그런즉
ฉะนั้น, เพราะฉะนั้น, จึง, ดังนั้น, ด้วยเหตุนั้น
'그러한즉'이 줄어든 말.
คำย่อของคำว่า '그러한즉'
- 모든 문제는 자신에게 있다. 그런즉 자신이 달라지면 모든 문제가 해결될 것이다.
- 그는 이번 사태에 모두 책임을 져야 한다. 그런즉 그가 회사를 그만두는 것은 당연한 일이다.
- 이 시험은 누구나 볼 수 있다. 그런즉 실력만 있다면 누구나 이 회사에 들어올 수 있는 것이다.
- 그가 부자가 된 것은 모두 그의 아내 덕분이다. 그런즉 그는 그의 아내를 위하며 살아갈 수밖에 없었다.
- 참고어 이런즉
그럴듯하다
발음 : [그럴뜨타다 ]
활용 : 그럴듯한[그럴뜨탄], 그럴듯하여[그럴뜨타여](그럴듯해[그럴뜨태]), 그럴듯하니[그럴뜨타니], 그럴듯합니다[그럴뜨탐니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
- 1. คล้ายความจริง, เหมือนความจริง, เป็นไปได้, เข้าท่า, เหมือนจริง, เหมือนจะมีเหตุผล, เหมือนจะเข้าท่า제법 이치에 맞고 말이 되는 듯하다.คล้ายจะเป็นไปได้และสอดคล้องกับหลักการพอสมควร
- 거짓말이 그럴듯하다.
- 구실이 그럴듯하다.
- 논리가 그럴듯하다.
- 변명이 그럴듯하다.
- 사연이 그럴듯하다. See More
- 거짓말쟁이인 승규의 말은 아무리 그럴듯한 말이라도 함부로 믿으면 안 된다.
- 숙제를 안 해 온 이유에 대해서 학생들은 저마다 그럴듯하게 핑계를 대었다.
- 가: 이 책 어때? 재미있어?
- 나: 제목은 그럴듯한데 막상 내용은 부실해.
- 문형 : 1이 그럴듯하다
- 유의어 그럴싸하다
- 2. สวย, ดี, ไม่เลว, ดีทีเดียว, ยอดเยี่ยมกว่าที่คิดไว้, ดีไม่ใช่เล่น, ดีกว่าที่คิด, เข้าท่า제법 훌륭하다.ยอดเยี่ยมพอสมควร
- 맛이 그럴듯하다.
- 모양이 그럴듯하다.
- 영화가 그럴듯하다.
- 외모가 그럴듯하다.
- 음악이 그럴듯하다. See More
- 큰 집으로 이사하더니 집을 그럴듯하게 꾸미셨군요.
- 낮에 만난 그 청년은 외모는 그럴듯한데 말버릇이 고약했다.
- 그의 소설은 내용은 그럴듯했지만 문장 표현이 너무 거칠었다.
- 가: 이 그림 좀 봐 줘. 내가 그린 거야.
- 나: 어머! 제법 그럴듯하다.
- 문형 : 1이 그럴듯하다
- 유의어 그럴싸하다
그럴싸하다
발음 : [그럴싸하다 ]
활용 : 그럴싸한[그럴싸한], 그럴싸하여[그럴싸하여](그럴싸해[그럴싸해]), 그럴싸하니[그럴싸하니], 그럴싸합니다[그럴싸함니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
- 1. คล้ายความจริง, เหมือนความจริง, น่าจะมีเหตุผล, พอเข้าที, น่าจะเป็นจริง, พอฟังขึ้น, เป็นไปได้, ดูเหมือนว่า겉으로 보기에 제법 사실이라고 여길 만하다.ถ้ามองเพียงผิวเผินจะคิดว่าเป็นเรื่องจริงได้
- 그럴싸한 거짓말.
- 그럴싸한 변명.
- 그럴싸한 이야기.
- 그럴싸한 핑계.
- 그럴싸하게 둘러대다. See More
- 그녀는 그럴싸한 변명으로 우리를 속였지만 우리는 곧 그 말이 거짓말이라는 것을 알았다.
- 승규는 워낙 이야기를 그럴싸하게 잘 지어내서 그를 처음 만난 사람은 그의 이야기가 전부 진짜인 줄 안다.
