뉘엿뉘엿하다
발음 : [뉘연뉘여타다 ]
활용 : 뉘엿뉘엿한[뉘연뉘여탄], 뉘엿뉘엿하여[뉘연뉘여타여](뉘엿뉘엿해[뉘연뉘여태]), 뉘엿뉘엿하니[뉘연뉘여타니], 뉘엿뉘엿합니다[뉘연뉘여탐니다]
형용사 Adjective
  1. 1. going to set; going to sink
    해가 산이나 지평선 너머로 조금씩 지다.
    The sun going down little by little beyond the mountain or horizon.
    • 날이 뉘엿뉘엿하다.
    • 해가 뉘엿뉘엿하다.
    • 뉘엿뉘엿하며 넘어가다.
    • 뉘엿뉘엿하며 떨어지다.
    • 뉘엿뉘엿하며 저물다.
    • 해가 뉘엿뉘엿하면서 서쪽 하늘이 붉은 노을로 물들었다.
    • 우리는 뉘엿뉘엿하며 저무는 해를 보면서 지난날을 되돌아보았다.
    • 가: 벌써 해가 뉘엿뉘엿하네.
    • 나: 겨울이 되면서 해가 부쩍 짧아졌어.
    • 문형 : 1이 뉘엿뉘엿하다
  2. 2. feeling nausea; feeling sick
    속이 울렁거려 자꾸 토할 듯한 상태에 있다.
    Sick at the stomach and feeling like vomiting.
    • 속이 뉘엿뉘엿하다.
    • 뉘엿뉘엿하여 구역질하다.
    • 뉘엿뉘엿하여 구토하다.
    • 뉘엿뉘엿하고 토할 것 같다.
    • 나는 멀미가 나서 속이 뉘엿뉘엿했다.
    • 민준이는 뉘엿뉘엿한 것을 참지 못하고 결국 구역질을 했다.
    • 가: 나 속이 뉘엿뉘엿한 게 아무래도 체했나 봐.
    • 나: 정말? 토할 것 같아?
    • 문형 : 1이 2가 뉘엿뉘엿하다
뉘엿대다
발음 : [뉘엳때다 ]
활용 : 뉘엿대는[뉘엳때는], 뉘엿대어[뉘엳때어](뉘엿대[뉘엳때]), 뉘엿대니[뉘엳때니], 뉘엿댑니다[뉘엳땜니다]
동사 Verb
  1. 1. be going to set; be about to sink
    해가 산이나 지평선 너머로 조금씩 지다.
    For the sun to be going down little by little beyond the mountain or horizon.
    • 해가 뉘엿대다.
    • 해가 뉘엿대며 넘어가는 서쪽 하늘이 노을로 아름답게 물들었다.
    • 승규는 어젯밤을 꼬박 새운 탓에 오늘은 해가 뉘엿댈 때가 돼서야 일어났다.
  2. 2. feel sick; feel nausea
    속이 울렁거려 토할 듯하다.
    To be sick at the stomach and feel like vomiting.
    • 속이 뉘엿대다.
    • 임신한 아내는 입덧이 심해 늘 속이 뉘엿댄다고 한다.
    • 버스를 타자 이내 멀미가 나서 속이 뉘엿대기 시작했다.
    • 가: 속이 뉘엿대서 꼭 토할 것만 같아.
    • 나: 체한 거 아니니? 약 먹어.
뉘엿하다
발음 : [뉘여타다 ]
활용 : 뉘엿한[뉘여탄], 뉘엿하여[뉘여타여](뉘엿해[뉘여태]), 뉘엿하니[뉘여타니], 뉘엿합니다[뉘여탐니다]
형용사 Adjective
being about to set; being ready to sink
해가 곧 지려고 하는 상태에 있다.
The sun being on the verge of going down.
  • 해가 뉘엿하다.
  • 지수는 늘 해가 뉘엿한 시간쯤에 퇴근한다.
  • 하루 종일 자던 승규는 해가 뉘엿할 무렵에야 잠에서 깼다.
  • 가: 오늘은 종일 무덥네.
  • 나: 그러게 말이야. 이렇게 해가 뉘엿할 때까지 더울 줄이야.
