-데
참고 : ‘이다’, 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’, ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
어미 Ending of a Word
-de
(예사 낮춤으로) 말하는 사람이 이전에 직접 경험한 사실을 말함을 나타내는 종결 어미.
(formal, moderately addressee-lowering) A sentence-final ending used when the speaker talks about something that he/she personally experienced.
  • 친구들이 대학교 졸업을 하고 나니 통 연락이 없.
  • 잘못한 사람이 나한테 더 화를 내니 참 기가 막히.
  • 어쩜 민준이는 옛날이나 지금이나 얼굴이 그대로?
  • 아직 출근 시간도 아닌데 너희 형은 벌써 집을 나서데?
  • 요즘 유행하는 감기에 걸려 보니 잘 낫지도 않고 참 무섭.
  • 쉰 살이 훨씬 넘었는데 학생이라고 불리니 기분이 이상하데.
  • 가: 지수는 어려운 사람들을 항상 돕고 살.
  • 나: 그게 참 쉽지 않은 대단하네.
  • ※ 주로 구어에서 쓴다.
-데기
참고 : 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 Affix
-degi
‘그와 관련된 일을 하거나 그런 성질을 가진 사람’의 뜻을 더하는 접미사.
A suffix used to mean a person who is engaged in work related to something or has that characteristic.
  • 부엌데기
  • 새침데기
  • 소박데기
덮밥
발음 : [덥빱 ]
활용 : 덮밥이[덥빠비], 덮밥도[덥빱또], 덮밥만[덥빰만]
명사 Noun
rice with topping
더운 밥 위에 반찬이 될 만한 요리를 얹은 음식 종류.
A type of steamed rice topped with something that can be otherwise served as a side dish.
  • 돈가스 덮밥.
  • 불고기 덮밥.
  • 덮밥 요리.
  • 덮밥 전문점.
  • 덮밥을 만들다.
  • See More
  • 나는 밥 위에 돈가스를 얹은 덮밥을 먹었다.
  • 쇠고기 덮밥을 먹으니 반찬이 따로 필요가 없었다.
  • 가: 오늘 점심은 바쁘니까 간단하게 때울 수 있는 음식으로 먹자.
  • 나: 그럼 덮밥으로 주문할까?
덮여-
(덮여, 덮여서, 덮였다, 덮여라)→덮이다
덮이-
(덮이고, 덮이는데, 덮이니, 덮이면, 덮인, 덮이는, 덮일, 덮입니다)→덮이다
덮이다 ★★
발음 : [더피다 ]
활용 : 덮이어[더피어/ 더피여](덮여[더펴]), 덮이니[더피니]
동사 Verb
  1. 1. be covered
    겉에 다른 물건이 씌워지다.
    To be covered by another object on the outside.
    • 보자기가 덮이다.
    • 비닐이 덮이다.
    • 상보가 덮이다.
    • 이불이 덮이다.
    • 천으로 덮이다.
    • 아기는 옷으로 덮인 손을 꼬물댔다.
    • 거실에서 자다 깨어 보니 내 몸 위에 담요가 덮여 있었다.
    • 문형 : 1이 2에 덮이다, 1이 2로 덮이다
  2. 2. be covered
    덮개로 가려지다.
    To be hidden by a cover.
    • 뚜껑이 덮이다.
    • 음식점 주인은 밥솥의 뚜껑이 덮인 채로 밥을 내왔다.
    • 덮여 있던 냄비 뚜껑을 열자 김이 모락모락 올라왔다.
    • 문형 : 1이 덮이다
  3. 3. be coated; be blanketed
    원래의 것이 보이지 않을 정도로 무언가가 골고루 깔리다.
    For something to be spread evenly to the point where the original thing is not visible.
    • 구름이 덮이다.
    • 눈이 덮이다.
    • 잔디로 덮이다.
    • 하늘이 구름으로 덮이다.
    • 그 작은 섬은 쓰레기들로 덮여 있었다.
    • 덮인 산길에는 어느새 발자국들이 생겨났다.
    • 문형 : 1이 2에 덮이다, 1이 2로 덮이다
  4. 4. be filled up
    무엇이 가득 채워지거나 어떤 기운으로 가득 차다.
    To be completely filled up by something or to be filled up with a form of energy.
    • 침묵이 덮이다.
    • 어둠으로 덮이다.
    • 침울한 분위기가 방 안에 덮이다.
    • 이윽고 해가 지고 사방이 어둠으로 덮이고 있었다.
    • 침묵으로 덮인 방 안은 세 사람의 눈동자 움직이는 소리마저 들릴 것 같이 조용했다.
    • 문형 : 1이 2에 덮이다, 1이 2로 덮이다
  5. 5. be hidden; be concealed
    내용이 드러나지 않다.
    For content not to be revealed.
    • 사건이 덮여 있다.
    • 베일에 덮여 있다.
    • 죄가 덮이다.
    • 며칠째 덮여 있는 그 일의 내용이 궁금했지만 알 방법이 없었다.
    • 베일에 덮여 있는 그 사건의 비밀을 밝혀낼 수 있는 사람은 지수뿐이다.
