-나다
참고 : 일부 명사나 명사성 어근 뒤에 붙는다.
접사 Affix
-nada
그런 성질이 있음을 더하고 형용사를 만드는 접미사.
A suffix that means that there is such a quality and makes the word an adjective.
  • 나다
  • 나다
나뉘다 ★★
발음 : [나뉘다 ]
활용 : 나뉘어[나뉘어/ 나뉘여], 나뉘니
동사 Verb
  1. 1. be divided; be split
    원래 하나였던 것이 둘 이상의 부분이나 조각이 되다.
    For something that was one to be divided into two or more parts or pieces.
    • 빵이 나뉘다.
    • 두 갈래로 나뉘다.
    • 세 조각으로 나뉘다.
    • 필통이 책상에서 떨어져서 둘로 나뉘었다.
    • 우리 반은 두 팀으로 나뉘어서 축구 경기를 했다.
  2. 2. be classified; be sorted
    여러 가지가 섞인 것이 어떤 기준에 의해 둘 이상의 부류가 되게 구분되거나 분류되다.
    For a mixture of many things to be classified or grouped according to a certain standard.
    • 색깔별로 나뉘다.
    • 세 부분으로 나뉘다.
    • 크기에 따라 나뉘다.
    • 개미의 몸은 머리, 가슴, 배의 세 부분으로 나뉜다.
    • 동네 사람들의 의견이 찬성과 반대로 나뉘었다.
  3. 3. be divided
    수학에서 나눗셈이 되다.
    To be divided in math.
    • 짝수는 2로 나뉘어 나머지가 0이 된다.
  4. 4. be distributed; be allotted
    각각의 몫이 따로 주어지다.
    For each share to be given separately.
    • 식량이 나뉘다.
    • 역할이 나뉘다.
    • 이익이 나뉘다.
    • 할 일이 나뉘다.
    • 시험이 시작되자 시험지가 학생들에게 나뉘어 주어졌다.
    • 할아버지의 재산이 세 아들에게 똑같이 나뉘었다.
나다1 ★★★
발음 : [나다 ]
활용 : 나, 나니
동사 Verb
  1. 1. grow; sprout
    피부 표면이나 땅 위로 솟다.
    To rise above the skin or ground.
    • 가지가 나다.
    • 두드러기가 나다.
    • 땀띠가 나다.
    • 머리카락이 나다.
    • 수염이 나다.
    • See More
    • 봄이 되니 꽃밭에 새싹이 기 시작했다.
    • 사춘기가 된 아들의 얼굴에 여드름이 많이 났다.
    • 가: 어머, 아기가 벌써 이가 났네요?
    • 나: 네, 다른 아기들보다 성장이 빠른 것 같아요.
    • 문형 : 1에 2가 나다
  2. 2. build; open
    길이나 창문 등이 생기다.
    For a path, window, etc., to be made.
    • 계단이 나다.
    • 길이 나다.
    • 도로가 나다.
    • 등산로가 나다.
    • 신작로가 나다.
    • See More
    • 새로 지은 건물에는 창문이 여러 개 있어서 내부가 밝았다.
    • 우리 마을과 옆 마을을 이어 주는 큰길이 서 다니기가 편해졌다.
    • 가: 여기 화장실이 어디에 있어요?
    • 나: 이층으로 있는 계단으로 올라가세요.
    • 문형 : 1에/로 2가 나다
  3. 3. form
    구멍이나 상처 등이 생기다.
    For a hole, wound, etc., to be made.
    • 구멍이 나다.
    • 금이 나다.
    • 박살이 나다.
    • 상처가 나다.
    • 조각이 나다.
    • See More
    • 신발을 오래 신어서 신발 바닥에 구멍이 났다.
    • 떨어져서 박살이 난 유리컵 조각들을 치우다가 손가락을 베었다.
    • 가: 넘어졌어? 무릎에 상처가 났네!
    • 나: 네. 흉터가 남을 것 같아서 걱정이에요.
    • 문형 : 1에 2가 나다
  4. 4. form; show
    표면에 흔적이나 자국이 생기다.