- 그의 계획은 그럴싸했지만 조금만 생각해 보면 실현 가능성이 없는 것이었다.
- 문형 : 1이 그럴싸하다
- 유의어 그럴듯하다
- 2. ดีกว่าที่คิด, สวยกว่าที่คิด, ดี, สวย, ดีเยี่ยม, วิเศษ, ไม่เลว, ดีใช้ได้, ดีพอสมควร제법 괜찮다, 제법 훌륭하다.ดีเยี่ยมกว่าที่คิด ดีกว่าที่คาดไว้
- 그럴싸한 맛.
- 그럴싸한 솜씨.
- 그럴싸한 실력.
- 그럴싸한 음식.
- 그럴싸한 직장. See More
- 우리는 그에게 그럴싸한 대접을 받고 잘 놀다가 집으로 돌아갔다.
- 지수는 그 문제를 해결할 그럴싸한 방법이 떠오르지 않아 한참을 고민했다.
- 선생님의 걱정과는 달리 그녀는 제법 그럴싸한 보고서를 작성해서 제출했다.
- 포장만 보면 엄청난 선물처럼 그럴싸했지만 포장을 뜯어보니 고작 공책 한 권만 들어 있었다.
- 문형 : 1이 그럴싸하다
- 유의어 그럴듯하다
그럼1 ★★★
발음 : [그럼 ]
부사 คำวิเศษณ์
- 1. ถ้าอย่างนั้น, ถ้าเป็นเช่นนั้น, ถ้าหากเป็นเช่นนั้น, ถ้างั้น, ถ้างั้นแล้ว앞의 내용이 뒤의 내용의 조건이 될 때 쓰는 말.คำที่ใช้เมื่อเนื้อหาข้างหน้าจะได้เป็นเงื่อนไขของเนื้อหาข้างหลัง
- 비밀이 뭔지 궁금해? 그럼 너에게만 알려 주지.
- 선생님께서 안 계세요? 그럼 내일 다시 올게요.
- 이 약을 일주일만 먹어 보세요. 그럼 병이 나을 거예요.
- 이번 시험에서 만점을 받기만 해. 그럼 네가 갖고 싶은 것은 다 사 줄게.
- 가: 실례지만 이 근처에 우체국이 어디에 있죠?
- 나: 저기 보이는 길로 쭉 가다가 오른쪽 골목으로 들어가세요. 그럼 왼편에 우체국이 있을 거예요.
- 가: 점심을 못 먹어서 배가 고파.
- 나: 그래? 그럼 간단하게 뭐 먹으러 갈까?
- 가: 최종 면접에 합격하셨습니다.
- 나: 감사합니다. 그럼 저는 언제부터 회사에 출근하면 되나요?
- 본말 그러면¹
- 2. อย่างนั้น, ถ้าเช่นนั้น, ถ้าอย่างนั้น, งั้น앞의 내용을 받아들이거나 그 내용을 바탕으로 하여 새로운 주장을 할 때 쓰는 말.คำที่ใช้เมื่อยอมรับเนื้อหาข้างหน้าหรือใช้เนื้อหานั้นๆ เป็นพื้นฐานแล้วยืนกรานเรื่องใหม่
- 떠날 준비가 되셨나요? 그럼 모두들 차에 오르시죠.
- 맛있는 식사를 준비해 두었습니다. 그럼 식당으로 가실까요?
- 이 방법으로는 일을 해결할 수 없어. 그럼 이제 어떻게 하지?
- 아버지께서 실직하셨어. 그럼 이제 우리 가족은 어떻게 먹고살지?
- 가: 오늘은 여기서 일을 마무리하고 이만 퇴근하지.
- 나: 네. 그럼 먼저 퇴근하겠습니다.
- 가: 저는 이만 집으로 돌아갈게요.
- 나: 그래요? 그럼 제가 근처의 버스 정류장까지 바래다 드릴게요.
- 본말 그러면¹
그럼2 ★★★
발음 : [그럼 ]
감탄사 คำอุทาน
แน่นอน, ถูกต้อง, ใช่แล้ว
말할 것도 없이 당연하다는 뜻으로 대답할 때 쓰는 말.
