발¹
관용구 발 벗고 나서다
go out barefoot
어떤 일에 적극적으로 나서다.
To throw oneself into something actively.
  • 그녀는 돈이 되는 일이라면 발 벗고 나섰다.
  • 나는 어려운 일에 처한 사람을 보면 늘 발 벗고 나서서 도와주는 편이다.
  • 가: 이번 행사가 성공적으로 개최될 수 있도록 우리가 발 벗고 나서자.
  • 나: 좋아, 그럼 내가 적극적으로 축제를 홍보할게.
  • 문형 : 1이 발 벗고 나서다
관용구 발(을) 구르다
stamp one's feet
매우 안타까워하거나 다급해하다.
To be very anxious and impatient.
  • 수많은 피난민들이 동동 발을 구르면서 애타게 구조대가 오기만을 기다렸다.
  • 뜻밖의 사고에 학생들이 발을 구르며 어찌할 바를 모르고 있었다.
  • 문형 : 1이 발을 구르다
관용구 발(을) 끊다
cut off one's foot
왕래를 끊거나 관계를 끊다.
To stop going somewhere or to cut off a relationship with someone.
  • 건강이 악화되자 그는 자주 나가던 모임에도 발을 끊었다.
  • 가: 요즘 지수 소식 들은 거 있니?
  • 나: 아니, 걔랑 발을 끊고 산 지 십 년도 넘었어.
  • 문형 : 1이 2에 발을 끊다, 1이 (2와) 발을 끊다
  • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
관용구 발(을) 들여놓을 자리 하나 없다
  1. 1. There is no space to set foot upon
    사람이 너무 많아서 들어갈 공간이 없거나 앉기가 매우 비좁다.
    To be very crowded by people with little or no space to enter or sit.
    • 점심시간이 되자 식당 안은 발을 들여놓을 자리 하나 없었다.
    • 가: 강의실이 벌써 많은 학생들로 발을 들여놓을 자리 하나 없이 꽉 찼어.
    • 나: 그래도 우리가 앉을 자리 하나는 있겠지.
    • 문형 : 1이 발(을) 들여놓을 자리 하나 없다
  2. 2. There is no space to set foot upon
    많은 물건이 어지럽게 놓여 있어 지저분하다.
    To be messy with a lot of stuff scattered around.
    • 한 달 만에 찾은 그의 작업실은 발 들여놓을 자리 하나 없이 지저분했다.
    • 가: 어휴, 방 좀 치워라. 발을 들여놓을 자리 하나 없네.
    • 나: 짐이 많다보니 치워도 늘 이 모양이야.
    • 문형 : 1이 발(을) 들여놓을 자리 하나 없다
관용구 발(을) 디디다
step with one's foot
어떤 조직이나 단체에 들어가거나 어떤 일에 참여하다.
To join a certain group or organization, or participate in a certain task.
  • 그는 고등학교를 중퇴하고 영화 촬영 일을 거들면서 영화계에 발을 디뎠다.
  • 내가 사회에 처음으로 발을 디딘 것은 스무 살 때였다.
  • 문형 : 1이 2에 발(을) 디디다
관용구 발(을) 디딜 틈이 없다
There is no gap to set one's foot in
복잡하고 혼잡스럽다.
To be very busy and crowded.
  • 금요일 밤, 대학가는 많은 인파로 발 디딜 틈이 없었다.
  • 가: 웬 사람이 이렇게 많아. 발을 디딜 틈이 없네.
  • 나: 오늘부터 백화점 세일이잖아.
  • 문형 : 1이 발(을) 디딜 틈이 없다
관용구 발(을) 벗다
take off one's feet
신발이나 양말 등을 벗거나 아무것도 신지 않다.
To take off one's shoes or socks, or wear nothing on one's feet.
  • 두 사람이 발을 벗은 채 연못에 발을 담그고 이야기를 나누고 있었다.
  • 우리는 발을 벗고 모래사장을 걸으며 밀려오는 파도에 발을 적셨다.
  • 문형 : 1이 발(을) 벗다
관용구 발(을) 붙일 곳이 없다
have no place to attach one's foot
정착할 곳이 없다.
Have no place to settle down.
  • 그는 발을 붙일 곳이 없어 이리저리 떠돌아다니며 살았다.
  • 가: 막상 고향을 떠나고 나니 발 붙일 곳이 없어.
  • 나: 그래도 이젠 한곳에 정착해서 안정된 삶을 꾸려야지.
  • 문형 : 1이 발(을) 붙일 곳이 없다
관용구 발(을) 빼다[씻다]
pull out[wash] one's feet
어떤 일에서 관계를 완전히 끊고 더 이상 관여하지 않다.
To sever one's relationship with something and no longer get involved in it.
  • 그는 정치판에서 완전히 발을 뺐다.
  • 가: 쟤 예전에는 도박에 빠져서 매일 도박을 하며 살았잖아.
  • 나: 요새는 도박을 안 하는 걸로 봐서 도박에서 완전히 발을 씻은 것 같아.
