-단1
참고 : ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
어미 Ending of a Word
  1. 1. -dan
    어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used when an action or state is stopped and changed to another action or state.
    • 소나기가 내리 그쳤네요.
    • 지수는 숙제를 하 친구 전화를 받고는 나갔어요.
    • 발을 씻 물기도 안 닦고 그냥 나오면 어떻게 하니?
    • 가: 직장 동료 때문에 화가 나서 못 견디겠어.
    • 나: 자세하게 얘기해 봐. 화도 너무 참 병이 된대.
  2. 2. -dan
    앞선 행동이나 상태가 계속되면 부정적인 상황이나 의외의 결과가 생기게 될 것임을 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used to imply that a negative situation or unexpected result will happen if a preceding action or state continues.
    • 이렇게 적자가 계속되 가게 문을 닫겠어요.
    • 어리다고 잘못했는데도 그냥 넘어가 버릇 나빠져요.
    • 덥다고 하루 종일 에어컨을 켜 두 전기 요금이 많이 나온다.
    • 가: 텔레비전을 그렇게 가까이에서 보면 어떻게 하니? 그렇게 보 눈 나빠진다.
    • 나: 알았어요. 좀 떨어져서 볼게요.
-단2
참고 : ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
-dan
어떤 사실이나 생각하는 내용을 전하며 뒤에 오는 말을 꾸밀 때 쓰는 표현.
An expression used to tell a certain fact or thought, which modifies the following statement.
  • 민준이에게 우리 일을 돕겠 다짐을 받았다.
  • 출발했 사람들이 왜 아직 도착을 안 하는 거죠?
  • 소풍 가는데 도시락을 준비하겠 사람이 없어요.
  • 산간 지역에는 태풍으로 인한 피해가 크 소식을 들었다.
  • 아침을 드셨단 분들이 아무도 계시지 않아 간단한 빵을 준비했어요.
  • 가: 휴가를 해외에서 보내는 사람들이 늘었 신문 기사를 봤어요.
  • 나: 그래요? 국내에도 좋은 관광지가 많은데요.
-단4 (團)
참고 : 사람을 나타내는 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 Affix
-dan
‘단체’의 뜻을 더하는 접미사.
A suffix used to mean a group.
  • 가극
  • 가무
  • 곡마
  • 곡예
  • 공연
  • See More
닦이다
발음 : [다끼다 ]
활용 : 닦이어[다끼어/ 다끼여](닦여[다껴]), 닦이니[다끼니]
동사 Verb
  1. 1. be wiped; be cleaned
    묻은 것이 없어지도록 문질러지거나 씻기다.
    To be rubbed or washed so that a stain or something is removed.
    • 그릇이 닦이다.
    • 먼지가 닦이다.
    • 바닥이 닦이다.
    • 얼룩이 닦이다.
    • 깨끗이 닦이다.
    • See More
    • 밥을 먹다가 옷에 묻힌 고추장 얼룩이 제대로 닦이지 않아 자국이 남았다.
    • 우리 어머니는 하루도 빠짐없이 집안 청소를 하시기 때문에 방바닥이 항상 말끔히 닦여 있다.
    • 가: 이 그릇이 깨끗하게 닦여 있지 않은데요.
    • 나: 설거지를 하느라고 했는데 얼룩이 있었네요. 다시 씻어 놓을게요.
    • 문형 : 1이 닦이다
  2. 2. be cleaned
    깨끗하게 씻기다.
    To be washed clean.
    • 깨끗이 닦인 얼굴.
    • 몸이 닦이다.
    • 발이 닦이다.
    • 얼굴이 닦이다.
    • 이가 닦이다.
    • See More
    • 새로 산 이 비누로 씻으면 깨끗하게 닦이는 느낌이 든다.
    • 이 칫솔은 부드럽고 구석구석 이가 잘 닦여서 마음에 든다.
    • 가: 어머, 애 다리에 비누 거품이 남아 있잖아.
