자리¹
관용구 자리(가) 잡히다
  1. 1. One's place is settled
    새로 하는 일에 편할 만큼 익숙해지다.
    To get accustomed to something that one newly started to such an extent that one feels comfortable with it.
    • 신입 미용사도 이제 머리를 만지는 모습이 자리가 잡힌 것 같다.
    • 가: 새로 시작한 일은 어때?
    • 나: 이제 어느 정도 자리 잡혀서 할 만해.
    • 문형 : 1이 자리(가) 잡히다
  2. 2. One's place is settled
    새로운 곳에서 생활이 안정되다.
    To settle down in a new place.
    • 직장도 구하고 집도 사고 이곳 생활도 어느 정도 자리가 잡혔다.
    • 가: 서울에서 자리 잡히면 연락할게.
    • 나: 그래. 빨리 적응해서 잘 지내야지.
    • 문형 : 1이 자리(가) 잡히다
  3. 3. be put in place
    새로운 제도나 규율 등이 정착되어 제대로 이루어지다.
    For a new system or rule to become established and work properly.
    • 새롭게 실시된 교통 제도가 서서히 자리 잡혀 간다.
    • 이 땅에 민주주의가 자리가 잡힐 때까지 적지 않은 시간이 걸렸다.
    • 문형 : 1이 자리(가) 잡히다
관용구 자리(를) 잡다
  1. 1. take a place
    여러 사람이 모이는 곳에서 있을 곳을 정하거나 자리를 차지하다.
    To decide or occupy a space in a place where a lot of people gather.
    • 사람들은 불꽃놀이가 잘 보이는 곳에 저마다 자리를 잡았다.
    • 터미널에 일찍 도착한 나는 대합실 구석에 자리를 잡고 일행을 기다렸다.
    • 문형 : 1이 2에 자리(를) 잡다
  2. 2. take a position
    어느 정도의 지위를 갖게 되다.
    To come to have a certain status.
    • 남자는 열심히 일하여 회사에서 어느 정도 자리를 잡게 되었다.
    • 우리 가게는 이제 단체 주문을 받을 정도로 도시락 업계에서 확실하게 자리를 잡았다.
    • 문형 : 1이 2에서 자리(를) 잡다
  3. 3. take a place
    새롭게 살기 위한 곳을 정하다.
    To choose a new place to live in.
    • 남자는 이곳저곳을 떠돌다가 작은 섬마을에 자리 잡고 살고 있다.
    • 우리 가족은 고향을 떠나 바다가 한눈에 보이는 이곳에 자리를 잡게 되었다.
    • 문형 : 1이 2에 자리(를) 잡다
  4. 4. take a place
    생각이 마음속에 계속 남아 있다.
    For thoughts to linger in one's mind.
    • 그 남자에 대한 사랑이 이미 내 마음 깊이 자리를 잡고 있었다.
    • 아무리 노력해도 마음속 깊은 곳에 자리 잡고 있는 외로움을 잊을 수는 없었다.
    • 문형 : 1이 2에 자리(를) 잡다
  5. 5. be put in place
    제자리에 제 모양으로 위치하다.
    To take shape properly in an appropriate position.
    • 출산으로 흐트러진 관절이나 장기가 자리를 잡으려면 적어도 삼 주는 걸린다.
    • 가: 쌍꺼풀 수술을 하면 언제쯤 모양이 자리를 잡게 되나요?
    • 나: 삼 개월 이상은 기다리셔야 합니다.
    • 문형 : 1이 자리(를) 잡다
  6. 6. be put in place
    새로운 제도나 규율 등이 정착되어 널리 행해지다.
    For a new system or rule to become established and be widely implemented.
    • 법치주의는 이제 우리 사회의 기본 원리로 자리 잡았다.
    • 새로운 경제 개혁 정책이 여러 나라에서 자리를 잡아 가고 있다.
    • 문형 : 1이 자리(를) 잡다
관용구 자리(를) 하다[함께하다]
share seats
어디에 참석하다.
To attend a certain event.
  • 바쁘실 텐데 다들 이렇게 자리를 해 주셔서 감사합니다.
  • 세계 평화를 위해 열린 회의에 각 나라의 대표들이 자리를 함께했다.
  • 문형 : 1이 자리(를) 하다[함께하다]
관용구 자리가 길어지다
An occasion is prolonged
모임이 오랜 시간 계속되다.
