굴절 (屈折)
발음 : [굴쩔 ]
명사 Noun
  1. 1. refraction; bend; curve
    휘거나 꺾임.
    A state of being bent or curved.
    • 심한 굴절.
    • 굴절이 되다.
    • 굴절이 있다.
    • 굴절을 시키다.
    • 굴절을 하다.
    • 산길은 전체적으로 가파르고 꼬불꼬불한 굴절이 많았다.
    • 심하게 굴절이 되는 요가 자세는 초보자인 내가 따라 하기 힘들었다.
    • 가: 너는 또 헛스윙을 했구나.
    • 나: 투수의 공이 굴절이 되어서 들어오니까 예측을 못하겠어요.
  2. 2. refraction; distortion
    사실이나 생각, 의미 등이 어떤 영향을 받아 본래의 모습과 달라짐.
    A state in which a fact, thought or meaning is affected by something, and becomes different from what it originally was.
    • 굴절이 되다.
    • 굴절이 생기다.
    • 굴절을 겪다.
    • 굴절을 일으키다.
    • 개혁적인 개편은 구체적 시행 과정에서 적잖은 논란과 굴절이 예상된다.
    • 대통령은 자신의 의사를 굴절 없이 집행할 수 있는 사람을 총리로 뽑았다.
    • 가: 김 의원님, 신문사의 김 기자를 명예 훼손 혐의로 고소하셨다고 들었습니다.
    • 나: 네. 김 기자는 제가 한 말을 굴절을 시켜 보도해 국민들에게 많은 오해를 불러일으켰습니다.
  3. 3. refraction
    물이나 렌즈 등을 만나는 경계면에서 빛이나 소리 등의 진행 방향이 바뀌는 것.
    A state in which the direction of light or sound changes at the boundary where it enters water, a lens, etc.
    • 빛의 굴절.
    • 소리의 굴절.
    • 굴절 각도.
    • 굴절 광선.
    • 굴절 망원경.
    • See More
    • 빛은 그 파장의 길이에 따라서 굴절 각도가 달라진다.
    • 눈물은 눈으로 들어가는 빛의 굴절을 고르게 해 준다.
    • 빛의 굴절에 의해 물 속에 놓아 둔 동전이 실제 위치보다 조금 위쪽에 있는 것처럼 보인다.
    • 가: 이 안경은 다른 안경들에 비해 많이 비싸네.
    • 나: 특수 처리가 된 렌즈여서 옆쪽을 봐도 굴절이 되지 않고 잘 보이거든.
굴절되다 (屈折 되다)
발음 : [굴쩔되다 /굴쩔뒈다 ]
동사 Verb
  1. 1. curve
    휘어지거나 꺾이다.
    To bend or curve.
    • 굴절된 모습.
    • 굴절된 방향.
    • 굴절되는 현상.
    • 굴절되어 들어오다.
    • 공이 굴절되다.
    • 투수의 공이 굴절되어 들어와 타자는 헛스윙을 했다.
    • 새로 개발된 경운기는 몸체의 허리가 굴절되어 작업하기에 편하다.
    • 그 타자가 친 공은 안타가 될 뻔했으나 투수 몸을 맞고 굴절돼 아웃으로 처리됐다.
    • 가: 오늘 경기에서는 김 선수에게 행운이 따라 주네요.
    • 나: 네. 김 선수가 친 공이 수비수의 글러브를 스치며 굴절되어 안타가 되는 바람에 팀이 득점에 성공했습니다.
    • 문형 : 1이 굴절되다
  2. 2. be distorted
    사실이나 생각, 의미 등이 어떤 영향을 받아 본래의 모습과 달라지다.
    For a fact, thought, meaning, etc., to be affected by something and become different from what it is originally.
    • 굴절된 말.
    • 굴절된 생각.
    • 굴절된 의식.
    • 역사가 굴절되다.
    • 정책이 굴절되다.
    • 굴절되고 왜곡된 우리 현대사를 바로잡는 것은 바로 이 시대의 소명이다.
    • 스님은 식민지 시대와 독재 정권을 거치면서 한국 종교계의 의식이 굴절되었다며 안타까워했다.