    • 나: 제가 아직 아이 씻기는 게 익숙하지 않아서 잘 안 닦였나 봐요.
    • 문형 : 1이 닦이다
  3. 3. be dried; be wiped dry
    물기가 없어지다.
    For moisture to be removed.
    • 눈물이 닦이다.
    • 땀이 닦이다.
    • 물기가 닦이다.
    • 깨끗이 닦이다.
    • 닦이다.
    • 손수건으로 얼굴을 문지르니 땀이 닦였다.
    • 눈가에 흐르던 눈물이 제대로 닦이지 않아 화장이 번지고 말았다.
    • 가: 그릇에 남은 물기는 다 닦았니?
    • 나: 응, 근데 그냥 두면 마를 텐데 왜 애써 다 닦는 거야?
    • 문형 : 1이 닦이다
  4. 4. be leveled
    바닥이 평평하고 단단하게 만들어지다.
    For the ground to be made even and hard.
    • 길이 닦이다.
    • 도로가 닦이다.
    • 집터가 닦이다.
    • 터가 닦이다.
    • 닦이다.
    • See More
    • 이곳은 땅이 거칠어서 집터가 제대로 닦이려면 시간이 꽤 걸릴 것 같다.
    • 새로 개통된 고속 도로는 길이 잘 닦여 있어서 차가 달리기에 아주 좋았다.
    • 오랜만에 공사 현장에 나가 보니 그사이 아파트를 지을 터가 완벽하게 닦여 있었다.
    • 가: 길이 잘 닦이지 않은 시골길은 운전하기가 어려워.
    • 나: 맞아, 차가 혹시나 망가지지는 않을까 걱정도 되고.
    • 문형 : 1이 닦이다
  5. 5. be trained; be practiced
    학문이 높아지거나 기술이 익혀지다.
    For the level of one's study to heighten; for a technique to be learned.
    • 개인기가 닦이다.
    • 기량이 닦이다.
    • 기술이 닦이다.
    • 무예가 닦이다.
    • 실력이 닦이다.
    • See More
    • 김 선수는 체력도 뛰어나고 개인기도 튼튼히 닦인 선수였다.
    • 새로 문을 연 봉제 공장에서는 기술이 잘 닦여 숙련된 재봉사들을 구하고 있다.
    • 가: 그 친구는 실력이 제대로 닦인 인재일세.
    • 나: 자네가 그렇게 장담을 하니 그 친구를 한번 써 보겠네.
    • 문형 : 1이 닦이다
  6. 6. be cultivated
    행동이나 마음이 바르게 되다.
    For one's behavior or mind to become correct.
    • 도가 닦이다.
    • 마음이 닦이다.
    • 인품이 닦이다.
    • 행실이 닦이다.
    • 닦이다.
    • 김 영감은 행실이 잘 닦이고 얌전한 아가씨를 며느리로 맞고 싶어 한다.
    • 박 선생님은 학문도 뛰어나시지만 무엇보다도 인품이 잘 닦여 있는 분이셔서 더욱 존경스럽다.
    • 가: 명상의 어떤 점이 좋아요?
    • 나: 명상을 하면 여러 잡생각으로 복잡해진 마음이 닦이는 것 같아서 좋아요.
    • 문형 : 1이 닦이다
  7. 7. be laid; be paved
    어떤 일을 하기 위한 기초나 바탕이 마련되다.
    For a foundation or basis for something to be built.
    • 기반이 닦이다.
    • 기본기가 닦이다.
    • 기초가 닦이다.
    • 단단히 닦이다.
    • 튼튼히 닦이다.
    • 승규는 기본기가 제대로 닦여 있어 언제라도 경기에 내보낼 수 있다.
    • 이 도시는 사업을 할 수 있는 기반이 잘 닦여 있어 최근 창업을 하려는 사람들이 늘어났다.
