-면
참고 : ‘이다’, 받침이 없거나 ‘ㄹ’ 받침인 동사와 형용사 또는 ‘-으시-’ 뒤에 붙여 쓴다.
어미 Ending of a Word
  1. 1. -myeon
    불확실한 사실을 가정하여 말할 때 쓰는 연결 어미.
    A connective ending used to assume an uncertain fact.
    • 언젠가 남북한이 통일된다 많은 것이 달라지겠지?
    • 숙제를 안 하 선생님께 크게 혼날까?
    • 기자단은 내일 새벽이 서울에 도착할 것이다.
    • 가: 시를 좋아하 이 시집을 한번 읽어 봐.
    • 나: 어머! 이 시인 내가 정말 좋아하는데.
  2. 2. -myeon
    뒤에 오는 말에 대한 근거나 조건이 됨을 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used when the preceding statement becomes the reason or condition of the following statement.
    • 시간이 나 할머니 댁에 자주 들르거라.
    • 운동을 소홀히 하 건강에 문제가 생길 수 있다.
    • 나는 나이가 들 지금 하고 있는 가게를 아들에게 물려줄 생각이다.
    • 가: 피해자들이 왜 경찰에 신고하지 않았대?
    • 나: 범인이 신고하 보복하겠다고 협박을 했대.
  3. 3. -myeon
    희망하는 상태나 후회되는 상황 등과 같이 현실과 다른 사실을 가정하여 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used to assume a fact that is different from the reality, such as a desirable state, regretful situation, etc.
    • 봄이 빨리 오 좋겠다.
    • 이렇게 바쁠 때는 몸이 두 개 좋겠어.
    • 가: 비가 좀 그치 좋을 텐데.
    • 나: 응. 근데 쉽게 그칠 것 같지 않아.
  4. 4. -myeon
    습관적이고 반복적인 조건을 나타내는 연결 어미.
    A connective ending used to indicate a habitual and repetitive condition.
    • 눚여름이 강원도 산간 지방에는 메밀꽃이 만발하여 장관을 이룬다.
    • 동물을 좋아하는 승규는 동물만 보 얼굴에 미소가 번진다.
    • 고향을 생각하 항상 별이 쏟아질 것 같은 밤하늘이 떠오른다.
    • 어머니는 내가 배가 아프 항상 손으로 배를 쓸어 주시곤 했다.
    • 가: 요즘 자다 보 목이 계속 아파.
    • 나: 베개의 높이를 좀 바꾸는 게 어때?
멱살
발음 : [멱쌀 ]
명사 Noun
collar
싸울 때 손으로 잡는, 상대의 목 아래의 옷깃 부분.
The collar part around a person's neck, grabbed by the hand when fighting.
  • 멱살을 거머쥐다.
  • 멱살을 움켜쥐다.
  • 멱살을 잡다.
  • 멱살을 쥐다.
  • 멱살을 풀다.
  • 흥분한 승규는 사기꾼의 멱살을 잡고 주먹을 날렸다.
  • 목소리를 점점 높이던 김 부장은 화를 참지 못하고 직원의 멱살을 움켜쥐었다.
  • 가: 감히 멱살을 잡았어?
  • 나: 네가 먼저 싸움 걸었잖아.
1 (面)
발음 : [면ː ]
명사 Noun
myeon; township
시나 군에 속하고 몇 개의 리로 구성되는 지방의 행정 구역 단위.
An administrative district in rural areas, which is a subdivision of a gun (county) or a si (city), consisting of several ri's (villages).
  • 단위.
  • 보건소.
  • 소재지.
  • 우리 옆에는 맑은 하천이 흐르고 있어 살기에 좋다.
  • 민준이는 올해 우리 의 청년 위원장으로 임명되었다.
  • 가: 할아버지, 어디 다녀오세요?
  • 나: 보건소에 가서 독감 예방 접종을 맞고 오는 길이다.
2 (面) ★★
발음 : [면ː ]
명사 Noun
  1. 1. side; face
    사물의 겉에 있는 평평한 부분.