    • 이번 사건은 공직자가 과다한 재산을 갖고 있을 때 정책이 어떻게 굴절되는지를 잘 보여준다.
    • 직접 가본 적 없이 외국 영화만으로 외국을 접하면 그 나라의 이미지가 굴절되어 자리 잡을 수 있다.
    • 가: 역사 교과서는 있는 그대로의 사실에 기반하여 만드는 것이 중요합니다.
    • 나: 맞아요. 학생들에게 굴절된 역사 의식을 심어 주면 안 되니까요.
    • 문형 : 1이 굴절되다
  3. 3. be refracted
    물이나 렌즈 등을 만나는 경계면에서 빛이나 소리 등의 진행 방향이 바뀌게 되다.
    For the direction of light, sound, etc., to change on the boundary surface where it meets water, a lens, etc.
    • 굴절된 상태.
    • 굴절되는 현상.
    • 빛이 굴절되다.
    • 햇빛이 굴절되다.
    • 굴절되어 보이다.
    • 내 눈에 눈물이 가득 괴어 눈앞에 선 사람의 옷과 얼굴이 굴절되어 보였다.
    • 빛이 프리즘을 통과하면 굴절되면서 무지개 색으로 분산된다.
    • 가: 물안경을 쓰니까 사물이 실제 보이는 것과 다르게 보여요.
    • 나: 물안경을 쓰면 빛이 굴절되어서 종종 그런 현상이 나타나.
    • 문형 : 1이 굴절되다
굴절시키다 (屈折 시키다)
발음 : [굴쩔시키다 ]
동사 Verb
  1. 1. curve
    휘거나 꺾이게 하다.
    To make something bend or curve.
    • 굴절시킨 상태.
    • 굴절시켜 방향을 바꾸다.
    • 공을 굴절시키다.
    • 몸체를 굴절시키다.
    • 좌우로 굴절시키다.
    • 블랙홀은 공간을 굴절시켜 흡수한다고 알려져 있다.
    • 수비수는 잡은 공을 던지면서 이루 쪽으로 굴절시켜 아웃을 유도했다.
    • 새로 개발된 총은 발포하는 부분을 좌우로 굴절시킬 수 있어 벽 뒤에 숨은 적을 공격하는 데 유용하다.
    • 가: 이 청소기는 후미진 곳의 먼지도 다 흡수하는구나.
    • 나: 청소기가 몸체를 상하좌우로 굴절시키니까 손이 닿기 어려운 곳의 먼지도 빨아들여.
    • 문형 : 1이 2를 굴절시키다
  2. 2. distort
    사실이나 생각, 의미 등을 본래의 모습과 달라지게 하다.
    To make a fact, thought, meaning, etc., to become different from what it is originally.
    • 굴절시킨 사실.
    • 굴절시킨 생각.
    • 사실을 굴절시키다.
    • 생각을 굴절시키다.
    • 의식을 굴절시키다.
    • 그가 스승의 이론을 굴절시켰다는 비판이 파다하다.
    • 여론에 민감한 정부는 여론에 떠밀려 애초의 정책을 굴절시키거나 후퇴시킨다.
    • 정치와 정치인에 대한 환멸이 무관심으로 확대되면 국가의 운명을 굴절시킬 수 있다.
    • 가: 이 역사 드라마는 정말 옛날에 일어난 사실을 다루고 있나요?
    • 나: 아니. 드라마 작가가 어느 정도 사실을 굴절시켜 이야기를 꾸민 부분이 적지 않단다.
    • 문형 : 1이 2를 굴절시키다
  3. 3. refract
    물이나 렌즈 등을 만나는 경계면에서 빛이나 소리 등의 진행 방향이 바뀌게 하다.
    To make the direction of light, sound, etc., change on the boundary surface where it meets water, a lens, etc.
    • 눈물이 굴절시키다.
    • 빛을 굴절시키다.
    • 사물을 굴절시키다.
    • 햇빛을 굴절시키다.
    • 렌즈로 굴절시키다.
    • 지구의 대기는 햇빛을 굴절시킨다.
    • 눈물이 길바닥을 자꾸만 굴절시키고 있었다.