    • 가: 사부님, 이런 기본 동작 말고 좀 더 화려한 동작들을 배우고 싶어요.
    • 나: 기초가 닦여야 다음 단계로 넘어갈 수 있으니 기본 동작을 확실히 익히도록 해.
    • 문형 : 1이 닦이다
1
발음 : [단ː ]
명사 Noun
hem
옷자락 끝을 안으로 접어 붙이거나 박은 부분.
The part of clothes that is folded inward and sewn.
  • 이 끌리다.
  • 이 풀리다.
  • 을 내다.
  • 을 늘리다.
  • 을 박다.
  • See More
  • 지수는 키가 작아서 청바지를 사면 항상 을 줄여 입어야 한다.
  • 중학교 삼 학년이 된 지수는 일 학년 때 산 교복 치마가 짧아져서 을 내었다.
  • 가: 얘, 너 바지가 너무 큰 거 아니니? 이 다 끌리는데.
  • 나: 전 이렇게 입는 게 좋아요.
2 (段)
발음 : [단 ]
명사 Noun
  1. 1. column
    인쇄물에서 지면을 가로나 세로로 나눈 구역.
    In printed materials, vertically and horizontally divided sections within a page.
    • 첫째 .
    • 마지막 .
    • 을 나누다.
    • 을 비우다.
    • 을 쪼개다.
    • See More
    • 영어 교과서의 오른쪽 단에는 중요 단어가 제시되어 있다.
    • 출석부에 남학생과 여학생의 이름이 으로 나뉘어 적혀 있었다.
    • 가: 이번 호부터 을 둘로 나눠서 편집하기로 했어.
    • 나: 그렇게 하는 게 가독성은 더 좋을 것 같네요.
  2. 2. column
    인쇄물에서 지면을 나눈 구역을 세는 단위.
    In printing materials, a unit for counting the number of sections within a page.
    • 본문의 일 .
    • 사전의 일 .
    • 신문의 이 .
    • 책의 삼 .
    • 으로 나누다.
    • 나는 신문의 모든 기사에서 일 의 내용만 빠르게 읽어 나갔다.
    • 으로 구성된 보고서는 그림과 설명이 한눈에 들어와서 보기에 편했다.
    • 가: 이번에 출판될 우리 사전은 몇 으로 나눠서 편집하는 게 좋을까요?
    • 나: 이 단이 보기에는 더 편한데 삼 단으로 해야 지면은 더 아낄 수 있지 않을까?
    • ※ 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
  3. 3. grade; degree
    바둑, 장기, 태권도, 유도, 검도 등에서 실력에 따라 매기는 등급.
    In go, taekwondo, kendo, janggi, or Korean chess, judo, etc., a player's grade based on his/her ability.
    • 높은 .
    • 이 높다.
    • 이 있다.
    • 을 내세우다.
    • 을 따다.
    • 사내는 자신의 을 자랑하며 발차기 시범을 보였다.
    • 아이는 퍽 오래 검도장을 다녔지만 여태 하나를 따지 못했다.
    • 가: 태권도 이 높으면 정말 강하겠지?
    • 나: 이 높다고 꼭 강한 것은 아니고 그만큼 오래 운동을 했다는 거지.
  4. 4. grade; level
    바둑, 장기, 태권도, 유도, 검도 등에서 실력에 따라 매기는 등급을 세는 단위.
    In go, taekwondo, kendo, janggi, or Korean chess, judo, etc., a unit for counting a player's level based on his/her ability.
    • 검도 일 .
    • 바둑 오 .
    • 유도 이 .
    • 태권도 사 .
    • 나는 바둑 구 의 노련함 앞에 번번이 패배를 맛보았다.
    • 우리 형은 태권도와 합기도를 합쳐서 모두 육 의 무술 실력을 자랑했다.
    • 가: 민준이는 검도가 칠 이라더라.
    • 나: 의외로 남자다운 면이 있었네.
