바텐더 (bartender)
명사 Noun
bartender
술집의 카운터에서 주문을 받고 칵테일 등을 만드는 사람.
A person who takes orders, makes cocktails, etc., at the counter in a bar.
  • 바텐더로 일하다.
  • 바텐더에게 주문하다.
  • 나는 바텐더에게 칵테일 한 잔을 주문하고 자리에 앉았다.
  • 바텐더는 내 술주정을 들으면서 묵묵히 술잔을 닦고 있었다.
  • 주문을 받은 바텐더는 손님이 원하는 칵테일을 만들기 시작했다.
바통 (bâton)
명사 Noun
  1. 1. baton
    육상 등의 릴레이 경기에서, 앞 주자가 다음 주자에게 넘겨주는 막대기.
    A stick that the front runner hands over to the next runner in a relay race, such as in a competition of track and field, etc.
    • 바통을 건네다.
    • 바통을 넘겨주다.
    • 바통을 떨어뜨리다.
    • 바통을 움켜쥐다.
    • 바통을 이어받다.
    • 계주 경기의 마지막 선수는 바통을 이어받고 결승까지 힘을 다해서 달렸다.
    • 나는 온 힘을 다해 선두를 따라잡은 뒤 내 다음 주자에게 바통을 넘겨주었다.
    • 첫 번째 주자가 발을 헛디디고, 두 번째 주자가 바통을 떨어뜨리는 바람에 우리 팀은 이어달리기에서 꼴찌를 했다.
    • 가: 바통을 떨어뜨리면 어떡해!
    • 나: 네가 잘 넘겨줬어야지!
  2. 2. transfer; handing over
    (비유적으로) 권한이나 의무, 역할 등을 주고받음.
    (figurative) The act of giving and receiving one's rights, duties, or roles, etc.
    • 바통을 넘겨받다.
    • 바통을 넘겨주다.
    • 바통이 넘어가다.
    • 바통을 받다.
    • 바통을 이어받다.
    • 나는 후배에게 바통을 넘기고 이제 그만 동아리 일에서 손을 떼려고 한다.
    • 바통을 넘겨받은 신임 회장은 단체의 전통을 지키면서 혁신을 이루어 내겠다고 선출 소감을 밝혔다.
    • 가: 자, 이제 다음 분께 바통을 넘기겠습니다.
    • 나: 잠깐만요. 아직 준비가 덜 됐어요.
    • ※ 주로 '바통을 넘기다', '바통을 받다' 등으로 쓴다.
바투
발음 : [바투 ]
부사 Adverb
  1. 1. closely
    두 물체의 사이가 아주 가깝게.
    In such a manner that the distance between two persons or things is very small.
    • 바투 놓다.
    • 바투 다가가다.
    • 바투 붙다.
    • 바투 서다.
    • 바투 앉다.
    • 언니는 선물 받은 장미 꽃다발에 얼굴을 바투 갖다 대고 향기를 맡았다.
    • 지수와 민준이는 어깨가 닿을락 말락 바투 앉아 이야기를 나누고 있었다.
    • 가: 사진 좀 찍어 주세요.
    • 나: 네, 두 분 좀 더 바투 서셔야 카메라에 잡히겠는데요.
  2. 2. close; short
    시간이나 길이가 매우 짧게.
    In the manner of being very short in duration or length.
    • 바투 깎다.
    • 바투 잡다.
    • 나는 길게 자란 손톱이 보기 싫어 늘 손톱을 바투 깎는다.
    • 소년이 소의 고삐를 바투 잡아 쥐고 등을 긁어 주는 체 훌쩍 올라탔다.
    • 이 과장은 남자가 마음에 들었는지 연애한 지 삼 개월 만에 혼인 날을 바투 잡고 결혼할 준비를 했다.
    • 가: 손님, 어떻게 머리를 깎아 드릴까요?
    • 나: 짧게 깎아 주세요. 앞머리는 너무 바투 깎지 말아 주세요.
바티칸 시국 (Vatican 市國)
참고 : 붙여쓰기를 허용한다.
the Vatican City State
이탈리아의 로마 시 안에 있는 나라. 교황을 원수로 하는, 세계에서 가장 작은 독립국으로 전 세계 가톨릭 교회의 최고 통치 기관인 교황청이 있다. 공용어는 이탈리아어이다.
The country located within the city of Rome in Italy; with the pope as the head of state, it is the smallest independent nation; it hosts the Vatican, the highest ruling branch of the Catholic Church; its official language is Italian.
1
발음 : [박 ]
활용 : 박이[바기], 박도[박또], 박만[방만]
명사 Noun
gourd
속은 나물로 먹고 겉은 반으로 쪼개어 바가지를 만드는, 덩굴에 열리는 크고 둥근 열매.