    • 아이는 돋보기를 사용하여 빛을 굴절시켜서 불장난을 하고 있었다.
    • 가: 왜 눈살을 찌푸리고 있어?
    • 나: 렌즈가 빛을 굴절시켜서 앞에 있는 물체가 이상하게 보여.
    • 문형 : 1이 2를 굴절시키다
굴절하다 (屈折 하다)
발음 : [굴쩔하다 ]
동사 Verb
  1. 1. curve
    휘거나 꺾이다.
    To bend or curve.
    • 공이 굴절하다.
    • 바람이 불어 날아오던 공이 굴절하였다.
    • 문형 : 1이 굴절하다
  2. 2. be distorted
    사실이나 생각, 의미 등이 어떤 영향을 받아 본래의 모습과 달라지다.
    For a fact, thought, meaning, etc., to be affected by something and become different it is originally.
    • 굴절한 태도.
    • 생각이 굴절하다.
    • 사람들의 심리는 자주 굴절하고 미묘하게 반응을 한다.
    • 그는 항상 약삭빠르게 굴절하고 이익을 얻고자 하는 기회주의자였다.
    • 문형 : 1이 굴절하다
  3. 3. be refracted
    물이나 렌즈 등을 만나는 경계면에서 빛이나 소리 등의 진행 방향이 바뀌다.
    For the direction of light, sound, etc., to change on the boundary surface where it meets water, a lens, etc.
    • 굴절하는 소리.
    • 굴절한 햇빛.
    • 굴절한 빛.
    • 빛이 굴절하다.
    • 음파가 굴절하다.
    • See More
    • 빛은 물방울 안에서 굴절하고 색깔별로 각각 분산되어서 나아간다.
    • 렌즈를 통해 굴절한 빛은 어느 지점에서 한곳으로 모이게 되는데, 이것을 초점이라고 한다.
    • 신기루란 공기의 밀도가 달라져 빛이 굴절하면서 엉뚱한 곳에 물체의 형상이 나타나 보이는 현상을 말한다.
    • 문형 : 1이 굴절하다
굴종 (屈從)
발음 : [굴쫑 ]
명사 Noun
submission
비참할 정도로 자기 생각을 굽혀 남에게 복종함.
The act of backing down miserably and obeying another person.
  • 굴종의 삶.
  • 억압과 굴종.
  • 예속과 굴종.
  • 굴종이 강요되다.
  • 굴종을 감수하다.
  • See More
  • 그의 태도는 저항하기는커녕 굴종에 가까워 보였다.
  • 봉건 시대의 노예에게는 주인을 향한 굴종만이 허락되었다.
  • 그는 권력에 비굴하게 목숨을 구걸하여 굴종의 세월을 견디느니 죽음을 택했다.
  • 그는 자기보다 강한 사람 앞에서는 따져 보지도 않고 굴종에 가까울 정도로 복종하는 사람이다.
  • 가: 독재자의 횡포에 국민들이 당하고만 있는 현실이 답답해.
  • 나: 무력을 휘두르는데 너라도 굴종을 하지 않을 수 없을 거야.
굴종적1 (屈從的)
발음 : [굴쫑쩍 ]
명사 Noun
being submissive
비참할 정도로 자기 생각을 굽혀 남에게 복종하는 것.
The act of backing down miserably and obeying another person.
  • 굴종적인 모습.
  • 굴종적인 자세.
  • 굴종적인 태도.
  • 굴종적인 협상.
  • 굴종적으로 보이다.
  • See More
  • 사람들은 언론이 권력에 굴종적이라고 비판했다.
  • 권력이 한 사람에게 있으면 다수는 굴종적이 되기 마련이다.
  • 나는 공직자이지만 권력에 굴종적인 자세를 취하고 싶지 않다.
  • 늑대들의 싸움에서 한 놈이 우세하게 되면 싸움에 진 놈은 굴종적인 몸짓을 한다.
  • 가: 우리나라는 이번에 무역 협상에서 너무 굴종적으로 상대의 의견에 따르는 모습을 보여서 안타까웠어.
  • 나: 강대국과의 무역 협상은 언제나 공평할 수만은 없지.