    • ※ 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
  5. 5. step; stair
    사다리나 계단 등의 하나하나의 층.
    One in a series of steps on a ladder or staircase, etc.
    • 이 낮다.
    • 이 높다.
    • 을 내리다.
    • 을 높이다.
    • 을 늘리다.
    • See More
    • 나는 계단의 마지막 단에 걸터앉아서 땀을 식혔다.
    • 사다리의 이 너무 낮아서 손이 천장에 닿지를 않았다.
    • 가: 요 앞 계에서 발을 헛디뎌서 넘어졌지 뭐야.
    • 나: 거기 계단이 단이 높아서 조심해야 돼.
  6. 6. step; stair
    사다리나 계단 등의 하나하나의 층을 세는 단위.
    A unit for counting the number of steps in a ladder or staircase, etc.
    • 계단 세 단.
    • 사다리 네 .
    • 을 오르다.
    • 씩 올라가다.
    • 을 뛰다.
    • 아이는 계단을 세 단 남겨 놓고 아래로 펄쩍 뛰었다.
    • 지하철이 오는 소리에 우리는 계단을 두세 단씩 뛰어 올라갔다.
    • 가: 어쩌다가 다리를 다쳤어?
    • 나: 오 뜀틀을 넘다가 무릎이 걸려서 넘어졌어.
    • 문형 : 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
3 (段)
발음 : [단 ]
의존 명사 Bound Noun
gear
자동차 등에서 속도의 단계를 나타내는 단위.
A bound noun that serves as a unit for indicating the level of speed in a car, etc.
  • 이십일 자전거.
  • 에 놓다.
  • 으로 바꾸다.
  • 으로 출발하다.
  • 나는 자전거 앞바퀴 기어를 일 으로 놓고 오르막을 올랐다.
  • 고속 도로에 진입하면서 나는 자동차를 오 으로 놓고 달렸다.
  • 가: 자동차 면허 시험에서는 왜 떨어진 거야?
  • 나: 기어를 이 으로 바꾸는데 시동이 꺼지지 뭐야.
4 (單) ★★
발음 : [단 ]
관형사 Determiner
just; merely; simply
오직 그 수량뿐임을 나타내는 말.
A word that indicates there is only the amount of something.
  • 이틀.
  • 하나.
  • 하루.
  • 두 명.
  • 열 개.
  • See More
  • 승규는 하루도 쉬지 않고 열심히 공부해서 시험에 합격했다.
  • 그 많은 일을 하루 만에 다 하는 것은 거의 불가능한 일이다.
  • 우리는 한 방울의 물도 마시지 않고 다섯 시간 동안 내내 걷기만 했다.
  • 가: 지금 교실에는 몇 명이 있어?
  • 나: 두 명 말고는 아무도 없어.
5 (但)
발음 : [단ː ]
부사 Adverb
but
뒤의 내용이 앞의 내용에 예외적인 사항이나 조건임을 나타내는 말.
An adverb used to indicate that the content of a sentence includes an exception or condition different from the content of the preceding sentence.
  • 이번 일은 용서해 줄게. , 다음부터는 절대 용서하지 않을 거야.
  • 결정은 다수결로 한다. , 찬반이 동일한 수일 경우, 위원장이 결정한다.
  • 가: 책을 언제 반납해야 되나요?
  • 나: 일주일 후에 반납하시면 됩니다. 늦으면 연체료를 내셔야 합니다.
  • 가: 테니스장 이용료는 얼마인가요?
  • 나: 하루에 오천 원입니다. 라켓은 별도로 대여료를 내야 합니다.
단-3 (單)
발음 : []
참고 : 일부 명사 앞에 붙는다.
접사 Affix
dan-
'하나로 된' 또는 '혼자인'의 뜻을 더하는 접두사.
A prefix used to mean one or single.
  • 매.
  • 벌.
  • 세포.
  • 칸.
  • 칼.

+ Recent posts

TOP