    The flat part on the surface of a thing.
    • 책상 .
    • 벽의 .
    • .
    • 비탈진 .
    • 이 고르다.
    • 닥나무로 만든 전통 한지는 이 골라 광택이 난다.
    • 그 교회는 언덕 정상의 평평한 위에 위치하고 있다.
    • 가: 화장실 청소했어?
    • 나: 응, 바닥 은 미끄러우니 조심해.
  2. 2. side; face
    입체형을 구성하는 평면이나 표면.
    The plane or surface that comprises a solid figure.
    • 오른쪽 .
    • 왼쪽 .
    • 한쪽 .
    • 네 개의 .
    • .
    • 정육면체는 모두 여섯 개의 면으로 이루어져 있다.
    • 탑의 네 에는 문이 하나씩 있어서 서로 바람이 통한다.
    • 가: 이것 봐. 친구한테 받은 선물이야.
    • 나: 와아! 각 에 꽃무늬가 새겨진 예쁜 꽃병이구나.
  3. 3. side
    무엇을 향하고 있는 쪽.
    The side of a thing that faces something else.
    • 남동쪽 .
    • 남서쪽 .
    • 동서쪽 .
    • 북서쪽 .
    • 서쪽 .
    • 민준이는 해가 뜨는 동쪽 을 향해 바라보았다.
    • 이 건물은 남쪽 에 햇빛이 들어올 수 있는 작은 창문이 있다.
    • 가: 북동쪽 에 보이는 별자리는 뭐지?
    • 나: 글쎄, 별이 정말 밝고 예쁘다.
  4. 4. side; aspect; facet
    일의 어떤 측면이나 방면.
    A certain aspect or field of a thing.
    • 긍정적인 .
    • 내용적인 .
    • 똑똑한 .
    • 부정적인 .
    • 부족한 .
    • See More
    • 이 영화는 예술적인 에만 치중해 상업적으로는 실패했다.
    • 인물화를 잘 그리려 인물의 가장 특징적인 하나를 골라 그것을 중심으로 그리 된다.
    • 가: 오늘 경기에서 우리 팀이 이길 수 있을까?
    • 나: 글쎄, 우리 팀이 기술적인 에서는 뛰어나지만 체력이 약해.
  5. 5. face; honor
    (옛 말투로) 남을 대하기에 떳떳한 도리나 명예.
    (old-fashioned) One's obligation or honor that one finds unshameful in front of others.
    • 부모님의 .
    • 이 깎이다.
    • 이 서다.
    • 이 손상되다.
    • 을 보다.
    • See More
    • 민준이의 잘못으로 동네 사람들 앞에서 부모님의 이 깎였다.
    • 옛날 양반들은 자신들의 이 손상되지 않도록 행동을 조심스럽게 했다.
    • 가: 선생님의 을 생각해서 우리가 올바르게 행동하자.
    • 나: 알겠어. 나도 이제 조심할게.
  6. 6. page
    책이나 신문에서 각각의 쪽.
    Each page in a book or newspaper.
    • 신문의 .
    • 일간지의 .
    • 잡지의 .
    • 둘째 .
    • .
    • 잡지에서 사진을 어느 에 넣느냐는 매우 어렵고도 중요한 문제이다.
    • 이 책을 만드는 데 수고한 사람들의 이름이 책의 마지막 에 모두 적혀 있다.
    • 가: 신문의 각 배치를 어떻게 하는 것이 좋을까?
    • 나: 우선 가장 흥미로운 주제를 앞에 두자.
3 (綿)
발음 : [면 ]
명사 Noun
cotton
솜, 목화 등을 원료로 한 실이나 천.
A thread or a cloth that is made of cotton wool, cotton cloth, or a cotton ball.
  • 소재.
  • 속옷.
  • 으로 되다.
  • 으로 만들다.
  • 지수는 땀을 흡수하는 기능이 뛰어난 티셔츠를 즐겨 입는다.