A big, round fruit that grows from vines, of which the inside is eaten as potherbs and the outside is cut in half to make bowls.
  • 을 삶다.
  • 을 자르다.
  • 을 타다.
  • 어머니는 박을 세로로 자르고, 숟가락으로 박의 속을 조심스럽게 긁어내셨다.
  • 예전에는 곡식이나 물 등을 푸고 담을 때 흔히 으로 만든 바가지를 이용했다.
2 (泊) ★★
발음 : [박 ]
활용 : 박이[바기], 박도[박또], 박만[방만]
의존 명사 Bound Noun
night
집을 떠나 다른 곳에서 자는 밤의 횟수를 세는 단위.
A bound noun that serves as a unit for counting the number of nights a person stays away from home.
  • 1 2일.
  • 3 4일간의 일정.
  • 4 5일간의 여행.
  • 우리는 2 3일 동안 동해안으로 가족 여행을 떠났다.
  • 외교부 장관은 5 6일간의 일정으로 일본을 공식 방문하기 위해 오늘 아침 동경으로 출국했다.
  • 가: 지수 씨 여름휴가 계획은 어떻게 돼요?
  • 나: 머리를 식힐 겸 3 4일간 제주도 여행을 갈까 해요.
박꽃
발음 : [박꼳 ]
활용 : 박꽃이[박꼬치], 박꽃도[박꼳또], 박꽃만[박꼰만]
명사 Noun
gourd flower
박의 꽃.
The flower of a gourd.
  • 하얀 박꽃.
  • 박꽃이 지다.
  • 박꽃이 피다.
  • 고향의 초가집 지붕 위에는 여름이면 하얀 박꽃이 피었다.
  • 하얀 박꽃이 지고 난 뒤 지붕에는 주렁주렁 탐스러운 박이 매달렸다.
박다 ★★
발음 : [박따 ]
활용 : 박아[바가], 박으니[바그니], 박는[방는]
동사 Verb
  1. 1. hammer; ram; peg; screw
    두들겨 치거나 돌려서 꽂히게 하다.
    To strike or screw down something into another thing.
    • 쐐기를 박다.
    • 마당에 말뚝을 박다.
    • 벽에 못을 박다.
    • 의자에 나사를 박다.
    • 나사를 박기 전에 구멍을 미리 뚫어 놓으면 편하다.
    • 승규는 못을 박고 철사로 매어 그럴 듯한 움막집을 지었다.
    • 가: 어쩌지. 구두 굽이 빠져 버렸어.
    • 나: 줘 봐. 내가 다시 박아 볼게.
  2. 2. insert; embed
    바탕이 되는 물건에 작은 물건을 붙이거나 끼워 넣다.
    To attach or insert a small object to or into a base.
    • 떡에 고명을 박다.
    • 반지에 진주를 박다.
    • 장롱에 자개를 박다.
    • 왕비는 보석을 박아서 장식한 왕관을 쓰고 있었다.
    • 나는 쿠키에 초콜릿을 박은 초콜릿 쿠키를 만들었다.
    • 가: 엄마, 저도 돕고 싶어요. 뭐 하면 돼요?
    • 나: 다 찐 떡 위에 콩을 하나씩 박으렴.
    • 문형 : 1이 2에 3을 박다
  3. 3. thrust
    속이나 가운데에 밀어 넣다.
    To push something inside or to the center.
    • 장롱에 옷을 박아 두다.
    • 되는 대로 박다.
    • 몰래 박다.
    • 아무렇게나 박다.
    • 침대 밑에 몰래 박아 놓은 성적표를 엄마가 발견해 버렸다.
    • 지수는 완성한 조형물 안에 신문지를 박아 넣어 모양이 망가지지 않도록 했다.
    • 가: 넌 쓰지도 않는 펜을 잔뜩 사서 서랍에 박아 두기만 하니?
    • 나: 지금 쓰는 펜 다 쓰면 하나씩 꺼내 쓸 거야.
    • 문형 : 1이 2에 3을 박다
  4. 4. put into
    음식에 소를 넣다.
    To put stuffing into food.
    • 만두에 소를 박다.
    • 반죽에 소를 박다.
    • 송편에 소를 박다.
    • 오이소박이는 말 그대로 오이에 소를 박은 김치를 말한다.
    • 고추의 씨을 제거하고 안쪽에 고기 소를 박고 지지면 맛있는 고추전이 완성된다.
    • 가: 이 떡은 어떻게 만든 거예요?
    • 나: 쌀가루 반죽에 소를 박고 빚어서 솥에 쪘어.
    • 문형 : 1이 2에 3을 박다
  5. 5. shape
    틀이나 판에 넣어 눌러 모양을 만들다.