    For a mark or trace to be made on the surface.
    • 발자국이 나다.
    • 티가 나다.
    • 표가 나다.
    • 표시가 나다.
    • 흔적이 나다.
    • 집에는 도둑들의 발자국이 어지럽게 있었다.
    • 지수의 코는 빨갛게 부어서 성형 수술을 한 티가 났다.
    • 가: 청소 다 마쳤습니다.
    • 나: 열심히 한 표가 네요. 수고했어요.
    • 문형 : 1에 2가 나다
  5. 5. be published; be printed
    신문이나 잡지 등에 실리다.
    To appear in a newspaper, magazine, etc.
    • 광고가 나다.
    • 기사가 나다.
    • 사진이 나다.
    • 뉴스에 나다.
    • 방송에 나다.
    • See More
    • 내가 쓴 글이 잡지에 났다.
    • 는 신문에 대문짝만하게 난 광고를 보고 그 제품을 사기로 했다.
    • 가: 이번 사건에 대해 신문에 난 기사 읽어 봤어?
    • 나: 아니. 기자가 뭐라고 썼니?
    • 문형 : 1에 2가 나다
  6. 6. happen; occur
    지진이나 홍수 등의 자연재해가 발생하다.
    For a natural disaster such as an earthquake, flood, etc., to happen.
    • 눈사태가 나다.
    • 물난리가 나다.
    • 산사태가 나다.
    • 장마가 나다.
    • 지진이 나다.
    • See More
    • 남부 지방에 비가 많이 와서 홍수가 났다.
    • 이웃 나라에 큰 지진이 나서 온 국민이 성금을 모아서 전달했다.
    • 가: 큰일이에요. 비가 벌써 일주일째 오네요.
    • 나: 이러다가 물난리라도 면 어쩌지?
    • 문형 : 1에/에서 2가 나다
  7. 7. happen; occur
    어떤 현상이나 사건이 일어나다.
    For a phenomenon or event to happen.
    • 경사가 나다.
    • 구경거리가 나다.
    • 난리가 나다.
    • 불이 나다.
    • 사건이 나다.
    • See More
    • 이 길에서는 차 사고가 많이 난다.
    • 무슨 구경거리가 났는지 사람들이 한데 모여 있었다.
    • 가: 큰일 났어요! 시장에 불이 서 난리가 났어요!
    • 나: 아이고, 이 일을 어쩌면 좋으니?
    • 문형 : 1에/에서 2가 나다
  8. 8. be produced
    농산물이나 광물 등이 산출되다.
    For farm products, minerals, etc., to be produced.
    • 가스가 나다.
    • 금이 나다.
    • 기름이 나다.
    • 농산물이 나다.
    • 담배가 나다.
    • See More
    • 이 지역에서는 은이 많이 난다.
    • 가: 우리나라에서도 석유가 나면 얼마나 좋을까?
    • 나: 그러게 말이야. 산유국이 되면 에너지 걱정이 줄 거야.
    • 문형 : 1에/에서 2가 나다
  9. 9. be produced
    뛰어난 사람이 배출되다.
    For a great person to be produced.
    • 성인이 나다.
    • 열녀가 나다.
    • 인물이 나다.
    • 정승이 나다.
    • 천재가 나다.
    • See More
    • 이 마을에서는 천재가 많이 난다.
    • 삼촌이 사법 시험에 합격하자 할아버지는 가문에 인물이 났다며 기뻐하셨다.
    • 가: 는 무슨 일이 있어도 민준 씨만 사랑할 거야.
    • 나: 아이고, 여기 열녀가 났구!
    • 문형 : 1에/에서 2가 나다
  10. 10. become known
    이름이나 소문 등이 알려지다.
    For a name, rumor, etc., to become known.
    • 들통이 나다.
    • 말이 나다.
    • 발표가 나다.
    • 소문이 나다.
    • 이름이 나다.
    • See More
    • 그가 거짓말을 한 사실이 사람들에게 들통이 났다.
    • 그는 부자라고 소문이 있지만 사실은 매우 가난했다.