굴종적2 (屈從的)
발음 : [굴쫑쩍 ]
관형사 Determiner
submissive
비참할 정도로 자기 생각을 굽혀 남에게 복종하는.
Obedient to someone, giving up one's own opinion.
  • 굴종적 모습.
  • 굴종적 삶.
  • 굴종적 자세.
  • 굴종적 태도.
  • 굴종적 협상.
  • 철저한 신분제 사회에서 노예들은 굴종적 삶을 살아야 했다.
  • 일부 언론이 보이는 권력에 대한 굴종적 태도는 반드시 고쳐져야 한다.
  • 그는 식민지 시대의 굴종적 분위기를 거스르며 끝까지 민족 운동을 한 지식인이다.
  • 가: 민준 씨는 부장님한테 아부를 너무 심하게 하는 것 같아서 보기 불편해.
  • 나: 맞아. 그렇게까지 굴종적 태도를 보이지 않아도 되는데.
굴종하다 (屈從 하다)
발음 : [굴쫑하다 ]
동사 Verb
submit; succumb
비참할 정도로 자기 생각을 굽혀 남에게 복종하다.
To back down miserably and obey another person.
  • 굴종하는 삶.
  • 권력에 굴종하다.
  • 돈에 굴종하다.
  • 무력에 굴종하다.
  • 적에게 굴종하다.
  • 그는 끝끝내 나에게 굴종하지 않고 자기가 선택한 길을 갔다.
  • 그는 회사에서 상사에게 호감을 사기 위해 지나치게 굴종했다.
  • 그는 우리나라의 신문들이 돈과 권력에 너무나 굴종하고 있다며 화를 냈다.
  • 가: 아직도 독재 정권에 희생당하는 국민들이 있다는 사실이 놀라워.
  • 나: 막강한 군사력으로 국민들을 휘어잡기 때문에 국민들이 독재자에게 굴종하지 않기가 어렵겠지.
  • 문형 : 1이 2에/에게 굴종하다
굴지 (屈指)
발음 : [굴찌 ]
명사 Noun
prominence
많은 것들 중에서 매우 뛰어남.
The state of being very outstanding out of many things.
  • 굴지의 공장.
  • 굴지의 시설.
  • 굴지의 회사.
  • 국내 굴지의 대학.
  • 우리나라 굴지의 재벌.
  • See More
  • 국내 굴지의 출판사가 부도를 맞아 출판업계에 파문이 일고 있다.
  • 우리 대학은 유럽 굴지의 명문 대학으로 저명한 학자를 많이 배출시킨 대학이다.
  • 세계 시장에서 세계 굴지의 기업들과 겨루기 위해서는 우리 기업이 한층 더 성장할 필요가 있다.
  • 가: 이 섬에는 정말 으리으리한 별장들이 많네요.
  • 나: 세계 굴지의 재벌들 중 많은 이들이 이 섬에 별장을 소유하고 있대.
  • ※ 주로 '굴지의'로 쓴다.
굴착 (掘鑿)
발음 : [굴착 ]
활용 : 굴착이[굴차기], 굴착도[굴착또], 굴착만[굴창만]
명사 Noun
excavation
땅을 파거나 바위를 뚫는 것.
The act of digging in the ground or through a rock.
  • 굴착 공사.
  • 굴착 부분.
  • 굴착 작업.
  • 굴착 장비.
  • 굴착을 하다.
  • See More
  • 두 지역 사이를 가로막은 산에 굴착을 하여 터널을 만드니 두 지역 주민들의 왕래가 많아졌다.
  • 이 지역은 암석에 균열이 많아 굴착 공사를 하려면 반드시 철저한 조사가 먼저 이루어져야 한다.
  • 해상 유전을 개발할 때 굴착에 들어가면 바다 밑의 돌, 진흙과 함께 기름과 가스가 수면으로 올라오게 된다.
  • 가: 전쟁이 일어났을 때는 군사 기지를 적군으로부터 지키는 것이 중요합니다.
  • 나: 그러면 굴착을 해서 지하에 군사 기지를 건설하는 것이 좋을 것 같습니다.

+ Recent posts

TOP