배¹
관용구 배가 남산만 하다
  1. 1. One's belly is as big as Namsan Mountain
    임신을 하여 배가 많이 나오다.
    To have a pot belly because one is pregnant.
    • 임신 구 개월째로 접어들자 아내는 배가 남산만 하게 불렀다.
    • 배가 남산만 한 임신부가 아이를 낳기 위해 산부인과로 실려 가고 있었다.
    • 가: 배가 남산만 한 걸 보니 곧 아이가 나오겠네요.
    • 나: 네, 다음 달이면 아기가 나올 거예요.
    • 문형 : 1이 배가 남산만 하다
  2. 2. One's belly is as big as Namsan Mountain
    살이 쪄서 배가 많이 나오다.
    To have a pot belly because one gained weight.
    • 아버지는 살이 쪄서 배가 남산만 할 정도가 되어서야 체중 조절을 하셨다.
    • 요즘 게을러져서 운동을 안 했더니 배가 남산만 해서 움직이기도 힘들 정도다.
    • 문형 : 1이 배가 남산만 하다
관용구 배가 다르다
have a different belly
(한 아버지 밑의 자식들 사이에) 낳은 어머니가 서로 다르다.
(for children of one father) To have different biological mothers.
  • 그와 그의 형은 어머니가 서로 다른 배가 다른 형제 사이였다.
  • 나는 동생과 배가 다른 사이였지만 한 번도 그것이 문제가 된 적이 없었다.
  • 그녀는 아버지가 젊었을 때 다른 곳에서 낳아 온, 나와 배가 다른 동생이었다.
  • 문형 : 1이 (2와) 배가 다르다
  • 문형참고 : ‘2와’가 없을 때에는 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
관용구 배가 등에 붙다
One's belly is attached to one's back
먹은 것이 없어 배가 홀쭉해질 정도로 배가 고프다.
To be so hungry that one's belly becomes sunken.
  • 며칠 동안 굶어 배가 등에 붙은 우리는 주인이 대접한 음식을 허겁지겁 먹어댔다.
  • 가: 어머니, 배가 등에 붙었어요. 얼른 밥 주세요.
  • 나: 학교에서 점심 안 먹었니?
  • 문형 : 1이 배가 등에 붙다
관용구 배가 맞다
  1. 1. Bellies fit
    (속된 말로) 부정한 관계의 남녀가 남모르게 서로 성관계를 하다.
    (slang) For a man and a woman to have extramarital sex secretly.
    • 그는 술집 여자와 배가 맞아 본처를 버리고 그녀와 멀리 도망갔다.
    • 그녀는 어떤 놈과 배가 맞았는지 모르지만 바람을 피우고 있는 것은 분명했다.
    • 문형 : 1이 (2와) 배가 맞다
    • 문형참고 : ‘2와’가 없을 때에는 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. Bellies fit
    (속된 말로) 떳떳하지 못한 일을 하는 데에 서로 뜻이 통하다.
    (slang) To be of one mind in doing something shady.
    • 그는 사기꾼들과 배가 맞아 그들과 어울려 다니더니 결국 사기꾼이 되었다.
    • 무슨 이유로 그들이 배가 맞았는지 모르겠지만 한통속이 된 그들은 나를 따돌리기 시작했다.
    • 문형 : 1이 (2와) 배가 맞다
    • 문형참고 : ‘2와’가 없을 때에는 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
관용구 배가 부르다
have a full stomach
형편이 넉넉하여 아쉬울 것이 없다.
To lack nothing because one makes a good living.
  • 그는 요새 배가 불렀는지 힘든 일은 이제 안 하려고 한다.
  • 가: 참 너도 배가 불렀지 왜 그 좋은 기회를 마다하니?
  • 나: 아이참, 배가 부른 게 아니라 요새 하는 일이 많아서 더이상 다른 일을 맡을 수가 없어.
  • 문형 : 1이 배가 부르다
관용구 배가 아프다
have a stomach ache
남이 잘 되는 것이 심술이 나고 속이 상하다.
To get cross and upset with someone's success.
  • 승규는 민준이 시험에 합격해 자랑하고 다니는 모습이 내심 배가 아팠다.
  • 나보다 공부도 못하던 그가 성공한 모습에 나는 배가 아파 참을 수가 없었다.
  • 지수는 자신이 짝사랑하던 남자와 그녀가 결혼한다는 소식을 듣고 배가 아파 견딜 수 없었다.
  • 문형 : 1이 2가/에 배가 아프다
관용구 배를 두드리다
tap on one's belly
생활이 풍족하여 편하게 지내다.
To live an abundant and comfortable life.
  • 젊어서 온갖 고생을 다 한 그였지만 늙어서는 배를 두드리며 편안하게 남은 생을 보냈다.
  • 천벌을 받아야 할 그가 배를 두드리며 잘 살고 있다는 소문을 들은 나는 기분이 씁쓸해졌다.
  • 문형 : 1이 배를 두드리다
관용구 배를 불리다[채우다]
make one's stomach full[fill one's stomach]
재물이나 이득을 많이 차지하여 자기 욕심을 채우다.
To take a great deal of wealth or profit to satisfy one's greed.
  • 그 정도 배를 채웠으면 이제 그만 어렵게 사는 사람도 좀 돕고 살아.
  • 그는 사람들에게 돈을 빌려주고 비싼 이자를 받아 배를 불려 부자가 되었다.
  • 지수는 자기 배만 불리면 된다는 생각으로 사람들을 속여 상금을 모두 차지했다.
  • 문형 : 1이 배를 불리다[채우다]
관용구 배를 잡다
hold one's belly
몹시 웃다.
To laugh heartily.
  • 그의 우스꽝스러운 행동에 사람들이 모두 배를 잡았다.
  • 승규는 개그맨 흉내를 잘 내어 사람들의 배를 잡게 했다.
  • 문형 : 1이 배를 잡다
백의
관용구 백의의 천사
the angel in white clothes
(미화하는 말로) 간호사.
(dignifying) '간호사' (a nurse).
  • 간호사인 그녀는 주말마다 백의의 천사가 되어 아픈 사람들을 돌보는 봉사 활동을 하고 있다.

+ Recent posts

TOP