  • 이 옷은 으로 만든 제품으로 마음껏 세탁해도 쉽게 망가지지 않는다.
  • 가: 이 속옷은 재질이 뭔가요?
  • 나: 입니다. 그래서 땀 흡수도 잘되고 활동성도 좋아요.
4 (麵/麪)
발음 : [면ː ]
명사 Noun
noodle
밀가루나 감자 가루 등을 반죽하여 가늘고 길게 썰거나 기계로 가늘고 길게 뽑은 음식.
A dish made from flour, potato flour, etc., the dough of which is cut into thin, long strips or processed through a machine as thin, long, round strips.
  • 음식.
  • 지수는 밥보다는 종류의 음식을 좋아한다.
  • 승규는 라면이나 국수 같은 면 음식보다 밥과 찌개를 즐겨 먹는다.
  • 가: 우리 오늘 점심으로 스파게티를 먹을까?
  • 나: 오늘은 보다는 빵이 먹고 싶어.
5
참고 : 받침 없는 명사에 붙여 쓴다.
조사 Postpositional Particle
myeon
둘 이상의 사물을 같은 자격으로 이어 주는 조사.
A postpositional particle that connects two or more objects.
  • 유민이는 공부면 공부, 외모면 외모, 정말 빠지는 게 없구나.
  • 지수는 몸매면 몸매, 피부면 피부, 어느 것 하나 부족한 게 없는 미인이다.
  • 가: 그 배우가 왜 좋아?
  • 나: 그는 연기면 연기, 노래면 노래, 못하는 게 없거든.
면구스럽다 (面 구스럽다)
발음 : [면ː구스럽따 ]
활용 : 면구스러운[면ː구스러운], 면구스러워[면ː구스러워], 면구스러우니[면ː구스러우니], 면구스럽습니다[면ː구스럽씀니다]
형용사 Adjective
ashamed
남을 마주 보기가 부끄럽다.
Shy and unwilling to face anyone.
  • 면구스럽고 죄송하다.
  • 고백하기가 면구스럽다.
  • 말하기가 면구스럽다.
  • 사과하기가 면구스럽다.
  • 쑥스럽고 면구스럽다.
  • See More
  • 그는 면구스럽고 미안해서 아내의 얼굴을 볼 수가 없었다.
  • 승규는 소녀를 마주 보기가 면구스러워 고개를 들 수 없었다.
  • 가: 편히 앉으세요.
  • 나: 아니에요, 폐를 끼쳐 정말 면구스럽습니다.
면담 (面談) ★★
발음 : [면ː담 ]
명사 Noun
interview; one-on-one talk
고민이나 문젯거리를 가지고 서로 만나서 이야기함.
A meeting to discuss personal problems or issues in private.
  • 단독 면담.
  • 전화 면담.
  • 면담 날짜.
  • 면담 내용.
  • 면담 시간.
  • See More
  • 유민이는 교수님과 면담을 할 생각에 긴장이 됐다.
  • 사장님께서는 일정이 바빠서 미리 면담 약속을 정하는 것이 좋다.
  • 가: 오늘부터 한 명씩 개별 면담을 진행할 거예요.
  • 나: 네, 선생님.
면담하다 (面談 하다)
발음 : [면ː담하다 ]
동사 Verb
interview; have an one-on-one talk
고민이나 문젯거리를 가지고 서로 만나서 이야기하다.
To discuss personal problems or issues in private.
  • 걱정거리를 면담하다.
  • 문젯거리를 면담하다.
  • 대표자와 면담하다.
  • 선배와 면담하다.
  • 선생님과 면담하다.
  • See More
  • 승규는 교수님과 논문의 주제에 대해 면담하였다.
  • 지수는 진로 문제로 고민하다가 선생님과 면담하기로 하였다.
  • 가: 성적이 계속 떨어져. 어떡해.
  • 나: 혼자 고민하지 말고, 선생님과 면담해 봐.
  • 문형 : 1이 2를 면담하다, 1이 (2와) 면담하다
  • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.

+ Recent posts

TOP