  • 문형 : 1이 뉘엿하다
뉘우쳐-
(뉘우쳐, 뉘우쳐서, 뉘우쳤다, 뉘우쳐라)→뉘우치다
뉘우치-
(뉘우치고, 뉘우치는데, 뉘우치니, 뉘우치면, 뉘우친, 뉘우치는, 뉘우칠, 뉘우칩니다)→뉘우치다
뉘우치다
발음 : [뉘우치다 ]
활용 : 뉘우치는, 뉘우치어[뉘우치어/ 뉘우치여](뉘우쳐[뉘우처]), 뉘우치니, 뉘우칩니다[뉘우침니다]
동사 Verb
introspect; examine oneself
스스로 자신의 잘못을 깨닫고 반성하다.
To realize one's mistake and reflect on oneself.
  • 경솔함을 뉘우치다.
  • 잘못을 뉘우치다.
  • 죄를 뉘우치다.
  • 깊이 뉘우치다.
  • 뼈저리게 뉘우치다.
  • 어린 아들은 부모님의 말씀을 어기고 그곳에 간 것을 뉘우쳤다.
  • 그 사형수는 자신의 죄를 깊이 뉘우치고 피해자 가족들에게 진심으로 사죄했다.
  • 가: 지난번에는 제가 말을 좀 심하게 한 것 같습니다. 죄송해요. 앞으로는 그런 일이 없도록 주의하겠습니다.
  • 나: 잘못을 뉘우치는 기미가 보이는 것 같으니 이번에는 용서해 주겠네.
  • 문형 : 1이 2를 뉘우치다
뉘우침
발음 : [뉘우침 ]
명사 Noun
repentance; penitence; contrition
스스로 자신의 잘못을 깨닫고 반성함.
Realizing one's fault and reflecting on oneself and one's behavior.
  • 깊은 뉘우침.
  • 뉘우침의 기미.
  • 뉘우침의 기색.
  • 뉘우침이 없다.
  • 뉘우침이 절실하다.
  • See More
  • 그 끔찍한 범죄를 저지르고도 그의 얼굴에선 뉘우침을 찾기 힘들었다.
  • 학생들은 비리 등의 문제로 물러난 이사장에게서 뉘우침의 기미가 보이지 않는다며 그의 복귀를 반대했다.
  • 가: 우리를 내쫓을 때는 언제고 무엇 때문에 이제 와서 이 돈을 주는 겁니까?
  • 나: 과거의 잘못에 대한 뉘우침의 뜻으로 드리는 것입니다. 그땐 제가 잘못했습니다.
뉴스 (news) ★★★
명사 Noun
  1. 1. news
    새 소식을 전해 주는 방송 프로그램.
    A broadcast program that delivers new reports.
    • 라디오 뉴스.
    • 마감 뉴스.
    • 스포츠 뉴스.
    • 텔레비전 뉴스.
    • 저녁 뉴스.
    • See More
    • 전국적으로 태풍으로 인한 피해가 크다는 소식이 뉴스를 통해 보도되었다.
    • 텔레비전 화면에는 앵커 둘이 나란히 앉아 뉴스를 진행하는 모습이 보였다.
    • 가: 지수는 세상이 어떻게 돌아가는지도 잘 모르는 것 같아.
    • 나: 뉴스를 안 봐서 그래.
  2. 2. news
    처음으로 공개되는 새로운 소식.
    New information unveiled for the first time.
    • 나쁜 뉴스.
    • 좋은 뉴스.
    • 충격적인 뉴스.
    • 뉴스를 듣다.
    • 뉴스를 말하다.
    • See More
    • 나는 친구로부터 민준이가 여자 친구와 헤어졌다는 충격적인 뉴스를 들었다.
    • 가: 좋은 뉴스와 나쁜 뉴스가 있는데 뭘 먼저 들을래?
    • 나: 좋은 소식부터 얘기해 줘.
    • 가: 너 결혼한다며? 지수한테 좋은 뉴스를 들었어.
    • 나: 응. 결혼식 때 꼭 와 줘.
뉴질랜드 (New Zealand)
명사 Noun
New Zealand
오세아니아 대륙의 동남쪽에 있는 섬나라. 주요 생산물로는 양모와 유제품 등이 있다. 주요 언어는 영어와 마오리어이고 수도는 웰링턴이다.
An island country in the southeastern part of the continent of Oceania; it is a major producer of wool, dairy products, etc.; its major languages are English and Maori; its capital is Wellington.
느-
(느는데, 느니, 는, 늘, 늡니다)→늘다
늘다 ★★★
발음 : [늘다 ]
활용 : 늘어[느러], 느니, 늡니다[늠니다]
동사 Verb
  1. 1. be extended
    물체의 길이나 넓이, 부피 등이 원래보다 길어지거나 커지다.