    • 문형 : 1이 2에 덮이다, 1이 2로 덮이다
덮치다
발음 : [덥치다 ]
활용 : 덮치는[덥치는], 덮치어[덥치어/ 덥치여](덮쳐[덥처]), 덮치니[덥치니], 덮칩니다[덥침니다]
동사 Verb
  1. 1. hit
    좋지 않은 여러 가지 일이 한꺼번에 닥쳐오다.
    For bad things to happen all at once.
    • 고난이 덮치다.
    • 불행이 덮치다.
    • 시련이 덮치다.
    • 우리 가족에게 친 뜻하지 않은 시련으로, 가족들은 모두 뿔뿔이 흩어졌다.
    • 마을에는 홍수에 지진까지 덮쳤지만, 사람들이 힘을 합쳐 이겨 낼 수 있었다.
    • 올해 들어 사업이 망하고 부모님이 돌아가시는 등 그에게 온갖 불행이 덮쳤다.
    • 문형 : 1이 2에/에게 덮치다
  2. 2. collapse
    갑자기 닥쳐와 위에서 내리누르다.
    To happen suddenly and press down from above.
    • 사람을 덮치다.
    • 마을을 덮치다.
    • 길을 덮치다.
    • 육교가 무너지면서 지나가던 차량을 덮쳤다.
    • 폭풍으로 파도가 도로를 덮쳐 도로가 파손되었다.
    • 문형 : 1이 2를 덮치다
  3. 3. pounce
    무엇을 잡으려고 갑자기 들이닥치다.
    To appear suddenly to seize something or someone.
    • 경찰이 덮치다.
    • 도둑을 덮치다.
    • 먹잇감을 덮치다.
    • 범인을 덮치다.
    • 현장을 덮치다.
    • 경찰은 불시에 숨어 있던 범인들을 덮쳤다.
    • 우리 부대는 그날 밤 작전대로 적의 요새를 덮쳐 공격했다.
    • 형사들이 현장을 덮쳤을 때는 이미 모두가 도망간 후였다.
    • 문형 : 1이 2를 덮치다
★★
발음 : [데 ]
의존 명사 Bound Noun
  1. 1. de
    곳이나 장소.
    A bound noun meaning a place or location.
    • 가본 .
    • .
    • 들를 .
    • 사는 .
    • 의지할 .
    • 민준이는 들를 가 있다며 수업이 끝나자마자 빠르게 교실을 나갔다.
    • 여행에서 돌아온 지수에게 친구들은 영국에서 가본 가 어디인지 물어봤다.
    • 가: 여기가 유민이가 사는 야?
    • 나: 아니야. 여기서 좀 더 골목으로 들어가면 나오는 집이야.
  2. 2. de
    일이나 것.
    A bound noun meaning a piece of work or object.
    • 가르치는 .
    • 돕는 .
    • 배우는 .
    • 아는 .
    • 읽는 .
    • 미국 유학을 가기 전까지 지수는 영어를 배우는 만 열중했다.
    • 민준이가 등산 동아리에 들어온 것은 운동을 하기 위해서가 아니라 사람들을 사귀는 목적이 있었다.
  3. 3. de
    경우나 상황.
    A bound noun meaning a case or situation.
    • 대접하는 .
    • 막히는 .
    • 배고픈 .
    • 아픈 .
    • 운동하는 .
    • 어머니는 손님을 대접하는 쓰는 그릇들은 찬장에 넣어 보관하신다.
    • 지수는 산에 오르는 동생에게 다친 에 쓰라며 상비약을 건넸다.
    • 가: 혹시 머리 아픈 먹는 약 있어?
    • 나: 아니 다 먹었어. 길 건너에 있는 약국에 가서 사서 먹자.
데구루루
발음 : [데구루루 ]
부사 Adverb
rolling; with a rolling sound
약간 크고 단단한 물건이 단단한 바닥에서 구르는 소리. 또는 그 모양.
A word imitating the sound or describing the movement of a somewhat large, hard object rolling on a hard floor.
  • 데구르르 소리.
  • 데구루루 구르다.
  • 데구르르 내려오다.
  • 데구루루 떨어지다.
  • 데구르르 미끄러지다.
  • 책상에서 떨어진 구슬이 데구루루 소리를 내며 바닥을 굴러갔다.
  • 친구의 재밌는 이야기에 유민이는 배꼽을 잡고 방바닥을 데구루루 구르며 웃었다.
  • 가: 형, 눈사람을 크게 만들고 싶은데 어떻게 해야 해?
  • 나: 눈덩이를 눈밭에 데구르르 굴리면 돼.
데굴데굴
발음 : [데굴데굴 ]
부사 Adverb
rolling
단단하고 큰 물건이나 사람이 계속 구르는 모양.
A word describing the movement of a big, hard object or a person rolling continuously.
  • 데굴데굴 구르다.
  • 데굴데굴 굴리다.
  • 데굴데굴 내려오다.
  • 데굴데굴 미끄러지다.
  • 데굴데굴 떨어지다.
  • 민준이는 발을 헛디뎌 계단에서 데굴데굴 굴러 떨어졌다.
  • 유민이가 떨어뜨린 공이 비탈길을 데굴데굴 굴러 내려왔다.
  • 가: 엄마, 언니가 방 안을 데굴데굴 구르면서 배가 아프다고 난리예요.
  • 나: 병원에 빨리 데리고 가 봐야겠다.

+ Recent posts

TOP