    • 가: 네가 지원한 학교 홈페이지에 합격자 발표 난 거 봤어?
    • 나: 정말? 어서 확인해 봐야겠네!
    • 문형 : 1에/에게 2가 나다
  11. 11. be set; be written
    문제 등이 출제되다.
    For an exam question, etc., to be set.
    • 문제가 나다.
    • 시험에 나다.
    • 이번 시험은 수학 문제가 어렵게 났다.
    • 그는 시험에 날 것 같은 문제만 골라서 공부했다.
    • 문형 : 1이 2에 나다
  12. 12. feel
    어떤 감정이나 느낌이 생기다.
    To feel a certain emotion or sensation.
    • 겁이 나다.
    • 골이 나다.
    • 샘이 나다.
    • 성이 나다.
    • 신이 나다.
    • See More
    • 는 지갑을 잃어버려서 짜증이 났다.
    • 그 가수는 신명 게 노래를 참 잘 불렀다.
    • 이번 일은 너무 지루해서 흥미가 지 않았다.
    • 그는 잘생긴 승규를 생각하면 부럽고 질투가 난다고 했다.
    • 가: 힘내. 앞으로는 잘할 수 있을 거야.
    • 나: 고맙다. 네 격려를 들으니 용기가 난다.
    • 문형 : 1이 2에/에게 나다
  13. 13. appear; become vacant
    바라던 대상이 나타나거나 자리가 생기다.
    For a wanted object to appear or for a wanted position to open up.
    • 땅이 나다.
    • 자리가 나다.
    • 집이 나다.
    • 혼처가 나다.
    • 학교 연구실에 자리가 서 새 연구원이 뽑혀 들어왔다.
    • 요즘은 전세가 안 서 월세로 집을 얻었다.
    • 가: 너도 이제 마땅한 혼처가 면 결혼하렴.
    • 나: 저는 아직 결혼할 생각이 없어요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 나다
  14. 14. get; earn
    없던 돈이나 물건 등이 생기다.
    To get some money, objects, etc., that one did not have.
    • 돈이 나다.
    • 물건이 나다.
    • 엄마는 학원비가 어디서 났냐며 를 다그치셨다.
    • 그는 일도 하지 않는데 돈이 어디서 는지 모르겠다.
    • 가: 너, 이 돈 어디에서 났어?
    • 나: 길에서 주웠어요.
    • 문형 : 1이 2에서/에게서 나다
  15. 15. be born
    사람이 태어나다.
    For a person to be born.
    • 고 살다.
    • 고 자라다.
    • 고 죽다.
    • 세상에 나다.
    • 다시 나다.
    • See More
    • 이 마을은 내가 고 자란 곳이다.
    • 서울에서 난 그는 죽을 때까지 서울을 떠난 적이 없었다.
    • 문형 : 1이 2에서/에게서 나다
  16. 16. be heard; smell
    알아차릴 정도로 소리나 냄새 등이 드러나다.
    For a sound, smell, etc., to be revealed enough to be recognized.
    • 기척이 나다.
    • 냄새가 나다.
    • 소리가 나다.
    • 소음이 나다.
    • 악취가 나다.
    • See More
    • 그녀에게서는 향기로운 꾳향기가 난다.
    • 컴퓨터에서 잡음이 많이 서 수리를 했다.
    • 가: 무슨 냄새 안 나니?
    • 나: 어, 무슨 음식 타는 냄새가 는 것 같아.
    • 문형 : 1이 2에서/에게서 나다
  17. 17. rise up
    연기나 김 등이 공중으로 오르다.
    For smoke, steam, etc., to rise up into the air.
    • 김이 나다.
    • 먼지가 나다.
    • 연기가 나다.
    • 그가 뽑아 준 커피에서는 김이 모락모락 났다.
    • 트럭이 지가자 길에서 흙먼지가 뽀얗게 났다.
    • 가: 왜 저 건물에서 연기가 지?
    • 나: 어머, 혹시 불이 난 거 아니야?
    • 문형 : 1이 2에서/에게서 나다
  18. 18. run; flow
    몸에서 땀, 피, 눈물 등이 흐르다.