    To press something into a mold or onto a plate to make it into a shape.
    • 강정을 틀에 박다.
    • 판에 박다.
    • 반죽한 떡을 꽃 모양의 떡 판에 박아서 꽃 모양 떡을 만들었다.
    • 어제는 언니가 과일 모양의 판에 박아 만든 비누를 만들어 주었다.
    • 가: 우와, 이 쿠키 모양은 어떻게 낸 거야?
    • 나: 별 모양 틀에 박아서 모양냈지.
    • 문형 : 1이 2에 3을 박다
  6. 6. plant
    자기 쪽 사람을 은밀히 넣어 두다.
    To secretly place someone reliable somewhere.
    • 박아 두다.
    • 사람을 박다.
    • 심복을 박다.
    • 측근을 박다.
    • 곳곳에 박다.
    • See More
    • 김 사장은 각 부서에 자기 측근을 박아 두었다.
    • 그가 핵심 요직에 자기 사람을 박는 식으로 인사를 진행한 것이 밝혀져 사람들의 비난을 받았다.
    • 가: 김 부장이 우리 부서에도 자기 사람을 박아 두었다는데 누군지 알아?
    • 나: 나야 모르지.
    • 문형 : 1이 2에 3을 박다
  7. 7. glance
    한곳을 뚫어지게 바라보다.
    To stare at one spot for a long time.
    • 눈을 박다.
    • 눈길을 박다.
    • 시선을 박다.
    • 동생은 지수에게 대꾸할 새도 없이 텔레비전에 눈을 박고 있었다.
    • 할아버지는 무료한 듯 하품을 하며 마당의 강아지에게 눈길을 박았다.
    • 가: 어디에 그렇게 시선을 박고 있어?
    • 나: 저기 해 지는 풍경이 아름다워서 보고 있었어.
    • ※ 주로 '눈길을 박다', '눈을 박다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2에 3을 박다
  8. 8. bend; press
    머리나 얼굴 등을 깊이 숙이거나 눌러서 대다.
    To bend or press one's head, face, etc., on the ground.
    • 베개에 얼굴을 박다.
    • 이불에 머리를 박다.
    • 책에 코를 박다.
    • 책상에 고개를 박다.
    • 형은 책에 코를 박고 내 말은 들은 척도 안 했다.
    • 나는 이불에 머리를 박고 엎드려 자는 버릇이 있다.
    • 동생은 배가 고팠는지 밥그릇에 머리를 박고 허겁지겁 밥을 먹었다.
    • 가: 저 아이는 왜 엄마 품에 고개를 박고 엉엉 우는 거야?
    • 나: 아빠가 보고 싶다고 저러는 거야.
    • 문형 : 1이 2에 3을 박다
  9. 9. hit; bump
    몸의 한 부분을 어디에 부딪치다.
    For a part of one's body to be hit by something.
    • 머리를 박다.
    • 무릎을 박다.
    • 발꿈치를 박다.
    • 얼굴을 박다.
    • 이마를 박다.
    • 승규는 술에 취해 비틀거리다 머리를 바닥에 박았다.
    • 나는 옆을 보고 걸어가다 전봇대에 얼굴을 박고 말았다.
    • 가: 아까 문에 머리를 박아서 아직도 아파. 피 나는지 좀 봐 줘.
    • 나: 피 안 나. 엄살 피우지 마.
    • 문형 : 1이 2에 3을 박다
  10. 10. take root
    식물이 뿌리를 내리다.
    For a plant to take root.
    • 뿌리를 박다.
    • 새로 심은 나무가 뿌리를 박고 잘 크고 있다.
    • 산골짜기나 들판의 잡초는 사나운 비바람에 시달리면서도 꿋꿋이 뿌리를 박고 자라났다.
    • 가: 화분에 옮겨 심은 장미가 뿌리를 박고 잘 컸으면 좋겠어.
    • 나: 정성스레 가꾸면 잘 클 거야.
    • 문형 : 1이 2에 3을 박다
  11. 11. print
    인쇄물 등에 글자나 그림을 집어넣다.
    To put letters or pictures in a printed material, etc.
    • 사진을 박다.
    • 이름을 박다.
    • 명함에 직함을 박다.
    • 전단지에 가게 이름, 전화번호를 박아 뿌렸는데도 별 효과가 없다.
    • 요즘에는 브랜드의 이름을 큼지막하게 박은 핸드백들이 유행이다.
    • 가: 티셔츠에 사진도 박아 넣을 수 있어요.
    • 나: 그럼 사진도 준비해 갈게요.
    • 문형 : 1이 2에 3을 박다
  12. 12. print; shoot
    인쇄물이나 사진을 찍다.
    To print something or take a photo.
    • 명함을 박다.
    • 사진을 박다.