    For the length, area, volume, etc., of something to become longer or bigger than before.
    • 고무줄이 늘다.
    • 길이가 늘다.
    • 넓이가 늘다.
    • 면적이 늘다.
    • 부피가 늘다.
    • 아이가 불고 있는 풍선의 크기가 점점 늘어 간다.
    • 빵 반죽을 오븐에 넣고 구웠더니 부풀어서 부피가 늘었다.
    • 가: 너 더 넓은 집으로 이사 갔다며?
    • 나: 응. 방 크기가 조금씩 늘어서 뭔가 여유가 생긴 기분이야.
    • 문형 : 1이 늘다
    • 반대말 줄다
  2. 2. multiply; grow
    수나 양 등이 원래보다 많아지다.
    For numbers, quantities, etc., to become greater than before.
    • 고객이 늘다.
    • 물량이 늘다.
    • 비율이 늘다.
    • 빚이 늘다.
    • 사례가 늘다.
    • See More
    • 사업이 크게 확장되어서 회사의 직원 수가 배로 늘었다.
    • 사람들이 도시에 점점 몰려들어 도시의 인구가 늘고 있는 추세이다.
    • 가: 요새는 왜 매일 야근하는 거야?
    • 나: 사원이 한 명 그만두는 바람에 내 일이 늘어서 정말 바빠.
    • 문형 : 1이 늘다
    • 반대말 줄다
  3. 3. increase; rise
    힘이나 기운, 세력 등이 이전보다 더 커지다.
    For power, energy, force, etc., to become stronger than before.
    • 권력이 늘다.
    • 기운이 늘다.
    • 노동력이 늘다.
    • 생산력이 늘다.
    • 세력이 늘다.
    • See More
    • 몇 달 동안 집중적으로 다리 운동을 하였더니 다리 힘이 늘었다.
    • 우리 나라는 기술 개발에 힘쓴 결과 점차 기술력이 느는 추세에 있다.
    • 가: 화학 비료를 발명한 게 그렇게 큰 업적인가?
    • 나: 그럼, 비료를 사용함으로써 농업 생산력이 크게 늘었으니까.
    • 문형 : 1이 늘다
    • 반대말 줄다
  4. 4. improve; make progress
    재주나 능력 등이 전보다 많아져서 더 잘하게 되다.
    To become better at something as one's talent, ability, etc., improves.
    • 거짓말이 늘다.
    • 꾀가 늘다.
    • 눈치가 늘다.
    • 말이 늘다.
    • 말재주가 늘다.
    • See More
    • 못 마시던 술도 자주 마시니 조금씩 느는 것 같다.
    • 어학연수를 다녀온 지수는 영어 회화 실력이 많이 늘었다.
    • 가: 저 아이의 피아노 실력이 좀 것 같지?
    • 나: 응, 전보다 더 잘 치는 것 같네.
    • 문형 : 1이 늘다
    • 반대말 줄다
  5. 5. increase; improve
    사는 형편이 더 좋아지거나 넉넉해지다.
    For one's fortune to improve.
    • 돈이 늘다.
    • 살림이 늘다.
    • 재산이 늘다.
    • 집안 살림이 늘다.
    • 형편이 늘다.
    • 장사가 잘 돼서 우리 집도 요새 형편이 많이 늘었다.
    • 지수네는 살림이 좀 늘어서 좀 더 큰 집으로 이사를 가기로 했다.
    • 가: 요즘 생활은 좀 어떠니?
    • 나: 살림이 느니 조금 살 만해.
    • 문형 : 1이 늘다
    • 반대말 줄다
  6. 6. be extended
    시간이나 기간이 원래보다 길어지다.
    For time or a period to become longer.
    • 근무 시간이 늘다.
    • 기간이 늘다.
    • 대화 시간이 늘다.
    • 시간이 늘다.
    • 영업시간이 늘다.
    • 내 동생은 고등학생이 되니 수업 시간이 늘었다고 투덜거렸다.
    • 올해 승진한 김 대리는 평사원 때보다 휴가가 늘어서 매우 좋다고 말하였다.
    • 가: 이 늦은 시간에 병원 진료를 받으러 간다고?
    • 나: 응, 최근에 저 병원의 진료 시간이 늘었잖아.
    • 문형 : 1이 늘다
    • 반대말 줄다

+ Recent posts

TOP