    For sweat, blood, tears, etc., to flow on the body.
    • 눈물이 나다.
    • 땀이 나다.
    • 식은땀이 나다.
    • 젖이 나다.
    • 진땀이 나다.
    • See More
    • 슬픈 영화를 보니 눈물이 났다.
    • 남자는 코에서 피가 는지 휴지로 코를 틀어막고 있었다.
    • 가: 손에 습진이 생겨서 진물이 요.
    • 나: 이런, 많이 아프겠네요. 이 약을 발라 보세요.
    • 문형 : 1이 2에서/에게서 나다
  19. 19. become
    어떤 나이가 되다.
    To become a certain age.
    • 여섯 살 던 해.
    • 열 살 난 자식.
    • 한 살 난 딸.
    • 할머니는 내가 여섯 살 던 해에 돌아가셨다.
    • 내가 아홉 살 서 우리 집은 좀 더 큰 집으로 이사를 했다.
    • 가: 가족이 어떻게 됩니까?
    • 나: 남편이랑 두 살 난 딸아이가 있어요.
    • 문형 : 1이 2가 나다
  20. 20. develop
    몸에 어떠한 현상이나 병이 생기다.
    To develop a phenomenon or disease in one's body.
    • 갈증이 나다.
    • 구역질이 나다.
    • 구토가 나다.
    • 기침이 나다.
    • 멀미가 나다.
    • See More
    • 아기가 열이 많이 서 병원에 데려갔다.
    • 꽃가루 알레르기 때문에 계속 재채기가 났다.
    • 가: 승규가 오늘 왜 학교에 안 왔니?
    • 나: 어제 음식을 잘못 먹고 배탈이 대요.
    • 문형 : 1이 2가 나다
  21. 21. strike; occur to
    생각이나 기억 등이 떠오르다.
    For a thought, memory, etc., to come up.
    • 기억이 나다.
    • 꾀가 나다.
    • 마음이 나다.
    • 생각이 나다.
    • 수가 나다.
    • See More
    • 는 배가 고파서 계속 음식 생각만 났다.
    • 나는 오래간만에 본 친구의 이름이 기억이 나지 않아서 한참을 머뭇거렸다.
    • 가: 웬일이니? 네가 전화를 다 하고.
    • 나: 응, 갑자기 네 생각이 서 전화해 봤어.
    • 문형 : 1이 2가 나다
  22. 22. have time; have opportunity
    무엇을 할 만한 시간이나 기회가 생기다.
    To have some time or opportunity to do something.
    • 기회가 나다.
    • 시간이 나다.
    • 여가가 나다.
    • 짬이 나다.
    • 틈이 나다.
    • 그는 틈만 면 내게 전화를 걸었다.
    • 오늘 너무 바빠서 조금도 쉴 틈이 지 않았다.
    • 가: 승규야, 시간이 면 우리 가게에 한번 들러라.
    • 나: 네. 시험 끝고 가 볼게요.
    • 문형 : 1이 2가 나다
  23. 23.
    멋이나 기품이 생기다.
    To acquire style or grace.
    • 맵시가 나다.
    • 멋이 나다.
    • 모양이 나다.
    • 폼이 나다.
    • 그가 빨간 넥타이를 매니 훨씬 멋이 났다.
    • 그는 아무리 비싼 옷을 입어도 맵시가 지 않았다.
    • 가: 너 그렇게 폼 게 옷 입고 어디에 가니?
    • 나: 응, 소개팅을 하러 가는 길이야.
    • 문형 : 1이 2가 나다
  24. 24. come to a conclusion
    어떤 일의 효과나 결과 등이 나타나다.
    For the effect, result, etc., of something to be produced.
    • 결론이 나다.
    • 결말이 나다.
    • 결재가 나다.
    • 손해가 나다.
    • 승인이 나다.
    • See More
    • 이번 공사는 건축 허가가 빨리 서 쉽게 끝냈다.
    • 토론이 어떻게 결론이 날지 아무도 예상할 수 없었다.