    • 청첩장을 박다.
    • 초대장을 박다.
    • 판화는 같은 그림을 여러 장 박아 낼 수 있는 장점이 있다.
    • 지수는 취직을 하고 어머니께 처음으로 박은 명함을 드리며 뿌듯해 했다.
    • 승규는 유명 관광지에 다녀왔다는 물증을 남기기 위하여 열심히 사진을 박았다.
    • 가: 결혼 준비 잘돼 가?
    • 나: 예식장 예약 다 했고 어제 청첩장 박았어.
    • 문형 : 1이 2를 박다
  13. 13. sew; make stitches
    실로 촘촘히 꿰매다.
    To sew something finely with thread.
    • 실로 박다.
    • 재봉틀로 박다.
    • 촘촘히 박다.
    • 옷단을 재봉틀로 촘촘히 박다.
    • 재봉틀로 천을 박을 때에는 다치지 않도록 주의해야 한다.
    • 어머니는 흰 천의 테두리에 파란 천을 둘러 박아 깔끔한 식탁보를 만들었다.
    • 가: 엄마, 교복에 이름표 좀 박아 주세요.
    • 나: 이리 줘 보렴.
    • 문형 : 1이 2를 박다
  14. 14. speak clearly; print
    정확히 알아듣게 말하거나 글씨를 알아보게 쓰다.
    To speak accurately and slowly or to write down something clearly so that anyone can understand it.
    • 박아 말하다.
    • 박아 쓰다.
    • 또박또박 글씨를 박아서 쓰다.
    • 영수는 분명한 어조로 또박또박 박아서 말했다.
    • 엄마는 아들이 군대에서 글씨를 깨알같이 박아 쓴 편지를 받고 눈물을 흘렸다.
    • 가: 저 벽에 붙은 대자보 네가 쓴 거라며?
    • 나: 응. 한 글자 한 글자 박아 쓴 거야.
    • 문형 : 1이 2를 박다
박대 (薄待)
발음 : [박때 ]
명사 Noun
  1. 1. poor treatment
    성의 없이 아무렇게나 대접함.
    An act of insincere, careless treatment.
    • 문전 박대.
    • 박대를 견디다.
    • 박대를 당하다.
    • 박대를 받다.
    • 박대를 하다.
    • 이렇게까지 박대를 받다니 분하다.
    • 문전에서 박대를 당한 데다 물 세례까지 받았다.
    • 가: 예비 시부모님 댁에 인사 잘 다녀왔어?
    • 나: 문전 박대를 당하고 집 안에 들어가지도 못했어.
  2. 2. poor treatment
    인정 없이 모질게 대함.
    An act of cold, harsh treatment.
    • 모진 박대.
    • 박대가 심하다.
    • 박대를 견디다.
    • 박대를 당하다.
    • 박대를 받다.
    • 유대인에 대한 나치의 박대가 최고조에 달했을 때는 히틀러가 등장한 직후였다.
    • 민준이는 출세한 친구에게 박대를 당하자 복수심에 불타 열심히 공부해 더 좋은 직장에 들어갔다.
    • 가: 안동댁이 요새 안 보이네.
    • 나: 남편의 박대를 끝내 견디지 못하고 집을 나갔대.
박대하다 (薄待 하다)
발음 : [박때하다 ]
동사 Verb
  1. 1. treat poorly
    성의 없이 아무렇게나 대접하다.
    To treat someone in an insincere, careless manner.
    • 나그네를 박대하다.
    • 남편을 박대하다.
    • 사람을 박대하다.
    • 손님을 박대하다.
    • 밥을 먹으려고 식당에 들어갔는데 식당 주인은 지인들과 노느라고 인사도 하지 않고 손님을 박대했다.
    • 저 식당 주인은 혼자 오는 손님을 박대하더라.
    • 지수는 물 한 잔 내지 않고 어서 돌아가라며 우리를 박대했다.
    • 가: 냉장고에서 알아서 꺼내 먹어.
    • 나: 사람 초대해 놓고 이렇게 박대할 거야?
  2. 2. treat poorly
    인정 없이 모질게 대하다.
    To treat someone in a cold, harsh manner.
    • 노동자를 박대하다.
    • 부모를 박대하다.
    • 부하 직원을 박대하다.
    • 조강지처를 박대하다.
    • 친구를 박대하다.
    • 그는 병든 아버지를 굶기고 박대하여 결국 집을 나가게 만들었다.
    • 사장은 외국인 노동자들을 박대하고 임금을 주지 않았다.
    • 가: 왜 부부가 떨어져 사시려는 거예요?
    • 나: 남편이 저를 박대해서 더는 같이 못 살겠어요.
    • 문형 : 1이 2를 박대하다

+ Recent posts

TOP