명시하다 (明示 하다)
발음 : [명시하다 ]
동사 Verb
state clearly
글로 분명하게 드러내 보이다.
To make something clear in a statement or an expression.
  • 기한을 명시하다.
  • 계약서에 명시하다.
  • 글에 명시하다.
  • 법에 명시하다.
  • 서류에 명시하다.
  • 신입 사원 모집 공고에 신청 기간과 제출 서류를 명시했다.
  • 이 가게에서는 영수증에 세금과 봉사료를 별도로 명시한다.
  • 가: 계약서에 명시한 내용을 확인하시고 서명해 주시기 바랍니다.
  • 나: 네, 잘 읽어 보도록 하겠습니다.
  • 문형 : 1이 2에 3을 명시하다
명실 (名實)
발음 : [명실 ]
명사 Noun
appearance and reality
겉으로 드러난 것과 실제의 내용.
The appearance and actual content of something.
  • 명실이 들어맞다.
  • 명실이 부합하다.
  • 이 모임은 명실 그대로 같은 취미를 가진 사람들이 모여 정보를 나누는 모임이다.
  • 우리 동네에서 개최된 축제는 어느덧 전국에서 많은 사람들이 모이는 명실이 상부한 전국 축제가 되었다.
명실공히 (名實共 히)
발음 : [명실공히 ]
부사 Adverb
both in name and reality
겉으로나 실제로나 똑같이.
With an appearance the same as its actual content.
  • 김 교수는 명실공히 한국이 낳은 세계적 예술가이다.
  • 우리는 혼인 신고까지 마쳤으니 명실공히 한 가족이 된 셈이다.
  • 박 선수는 올해 뛰어난 기량을 선보이며 명실공히 국가 대표 팀의 에이스로 올라섰다.
  • 가: 저 배우가 이번에 국제 영화제에서 여우 주연상을 수상했다지?
  • 나: 응, 이제 명실공히 최고의 여배우가 된 거지.
명실상부하다 (名實相符 하다)
발음 : [명실상부하다 ]
활용 : 명실상부한[명실상부한], 명실상부하여[명실상부하여](명실상부해[명실상부해]), 명실상부하니[명실상부하니], 명실상부합니다[명실상부함니다]
형용사 Adjective
being same in name and reality
겉으로 드러난 것과 실제의 내용이 서로 꼭 맞는 데가 있다.
Having consistency in something's appearance and its actual content.
  • 우리 반은 다른 반 선생님들로부터 칭찬을 받는 명실상부한 우수 학급이다.
  • 이 그룹은 다양한 산업 분야에서 명실상부한 대한민국의 대표적 기업으로서 자리매김하고 있다.
  • 이 회사의 자동차는 세계적으로 명실상부하게 인정을 받고 있다.
  • 가: 학위를 받은 것을 축하합니다.
  • 나: 감사합니다. 앞으로 명실상부한 학자가 되도록 하겠습니다.
  • 문형 : 1이 명실상부하다
명심하다 (銘心 하다)
발음 : [명심하다 ]
동사 Verb
bear in mind; remember well
잊지 않도록 마음속에 깊이 기억하다.
To remember something in one's mind so that it never is forgotten.
  • 명심하여 듣다.
  • 명심하기를 바라다.
  • 말씀을 명심하다.
  • 명령을 명심하다.
  • 거듭 명심하다.
  • See More
  • 경영자는 기업의 가장 중요한 자산은 직원들이라는 사실을 명심해야 한다.
  • 시험 전날에 선생님께서 시험을 볼 때 명심해야 할 점에 대해서 말씀해 주셨다.
  • 가: 조심해서 다녀 와. 내가 했던 말 잘 알아들었지?
  • 나: 네, 명심할게요.
  • 문형 : 1이 2를 명심하다
명암 (明暗)
발음 : [명암 ]
명사 Noun
  1. 1. light and shade
    밝음과 어두움.
    A compound noun meaning brightness and darkness.
    • 명암의 변화.
    • 명암이 나타나다.
    • 명암이 뚜렷하다.
    • 명암이 생기다.
    • 명암을 강조하다.
    • 물체의 명암은 빛의 방향에 따라 다르게 나타난다.
    • 빛에 의한 명암이 없으면 사람은 물체를 식별할 수 없게 된다.
    • 화장을 할 때 명암을 적절하게 나타내면 얼굴이 더욱 입체적으로 보인다.
    • 가: 제품이 불량품인 거 같아.
    • 나: 그러게. 면마다 명암이 다르네.
  2. 2. light and shade; happiness and sadness
    기쁜 일과 슬픈 일. 또는 행복과 불행.
    A compound noun meaning happy and sad events, or happiness and misfortune.
    • 삶의 명암.
    • 승패의 명암.
    • 명암이 갈리다.
    • 명암이 교차하다.
    • 명암이 엇갈리다.
    • 결승전에서 터진 역전 골로 두 팀의 명암이 갈렸다.
    • 불황으로 소비에 변화가 생기면서 업계에서도 명암이 교차하고 있다.
    • 가: 요즘 왜 이렇게 안 좋은 일만 생기는지 모르겠어.
    • 나: 인생에도 명암이 있어서 살다 보면 좋은 일도 있고 나쁜 일도 있는 거야.