    • 가: 약사 선생님, 이 약을 아무리 먹어도 효과가 지 않아요.
    • 나: 그럼 이 약을 복용해 보세요.
    • 문형 : 1이 2가 나다
  25. 25. come to an end
    끝나는 상태로 되다.
    To become a finished state.
    • 거덜이 나다.
    • 끝이 나다.
    • 끝장이 나다.
    • 동이 나다.
    • 이 일을 해내지 못하면 회사 생활도 끝장이 난다.
    • 영화는 너무 길어서 언제 끝이 날지 알 수 없었다.
    • 가: 수박 남았어요?
    • 나: 애들이 얼마 많이 먹는지 벌써 아까 동이 났어요.
    • 문형 : 1이 2가 나다
  26. 26.
    열, 빛, 속도 등의 속성이 드러나다.
    For the properties of heat, color, speed, etc., to be exposed.
    • 광채가 나다.
    • 빛이 나다.
    • 빛깔이 나다.
    • 색이 나다.
    • 속도가 나다.
    • See More
    • 그의 이마에서는 반질반질 윤이 났다.
    • 환하게 웃는 그녀의 얼굴에서 빛이 났다.
    • 가: 이 옷 어떠니?
    • 나: 와, 노란 빛깔이 는 게 참 곱구.
    • 문형 : 1이 나다
  27. 27. taste
    맛이 느껴지다.
    To taste a flavor.
    • 감칠맛이 나다.
    • 단맛이 나다.
    • 맛이 나다.
    • 매운맛이 나다.
    • 밥맛이 나다.
    • See More
    • 밥은 오래 씹을수록 맛이 난다.
    • 배추가 달아서 김치에서 단맛이 났다.
    • 가: 왜 밥을 먹다가 마니?
    • 나: 속이 안 좋아서 밥맛이 안 .
    • 문형 : 1이 2가 나다
  28. 28. be sunny
    햇빛 등이 나타나다.
    For the sun, etc., to come out.
    • 해가 나다.
    • 햇빛이 나다.
    • 낮에 햇빛이 서 안개가 사라졌다.
    • 며칠 동안 해가 지 않아서 빨래가 잘 마르지 않았다.
    • 문형 : 1이 나다
  29. 29. be great
    사람의 인격이나 능력, 생김새가 눈에 띄게 훌륭하다.
    For a person's character, ability, or looks to be very great.
    • 우리 회사에는 난다 긴다 하는 잘난 사람이 많았다.
    • 문형 : 1이 나다
  30. 30. come out; go out
    밖으로 나오거나 나가다.
    To come or go outside.
    • 사람이 나다.
    • 든 자리보다는 난 자리가 눈에 띄기 마련이다.
    • 사람이 난 자리는 다시 새로운 사람으로 금방 채워졌다.
    • 가: 강연은 어땠어?
    • 나: 사람들이 자꾸 들고 고 해서 좀 소란스러웠어.
    • 문형 : 1이 나다
  31. 31. get through
    철이나 기간을 보내다.
    To pass a season or period.
    • 겨울을 나다.
    • 몇 해를 나다.
    • 여름을 나다.
    • 건강하게 나다.
    • 편히 나다.
    • 겨울을 기 힘든 추운 곳에서는 싹이 늦게 튼다.
    • 아이들은 감기 한 번 걸리지 않고 건강하게 겨울을 났다.
    • 문형 : 1이 2를 나다
  32. 32. be punished
    야단을 맞다.
    To be scolded.
    • 혼이 나다.
    • 아이는 엄마에게 크게 혼이 서 풀이 죽어 있었다.
    • 남자는 공공장소에서 담배를 피우다가 할머니에게 크게 혼이 났다.
    • 가: 엄마, 저거 사 주세요.
    • 나: 너 자꾸 그러면 혼이 난다.
    • 문형 : 1이 2가 나다
나다2
발음 : [나다 ]
활용 : 나는[나는], 나[나], 나니[나니], 납니다[남니다]
보조 동사 Auxiliary Verb
  1. 1. nada
    앞의 말이 나타내는 행동을 끝내어 이루었음을 나타내는 말.
