.
- 호화판 잔치.
- 호화판 파티.
- 젊은 아가씨가 혼자 살기에는 이 저택은 너무 호화판이 아닌가요?
- 새 주인이 수수했던 내부를 거울과 금도금으로 장식해 호화판으로 바꿔 놓았다.
명사 Noun 名詞 Nom Sustantivo Нэр үг Danh từ คำนาม Nomina имя существительное اسم
compatibility; interchangeability
ごかん【互換】
fait d'être compatible
compatibilidad, intercambiabilidad
قابل للمضاهاة، قابل لأن يحل محله، التطابُق
харилцан солилцох
sự hoán đổi
การเปลี่ยนกัน, การแลกเปลี่ยนกัน, การสับเปลี่ยนกัน, การเข้ากันได้, การใช้แทนกันได้, การใช้ด้วยกันได้
kompatibilitas
совместимость
서로 바꿈.
A state of exchanging with each other.
互いに取りかえること。
Fait de se changer l'un l'autre.
Acción de intercambiar algo entre sí.
تبادل بعضها البعض
харилцан солих явдал.
Việc thay đổi cho nhau.
การเปลี่ยนซึ่งกันและกัน
hal yang saling bertukar
Обмен между собой, взаимообмен.
- 호환 가능.
- 호환 기능.
- 호환 드라이브.
- 호환 모드.
- 호환 방식.
See More- 호환 장치.
- 호환 프로그램.
- 호환이 되다.
- 두통약과 생리통약은 서로 비슷한 성분이 많아 호환이 된다.
- 기기 연결 시, 다른 장치와의 호환 가능 여부를 확인하시기 바랍니다.
- 호환 장치에 연결하는 케이블에는 전원이 통해 따로 전원이 필요 없다.
- 교통카드가 지방과 수도권에서 호환이 되면서 판매량이 꾸준히 증가하고 있다.
호환되다 (互換 되다)발음 : [호ː환되다 /호ː환뒈다 ]
동사 Verb 動詞 Verbe Verbo Үйл үг Động từ คำกริยา Verba глагол فعل
interchange; exchange
ごかんがきく【互換がきく】
être compatible
intercambiarse
يتطابق
харилцан солигдох
được hoán đổi
ถูกเปลี่ยนกัน, ถูกแลกเปลี่ยนกัน, ถูกสับเปลี่ยนกัน, ถูกใช้แทนกันได้, ถูกใช้ด้วยกันได้
kompatibel
быть совместимым
서로 바꾸어지다.
To be exchanged with another.
取りかえがきく
Être changé l'un l'autre.
Intercambiarse entre sí.
يتبادل بعضها البعض
хоорондоо солигдох.
Được thay đổi cho nhau.
ถูกเปลี่ยนซึ่งกันและกัน
saling ditukar
Поменяться друг с другом, взаимообмениваться.
- 호환되는 소프트웨어.
- 기기가 호환되다.
- 프로그램이 호환되다.
- 다른 기종과 호환되다.
- 다른 버전과 호환되다.
See More- 타사 제품과 호환되다.
- 이 기기는 다른 회사의 제품과도 호환되도록 만들어져서 활용도가 매우 높다.
- 수입 소프트웨어가 국내산 기종과 호환되지 않아서 나는 외국 기종도 구입해야 했다.
- 가: 그 프로그램이 그쪽 컴퓨터에는 되는데 제 컴퓨터에서는 왜 안 되는 거죠?
- 나: 아마 버전이 서로 달라서 호환되지 않는 것 같아요.
- 문형 : 1이 (2와) 호환되다
- 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.