  3. 3. brightness; darkeness
    그림이나 사진 등에서, 색의 짙기나 밝기의 정도.
    In a picture or photo, etc., the level of darkness or brightness.
    • 명암이 뚜렷하다.
    • 명암을 강조하다.
    • 명암을 나타내다.
    • 명암을 넣다.
    • 명암을 살리다.
    • See More
    • 이 그림은 명암이 뚜렷하게 대비되어 강렬한 인상을 준다.
    • 나는 사진이 너무 어둡게 나온 것 같아 사진의 명암을 컴퓨터로 조절했다.
    • 가: 내 그림 좀 봐 줘. 사과의 입체감이 좀 부족한 거 같지?
    • 나: 응, 이쪽에 명암을 좀 더 넣어 주면 또렷해질 것 같아.
명약 (名藥)
발음 : [명약 ]
활용 : 명약이[명야기], 명약도[명약또], 명약만[명양만]
명사 Noun
effective medicine
효과가 좋기로 이름난 약.
A medicine that is well-known for its effectiveness.
  • 명약을 구하다.
  • 명약을 복용하다.
  • 명약으로 알려지다.
  • 명약으로 여기다.
  • 명약으로 평가하다.
  • 할아버지는 이미 병세가 깊어져서 아무리 좋은 명약을 써 보아도 낫지 않으셨다.
  • 산삼은 예로부터 우리 몸의 원기를 보강시키고 면역력을 키우는 명약으로 알려져 왔다.
  • 가: 예로부터 중국에서는 검은깨를 불로장생의 명약이라고 불렀대요.
  • 나: 그만큼 검은깨에는 우리 몸에 좋은 성분이 가득한 거죠.
명약관화하다 (明若觀火 하다)
발음 : [명약꽌화하다 ]
활용 : 명약관화한[명약꽌화한], 명약관화하여[명약꽌화하여](명약관화해[명약꽌화해]), 명약관화하니[명약꽌화하니], 명약관화합니다[명약꽌화함니다]
형용사 Adjective
obvious; crystal-clear
의심할 여지가 없이 아주 분명하고 뻔하다.
Absolutely clear, plain and unquestionable.
  • 명약관화한 사실.
  • 명약관화한 일.
  • 승패가 명약관화하다.
  • 우리 두 사람의 결혼을 부모님께서 탐탁지 않게 여기실 것은 명약관화했다.
  • 이번 학기에 공부를 열심히 하지 않았기 때문에 성적이 떨어질 것은 명약관화한 일이다.
  • 가: 후반전에서 그런 실수를 연발해서 패배하다니 억울해.
  • 나: 그러니까 말야. 후반전에 들어서기 전까지만 해도 우리 팀의 승리가 명약관화했는데.
  • 문형 : 1이 명약관화하다
명언 (名言)
발음 : [명언 ]
명사 Noun
famous saying; wise saying; maxim
이치에 맞고 훌륭하여 널리 알려진 말.
A saying that is well-known because it is true and wise.
  • 명언 한마디.
  • 명언을 남기다.
  • 명언을 외우다.
  • 명언을 인용하다.
  • 명언에는 그 말을 남긴 사람들의 삶에 대한 통찰이 들어 있다.
  • 철학자 아리스토텔레스는 ‘시작이 반이다’라는 명언을 남겼다.
  • 가: 일이 마음먹은 대로 잘 안 되어서 속상해.
  • 나: 나는 그럴 때면 평소에 내가 좋아하는 명언을 떠올리며 힘을 얻어.
명예 (名譽) ★★
발음 : [명예 ]
명사 Noun
  1. 1. honor; glory; fame; reputation
    세상으로부터 훌륭하다고 평가되고 인정되는 이름.
    A name appreciated and recognized by the world for having a good value.
    • 가문의 명예.
    • 학교의 명예.
    • 명예 회복.
    • 명예를 걸다.
    • 명예를 높이다.
    • See More
    • 김 작가는 최고의 문학상을 받음으로써 훌륭한 문인으로서의 명예를 회복했다.
    • 성공하고 출세해서 명예를 얻는 것보다 더 중요한 것은 먼저 사람이 되는 것이다.
    • 가: 훌륭하셨던 너희 할아버지와 아버지의 이름을 더럽혀서는 안 된다.
    • 나: 네. 가문의 명예를 더욱 높일 수 있도록 노력하겠습니다.
  2. 2. being honorary
    어떤 사람의 업적이나 권위를 높이 기리고 존경하는 뜻을 나타내기 위해서 특별히 붙여 주는 이름.
    A special name given to honor and show respect for a person's achievement and authority.
    • 명예 총장.
    • 명예 총재.
    • 명예 회원.
    • 명예 회장.
    • 사회적으로 큰 업적을 이룬 사람에게는 대학에서 명예 학위를 주기도 한다.
    • 회사에서 이번에 퇴임하는 그의 수고를 기리는 의미로 명예 회장 지위를 주었다.
    • 가: 일찍이 퇴임한 우리 학과의 명예 교수님께서 특강을 하신대.
    • 나: 그래? 정말 오랜만에 선생님의 명강의를 들을 수 있겠구나.
    • ※ 주로 '명예 ~'로 쓴다.

+ Recent posts

TOP