    An auxiliary verb used when having completed the action of the preceding statement.
    • 회사 근처의 식당가는 점심시간마다 손님들로 넘쳐 났다.
    • 깨진 항아리에서 물이 조금씩 새어 더니 결국 다 쏟아져 버렸다.
    • ※ 동사 뒤에서 ‘-어 나다’로 쓴다.
  2. 2. nada
    앞의 말이 나타내는 행동이 끝났음을 나타내는 말.
    An auxiliary verb used when having completed the action of the preceding statement.
    • 아이들이 떠나고 나니 집안이 텅 빈 것 같다.
    • 세금 낼 돈을 다 떼고 나니 월급이 얼마 안 남았다.
    • 지수는 힘든 일들을 겪고 난 뒤 부쩍 강해진 느낌이다.
    • 강사는 강의를 다 듣고 난 다음에 질문을 하라고 말했다.
    • 부모님의 큰 사랑을 알고 서 더 효도해야겠다는 마음이 들었다.
    • 가: 안마를 받고 나니 몸이 매우 가벼워진 것 같네요.
    • 나: 그렇죠? 안마로 긴장된 몸을 풀어 줬으니 몸이 가뿐할 거예요.
    • ※ 동사 뒤에서 ‘-고 나다’로 쓴다.
나다니다
발음 : [나다니다 ]
활용 : 나다니어[나다니어/ 나다니여], 나다니니
동사 Verb
go about; wander
밖에 나가 여기저기 돌아다니다.
To go out and wander about here and there.
  • 골목을 나다니다.
  • 밖으로 나다니다.
  • 거리에 나다니다.
  • 밤길에 나다니다.
  • 밤늦도록 나다니다.
  • 그는 어디로 그렇게 나다니는지 온종일 집을 비우고 전화를 해도 받지 않았다.
  • 어머니는 오늘 학교 수업이 끝나면 밖에 나다니지 말고 곧장 집으로 오라고 하셨다.
  • 가: 밤늦게 어딜 나다니다 이제 들어오는 거야?
  • 나: 친구가 잠깐 보자고 해서 술 한잔하고 왔어.
  • 문형 : 1이 2에/로/를 나다니다
나달나달
발음 : [나달라달 ]
부사 Adverb
in tatters; in shreds
해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 조금 흔들리는 모양.
A word describing the motion of something tattered or torn dangling in strips.
  • 나달나달 낡다.
  • 나달나달 닳다.
  • 나달나달 떨어지다.
  • 나달나달 해지다.
  • 나달나달 흔들리다.
  • 신고 다니던 운동화가 나달나달 떨어져서 새로 한 켤레를 사 신었다.
  • 유민이는 좋아하는 소설을 책장이 나달나달 닳을 때까지 수도 없이 다시 읽었다.
  • 가: 왜 이렇게 셔츠 옷소매가 나달나달 닳았어?
  • 나: 책상에 팔을 대고 글씨를 많이 써서 그런가 봐.
나달나달하다
발음 : [나달라달하다 ]
동사 Verb
be tattered; be ragged
해지거나 찢어져서 여러 가닥으로 늘어져 자꾸 조금 흔들리다.
To be worn out or torn and droop in many strands, gently moving continuously.
  • 소매가 나달나달하다.
  • 외투가 나달나달하다.
  • 운동화가 나달나달하다.
  • 책이 나달나달하다.
  • 나달나달하던 운동화를 계속 신고 다녔더니 드디어 바닥에 구멍이 났다.
  • 나달나달한 외투를 입은 거지가 지하철에서 사람들에게 돈을 구걸하고 다녔다.
  • 가: 시험 공부 열심히 했니?
  • 나: 네. 제 교과서가 나달나달한 것 보면 모르시겠어요?
  • 문형 : 1이 나달나달하다
나대다
발음 : [나대다 ]
활용 : 나대어, 나대니
동사 Verb
meddle with; interfere
주제넘게 마구 나서다.
To interfere impertinently over and over.
  • 나대고 다니다.
  • 나대는지 모르다.
  • 건방지게 나대다.