  • 문형 : 1이 2에서 발(을) 빼다[씻다]
관용구 발(을) 뻗고[펴고] 자다
sleep with one's feet stretched out[straightened out]
더 이상 아무런 걱정이 없이 마음 편한 상태로 자다.
To sleep in a carefree mood without any concerns.
  • 그녀는 비밀이 혹시라도 새어 나갈까 걱정이 되어 발을 뻗고 잘 수가 없었다.
  • 가: 다시 집에 오니까 좋지?
  • 나: 응, 기숙사는 내 집이 아니니까 불편했는데 집에 오니 쭉 발을 펴고 잘 수 있을 것 같아.
  • 문형 : 1이 발(을) 뻗고[펴고] 자다
관용구 발(을) 뻗다[펴다]
stretch[straightened out] one's feet
걱정되거나 애쓰던 일이 끝나 마음을 놓다.
To be relieved as one no longer has to be concerned about something or try hard.
  • 밀렸던 일을 모두 처리하고 나니 발을 뻗고 쉴 수 있을 것 같았다.
  • 가: 아들이 대학에 합격했다면서?
  • 나: 응, 이젠 나도 두 발을 펴고 편히 잘 수 있을 것 같아.
  • 문형 : 1이 발(을) 뻗다[펴다]
관용구 발(이) 길다
have a long foot; be in time for a treat
음식을 먹는 자리에 우연히 가게 되어 먹을 복이 있다.
To be blessed with things to eat as a result of a chance visit to a place that offers food.
  • 그는 발이 길어 어딜 가나 굶는 법이 없었다.
  • 가: 쟤는 신기하게도 우리가 꼭 뭘 먹을 때마다 오더라.
  • 나: 그러게, 발도 참 길다.
  • 문형 : 1이 발(이) 길다
관용구 발(이) 넓다[너르다]
have a wide[spacious] foot
친하게 지내거나 아는 사람이 많다.
To be close to or acquainted with many people.
  • 그는 회사 내에서 모르는 사람이 없을 정도로 발이 넓었다.
  • 가: 김 사장은 발이 넓어서 정치가부터 유명인들까지 다 친구야.
  • 나: 대단하군. 그럼 이참에 나도 유명인들 좀 소개시켜 달라고 해 볼까?
  • 문형 : 1이 발(이) 넓다[너르다]
관용구 발(이) 뜨다
One's feet float
어떤 곳에 가끔씩 다니다.
To visit a certain place once in a while.
  • 그 식당을 자주 찾던 단골들까지 발이 뜨자 주인은 불안해지기 시작했다.
  • 가: 요즘에도 지수가 너희 집에 자주 놀러 오니?
  • 나: 아니, 걔 발이 뜬 지 꽤 됐어.
  • 문형 : 1이 발(이) 뜨다
관용구 발(이) 맞다
  1. 1. Feet coordinate with each other
    여러 사람이 걸을 때 같은 쪽의 발이 동시에 떨어지다.
    For the same foot of many people to reach the ground at the same time when they walk together.
    • 우리는 서로 발을 맞춰 걸으려고 했지만 아이들과 발이 맞지 않는 아이도 있었다.
    • 군인들이 발이 맞게 걸으며 행진을 하고 있었다.
    • 문형 : 1이 (2와) 발(이) 맞다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. Feet coordinate with each other
    어떤 일을 할 때 여러 사람의 말이나 행동이 서로 잘 맞다.
    For words or behavior of many people to be in good harmony when working together.
    • 어린 시절을 함께 보낸 그들은 서로 발이 맞아 모든 일을 늘 함께 했다.
    • 가: 우리 이번 방학에는 같이 봉사 활동을 하는 게 어때?
    • 나: 나도 그 생각을 하고 있었는데. 너와는 발이 잘 맞아서 잘할 수 있을 거야.
    • 문형 : 1이 (2와) 발(이) 맞다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
관용구 발(이) 묶이다
have one's feet tied up
몸을 움직일 수 없거나 다른 어떤 일을 할 수 없는 상황이 되다.
To be in a situation where one cannot move one's body or do other things.
  • 두 사람은 곧 떠날 계획이었지만 엄청난 폭설로 공항에서 발이 묶이고 말았다.
  • 가: 우리 내일 오후에 쇼핑하러 갈까?
  • 나: 아기 때문에 발이 묶여서 외출을 할 수가 없어.
  • 문형 : 1이 발(이) 묶이다
관용구 발(이) 빠르다
have a fast foot
어떤 일에 대한 대책을 빠르게 세우다.
To quickly come up with a countermeasure against something.
  • 그는 변화를 두려워하지 않고 변화에 발 빠르게 대응하는 사람이었다.
  • 가: 경쟁 회사에서 신제품을 출시했다고 해요.
  • 나: 시장을 뺏기지 않으려면 우리도 발 빠르게 움직여야 해.
  • 문형 : 1이 발(이) 빠르다
관용구 발(이) 짧다
have a short foot
남들이 다 먹은 뒤에 나타나 공짜로 음식을 먹을 기회가 없다.
To have no chance to eat something for free as one has shown up after others have eaten all the food offered.