คำที่ใช้เมื่อตอบคำถาม มีความหมายว่าเป็นเช่นนั้นอย่างแน่นอนโดยไม่ต้องพูดอีก
- 가: 아빠, 나 사랑해?
- 나: 그럼, 당연하지. 이 아빠가 우리 유민이 얼마나 사랑하는데.
- 가: 승규야, 내 말 이해했어?
- 나: 그럼, 이해하고 말고. 정확하게 알겠어.
- 가: 제가 지난주에 이 옷을 샀는데 혹시 교환이 가능한가요?
- 나: 그럼요. 영수증 가져오셨어요?
그럼3
- 1. ถ้าทำอย่างนั้น, ถ้าทำแบบนั้น, ถ้าอย่างนั้น, งั้น, แล้ว'그리하면'이 줄어든 말.คำย่อของคำว่า '그리하면'
- 횡단보도에서 빨리 건너지 않고 그럼 안 된다.
- 가: 엄마, 물을 이만큼 부으면 돼요?
- 나: 그럼 밥이 너무 질게 되니까 조금만 부어라.
- 가: 아이가 젖도 안 물고 자꾸 칭얼대요.
- 나: 그럼 기저귀를 확인해 봐요.
- 2. ถ้าอย่างนั้น, ถ้าเป็นอย่างนั้น, งั้น'그러하면'이 줄어든 말.คำย่อของคำว่า '그러하면'
- 가: 엄마, 집이 너무 추워요.
- 나: 그럼 보일러를 틀어라.
- 가: 감기가 잘 안 낫네.
- 나: 계속 그럼 병원에 가 봐.
- 가: 미역국 간을 봤는데 싱거워.
- 나: 그럼 소금을 조금 넣어.
그렁그렁1
발음 : [그렁그렁 ]
부사 คำวิเศษณ์
- 1. ปริ่ม액체가 많이 담기거나 고여서 거의 꽉 찰 것 같은 모양.ลักษณะที่ดูเหมือนของเหลวเกือบจะเต็มเนื่องจากเติมหรือขังอยู่เป็นอย่างมาก
- 그렁그렁 고이다.
- 그렁그렁 담기다.
- 그렁그렁 담다.
- 그렁그렁 맺히다.
- 그렁그렁 차다.
- 밤새 내린 빗물이 나뭇잎마다 그렁그렁 고여 있었다.
- 그는 술잔에 그렁그렁 가득 차게 술을 따라 내게 한 잔 권했다.
- 나는 국물이 그렁그렁 담긴 그릇을 하나하나씩 상 위로 날랐다.
- 2. คลอ, ปริ่ม눈에 눈물이 넘칠 듯이 가득 고인 모양.ลักษณะที่น้ำตาขังอยู่เต็มตาเหมือนจะล้นออกมา
- 그렁그렁 고이다.
- 그렁그렁 돌다.
- 그렁그렁 맺히다.
- 그렁그렁 차다.
- 지수는 그동안에 겪었던 고생을 이야기하자 눈물이 그렁그렁 맺혔다.
- 그의 두 눈에는 눈물이 그렁그렁 차서 금세라도 울음을 터뜨릴 듯했다.
- 선생님이 꾸중을 하자 그녀의 두 눈에는 눈물이 그렁그렁 고이기 시작했다.
그렁그렁2
발음 : [그렁그렁 ]
부사 คำวิเศษณ์
ค๊อก ๆ, แค๊ก ๆ
목구멍에 가래 등이 걸리거나 코가 막혀 숨을 잘 못 쉬어 나는 소리.
เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อไม่สามารถหายใจได้สะดวกเพราะคัดจมูกหรือมีเสมหะติดคอ เป็นต้น
- 그렁그렁 가래가 끓다.
- 그렁그렁 기침을 하다.
- 그렁그렁 소리를 내다.
- 그는 목에 뭐가 걸렸는지 숨을 쉴 때마다 그렁그렁 소리가 났다.
- 아버지는 담배를 많이 피워서 늘 목에서 그렁그렁 가래 끓는 소리가 났다.
- 아이는 코가 많이 막히는지 그렁그렁 소리를 내며 겨우 숨을 쉬고 있었다.
- 나는 목감기가 걸려서 어제부터 말을 할 때마다 목에서 그렁그렁 소리가 났다.