  • 마음대로 나대다.
  • 쓸데없이 나대다.
  • See More
  • 그는 남의 일에 참견하고 잘 나대는 성격이라 건방지다는 오해를 받는 일이 종종 있다.
  • 나는 박 부장이 회의 중에 사장님 앞에서 아는 척을 하며 나대지 않기를 속으로 빌었다.
  • 가: 지수는 성격이 아주 밝고 활달한 것 같아.
  • 나: 맞아. 너무 여기저기 나대지만 않으면 참 좋을 텐데.
  • 문형 : 1이 나대다
나돌다
발음 : [나돌다 ]
활용 : 나돌아[나도라], 나도니, 나돕니다[나돔니다]
동사 Verb
  1. 1. wander; float about
    어디에 속하거나 마음을 두지 못하고 바깥으로 돌아다니다.
    To be unable to belong to or settle in one place, but to wander about.
    • 나돌아 다니다.
    • 밖으로 나돌다.
    • 밤늦게 나돌다.
    • 그는 아버지가 재혼하여 새로 꾸린 가정에 정을 붙이지 못하고 밖으로만 나돌았다.
    • 큰아들이 사춘기가 되자 집에 잘 들어오지도 않고 친구들과 어울려 밖으로 나돌기 시작했다.
    • 가: 멀리 이사를 가게 되면 유민이도 전학을 가야겠네.
    • 나: 응. 달라진 학교 분위기에 적응하지 못하고 밖으로 나돌까봐 걱정이야.
    • 문형 : 1이 2로/에서 나돌다
  2. 2. be spread
    말이나 물건이 여기저기 퍼지다.
    For words or objects to be spread here and there.
    • 모조품이 나돌다.
    • 소문이 나돌다.
    • 유언비어가 나돌다.
    • 유행어가 나돌다.
    • 위조지폐가 나돌다.
    • See More
    • 요즘 인기가 있는 가방의 모조품이 시장에 나돌고 있어 경찰이 단속에 나섰다.
    • 현 정부를 규탄하는 박 의원의 거침없는 발언이 청소년들 사이에 유행어처럼 나돌기 시작했다.
    • 가: 두 사람이 결혼한다는 게 과연 사실일까?
    • 나: 그럴 수도 있겠지만 항간에 나도는 소문을 그대로 믿을 수는 없잖아.
    • 문형 : 1이 2에 나돌다
나동그라지다
발음 : [나동그라지다 ]
활용 : 나동그라지어[나동그라지어/ 나동그라지여](나동그라져[나동그라저]), 나동그라지니
동사 Verb
  1. 1. tumble down
    사람이 뒤로 넘어가 구르다.
    For a person to fall backwards and roll over.
    • 나동그라져 있다.
    • 뒤로 나동그라지다.
    • 바닥에 나동그라지다.
    • 놀라 나동그라지다.
    • 오뚝이는 뒤로 나동그라졌다가도 금세 다시 일어난다.
    • 등판이 없는 의자에 앉아 고개를 젖히며 웃다가 뒤로 넘어가 나동그라질 뻔했다.
    • 가: 너 지수한테 무슨 잘못을 했니?
    • 나: 내가 실수로 던진 공에 지수가 맞아서 운동장 바닥에 나동그라졌어.
  2. 2. tumble down
    사물이 던져지거나 떨어뜨려져서 아무렇게나 놓이다.
    For an object to be thrown or dropped, and put somewhere in a random manner.
    • 나동그라져 있다.
    • 바닥에 나동그라지다.
    • 사방에 나동그라지다.
    • 여기저기 나동그라지다.
    • 힘없이 나동그라지다.
    • 봉사 활동으로 길에 나동그라진 빈 깡통들을 주워 분리수거를 했다.
    • 터진 비닐봉지에서 쏟아진 감자들이 굴러 길바닥에 나동그라졌다.
    • 가: 길바닥에서 뭘 그렇게 줍고 있니?
    • 나: 지갑을 떨어뜨렸더니 동전들이 길바닥에 나동그라졌어.

+ Recent posts

TOP