  • 가: 조금만 일찍 오지. 우리가 벌써 피자 다 먹었는데.
  • 나: 내가 발이 짧아서 그렇지 뭐.
  • 문형 : 1이 발(이) 짧다
관용구 발에 채다[차이다]
be kicked by a foot
여기저기 흔하게 있다.
To exist here and there and be common.
  • 십만 명의 한국 유학생이 거주하는 이 도시에서는 발에 채는 것이 한국 사람이다.
  • 가: 여기는 어딜 가나 자판기가 있네.
  • 나: 응, 돌아다니다 보면 발에 차이는 것이 자판기야.
  • 문형 : 1이 발에 채다[차이다]
관용구 발을 달다
add a foot
이미 끝난 말에 말을 덧붙이다.
Add words to what was already said.
  • 지수가 배가 고프다며 투정을 하자 민준도 지수의 말에 발을 달며 배고프다고 아우성을 쳤다.
  • 문형 : 1이 2에 발을 달다
관용구 발이 내키지 않다
One's feet are reluctant
마음이 내키지 않거나 선뜻 어떤 일을 하고 싶지 않다.
To be disinclined or hesitate to do something.
  • 어린 아이를 두고 떠나려니 발이 내키지 않았다.
  • 가: 내일 내 친구 생일 파티에 같이 가지 않을래?
  • 나: 별로 발이 내키지 않네. 아는 사람도 없고.
  • 문형 : 1이 발이 내키지 않다
관용구 발이 닳다
One's feet have worn out
어떤 곳에 매우 자주 다니거나 매우 분주하게 움직이다.
To visit a certain place very often or move very busily.
  • 가: 오락실만 발이 닳도록 드나드니 성적이 오를 리가 있나.
  • 나: 앞으로는 오락실 안 다니고 열심히 공부할게요.
  • 영업 사원인 그는 날마다 발이 닳도록 고객들을 찾아다녔다.
  • ※ 주로 '발이 닳도록'으로 쓴다.
  • 문형 : 1이 발이 닳다
관용구 발이 떨어지지 않다
One's foot cannot be lifted
근심이나 걱정, 아쉬움 등으로 인해 마음 편하게 떠날 수가 없다.
To be unable to leave with ease due to concern, worry or wistfulness.
  • 그는 미국 유학을 제안을 받았지만 노모를 홀로 두고 차마 발이 떨어지지 않았다.
  • 나는 아버지의 산소를 참배하고 돌아오면서 차마 발이 떨어지지 않아 몇 번이고 뒤돌아보면서 머뭇거렸다.
  • 문형 : 1이 발이 떨어지지 않다
관용구 발이 뜸하다
give a sparce foot
자주 다니던 곳에 한동안 자주 가지 않다.
To seldom visit a certain place where one used to go often.
  • 그가 발이 뜸하자 혹시 그가 병이라도 난 건 아닐까 걱정이 되었다.
  • 가: 너 전에는 우리 집에 자주 놀러오더니 요즘은 왜 이리 발이 뜸해?
  • 나: 내가 요즘에 바빠서 좀처럼 시간이 안 나네.
  • 문형 : 1이 2에 발이 뜸하다
관용구 발이 손이 되도록 빌다
beg desperately to such an extent that one's feet become hands
간절하게 용서를 구하다.
To ask for someone's forgiveness desperately.
  • 그는 나에게 죄를 시인하고 발이 손이 되도록 빌었다.
  • 가: 제가 정말 잘못했어요. 한 번만 용서해 주세요.
  • 나: 네가 아무리 발이 손이 되도록 빌어도 난 널 용서해 줄 생각이 없어.
  • 문형 : 1이 발이 손이 되도록 빌다
관용구 발이 익다
One's feet are familiar with something
여러 번 다녀서 그 길에 익숙하다.
To be familiar with a certain street as one has been there many times.
  • 이 길은 내가 일 년 동안 지나다녔기에 발이 익다.
  • 가: 나 여기는 처음 와 보는데 넌 잘 아는 곳인가 봐?
  • 나: 응, 예전에 여기서 살았었거든. 그래서 발이 익어.
  • 문형 : 1이 발이 익다
관용구 발이 잦다
have a frequent foot
어떤 곳에 자주 다니다.
To visit a certain place often.
  • 가: 지수가 너네 오빠 좋아한대.
  • 나: 어쩐지 요즘 들어 걔가 우리 집에 발이 잦다 했어.
  • 문형 : 1이 2에 발이 잦다
관용구 발이 저리다
have a numb foot
잘못한 게 있어서 마음이 불안하거나 편하지 않다.
To feel anxious or uneasy because one did something wrong.
  • 도자기를 깨뜨린 사람이 누구냐는 할아버지의 호통에 지수는 발이 저렸다.
  • 가: 네 가방을 훔쳐 간 사람을 잡았다며?
  • 나: 응, 자기가 훔쳐가 놓고 발이 저렸는지 다시 가방을 돌려주면서 잘못했다고 하더라.
  • 문형 : 1이 발이 저리다

+ Recent posts

TOP