그렁그렁하다1
발음 : [그렁그렁하다 ]
동사 คำกริยา
ไอค๊อก ๆ แค๊ก ๆ
목구멍에 가래 등이 걸리거나 코가 막혀 숨을 잘 못 쉬어 소리가 나다.
เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อมีเสมหะ หรืออาการคัดจมูกทำให้หายใจไม่สะดวก
- 그는 코가 많이 막히는지 그렁그렁하는 소리를 내며 힘들게 숨을 쉬었다.
- 아버지는 담배를 많이 피워서 늘 목에서 가래 끓는 소리가 그렁그렁했다.
- 그는 목에 뭐가 걸려 있는 것처럼 숨을 쉴 때마다 그렁그렁하는 소리가 났다.
- 나는 목감기가 걸려서 어제부터 말을 할 때마다 목에서 그렁그렁하는 소리가 났다.
- 문형 : 1이 그렁그렁하다
그렁그렁하다2
발음 : [그렁그렁하다 ]
활용 : 그렁그렁한[그렁그렁한], 그렁그렁하여[그렁그렁하여](그렁그렁해[그렁그렁해]), 그렁그렁하니[그렁그렁하니], 그렁그렁합니다[그렁그렁함니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
- 1. เต็ม, ล้น, ปริ่ม액체가 많이 담기거나 고여서 거의 꽉 찰 것 같다.ดูเหมือนของเหลวเกือบจะเต็มเนื่องจากเติมหรือขังอยู่เป็นอย่างมาก
- 그렁그렁하게 고이다.
- 그렁그렁하게 담기다.
- 그렁그렁하게 담다.
- 그렁그렁하게 맺히다.
- 그렁그렁하게 차다. See More
- 목욕물이 욕조에 그렁그렁하게 차서 곧 물이 넘칠 것처럼 보인다.
- 최근에 비가 많이 내려 저수지의 물이 곧 넘칠 듯이 그렁그렁했다.
- 그릇 속에 뜨거운 국물이 그렁그렁해서 까딱하면 들고 가다가 쏟을 뻔했다.
- 문형 : 1이 2에 그렁그렁하다
- 2. เอ่อล้น, ปริ่ม, นอง, เปี่ยม눈에 눈물이 넘칠 듯이 고여 가득하다.น้ำตาขังอยู่เต็มตาเหมือนจะล้นออกมา
- 그렁그렁하게 고이다.
- 그렁그렁하게 맺히다.
- 그렁그렁하게 차다.
- 눈물이 그렁그렁하다.
- 눈에 그렁그렁하다.
- 그는 친구와 싸우고 얼마나 분했는지 눈에 눈물이 그렁그렁하게 맺혀 있었다.
- 친구의 말이 서운했는지 곧 울음이라도 터뜨릴 듯이 그의 두 눈에는 눈물이 그렁그렁하게 고였다.
- 졸업하는 학생과 작별 인사를 나누는 선생님의 눈에는 눈물이 그렁그렁했다.
- 아버지가 많이 아프다는 말을 들은 그녀의 두 눈에는 금세 눈물이 그렁그렁했다.
- 문형 : 1이 2에 그렁그렁하다
'한국어기초사전 > ㄱ' 카테고리의 다른 글
그렇지마는, 그렇지만, 그려, 그려-, 그루¹, 그루², 그루터기, 그룹, 그르다¹, 그르다² (0) | 2020.02.06 |
---|---|
그렁저렁, 그렁저렁하다, 그렇-, 그렇게, 그렇다, 그렇듯, 그렇듯이, 그렇잖다, 그렇지¹, 그렇지² (0) | 2020.02.06 |
그럭저럭, 그럭저럭하다, 그런¹, 그런², 그런³, 그런고로, 그런대로, 그런데¹, 그런데², 그런저런 (0) | 2020.02.06 |
그러면¹, 그러면², 그러면서, 그러모으다, 그러므로, 그러안다, 그러자, 그러저러하다, 그러쥐다, 그러하다 (0) | 2020.02.06 |
그러그러하다, 그러나¹, 그러나², 그러나저러나¹, 그러나저러나², 그러니, 그러니까, 그러니저러니, 그러다, 그러다가 (0) | 2020.02.06 |