For a gathering to run on for a long time.
  • 생각보다 모임이 자리가 길어지는 바람에 저녁 약속에 늦고 말았다.
  • 가: 동창회가 이제 끝난 거야?
  • 나: 응. 다들 오랜만에 만나서 그런지 자리가 길어졌어.
  • 문형 : 1이 자리가 길어지다
관용구 자리가 나다
A position is created; have an opening
취직할 곳이 생기다.
To have a job vacancy.
  • 남자는 혹시 사무실에 자리가 나면 꼭 자기를 써 달라고 했다.
  • 가: 이번에 우리 부서에 자리가 하나 났는데 나랑 같이 일해 볼 생각 없나?
  • 나: 당연히 가서 일해야죠. 감사합니다.
  • 문형 : 1에 자리가 나다
관용구 자리를 굳히다
harden one's position
어느 정도의 기반을 마련하다.
To establish a stable foundation.
  • 여자는 발표하는 노래마다 히트를 치며 정상급 가수로 자리를 굳혔다.
  • 우리 식당은 색다른 메뉴를 개발하여 대학가에서 유명한 식당으로 자리를 굳혔다.
  • 문형 : 1이 2로 자리를 굳히다
관용구 자리를 뜨다
leave a place
다른 곳으로 옮기려고 있던 곳을 떠나다.
To leave one place in order to move to another place.
  • 김 대표는 다른 일정을 위해 일찍 자리를 떴다.
  • 선생님의 강연이 끝날 때까지 단 한 사람도 자리를 뜨지 않았다.
  • 문형 : 1이 자리를 뜨다
관용구 자리를 맡다
  1. 1. take a seat
    다른 사람이 앉지 못하도록 자리를 차지하다.
    To take a seat to prevent others from sitting on it.
    • 경기장에 먼저 도착한 나는 경기가 잘 보이는 곳에 친구 자리를 맡아 놓았다.
    • 가: 도서관에 일찍 도착하면 내 자리도 좀 맡아 줘.
    • 나: 알았으니까 빨리 와.
    • 문형 : 1이 자리를 맡다
  2. 2. take a seat
    그 직위나 지위에서 일하다.
    To work in a certain position or status.
    • 김 교수는 각종 학회와 협회의 리더 자리를 맡고 있다.
    • 지금 사장 자리를 맡고 있는 사람은 전 사장의 아들이다.
    • 문형 : 1이 자리를 맡다
관용구 자리를 차고 일어나다
kick one's seat and stand up
갑자기 거칠고 세게 자리에서 일어나다.
To suddenly stand up from one's seat in a rough and violent manner.
  • 화가 난 남자는 자리를 차고 일어나며 상대방에게 소리를 질렀다.
  • 나는 이곳에 내 편이 없다는 것을 깨닫고 자리를 차고 일어나 밖으로 나갔다.
  • 문형 : 1이 자리를 차고 일어나다
관용구 자리를 털고 일어나다
  1. 1. dust off one's seat and get up
    나가려고 자리에서 일어나다.
    To stand up from one's seat in order to get out.
    • 나는 술에 취할 것 같으면 술을 그만 마시고 자리를 털고 일어난다.
    • 날이 어두워지자 사람들은 자리를 털고 일어나 각자 집으로 향했다.
    • 문형 : 1이 자리를 털고 일어나다
  2. 2. dust off one's seat and get up
    아파서 누워 있던 사람이 병이 낫다.
    For a bed-ridden patient to recover from his/her illness.
    • 어머니는 강한 분이시니까 곧 자리를 털고 일어나실 거라 믿는다.
    • 가: 빨리 자리를 털고 일어나셔야죠.
    • 나: 감사합니다. 저도 빨리 나아서 다시 일하고 싶습니다.
    • 문형 : 1이 자리를 털고 일어나다
관용구 자리를 피하다
avoid a place
같은 자리에 있지 않으려고 하다.
To avoid staying with someone in the same place.
  • 낯가림이 심한 남자는 사람들이 말이라도 붙이려고 하면 황급히 자리를 피했다.
  • 술버릇이 안 좋은 김 부장이 회식 자리에 온다는 소리를 들은 직원들은 슬금슬금 자리를 피했다.
  • 문형 : 1이 자리를 피하다

+ Recent posts

TOP