보도국 (報道局)
발음 : [보ː도국 ]
활용 : 보도국이[보ː도구기], 보도국도[보ː도국또], 보도국만[보ː도궁만]
명사 คำนาม
ห้องข่าว, สถานีข่าว
방송국이나 신문사 등에서 새로운 소식을 알리는 일을 맡은 부서.
หน่วยงานที่รับผิดชอบการรายงานข่าวใหม่ในสถานีวิทยุโทรทัศน์หรือสำนักพิมพ์ เป็นต้น
  • 신문 보도국.
  • 보도국 국장.
  • 보도국 기자.
  • 보도국에 입사하다.
  • 보도국에서 발표하다.
  • 보도국에서는 이번 사건을 보도하지 않기로 했다.
  • 기사가 사실과 다르다는 것을 알게 된 사람들은 신문사 보도국에 항의했다.
  • 가: 고속 도로에서 큰 사고가 있었다는데, 무슨 일인가요?
  • 나: 네, 밤사이 사건 사고, 보도국 취재 기자와 함께 알아보겠습니다.
보도되다 (報道 되다)
발음 : [보ː도되다 /보ː도뒈다 ]
동사 คำกริยา
ถูกรายงานข่าว, ถูกลงข่าว, ถูกเสนอข่าว
신문이나 방송 등의 대중 매체를 통해 여러 사람에게 새로운 소식이 알려지다.
ข่าวใหม่ถูกแจ้งให้แก่หลายคนโดยผ่านสื่อมวลชน เช่น หนังสือพิมพ์ โทรทัศน์ เป็นต้น
  • 보도된 내용.
  • 보도된 사진.
  • 기사가 보도되다.
  • 특종이 보도되다.
  • 언론에 보도되다.
  • 신문에 보도된 사진은 사실과 다르다.
  • 그가 어제 출국한 것으로 언론에 보도되었다.
  • 이 소식이 언론에 보도되자마자 여기저기에서 문의 전화가 오기 시작했다.
  • 가: 어제 언론에 보도된 내용은 사실입니까?
  • 나: 곧 기자 회견을 가질 테니 그때 질문해 주세요.
  • 문형 : 1이 2에 보도되다
보도블록 (步道 block)
명사 คำนาม
แผ่นปูพื้น, บล็อกปูพื้น, แผ่นคอนกรีต(ปูทาง), บล็อก(ปูทาง)
시멘트나 벽돌 등으로 만들어 사람이 걸어 다니는 길에 까는 덩어리.
ก้อนที่ทำจากปูนซีเมนต์หรืออิฐ เป็นต้น ใช้สำหรับปูพื้นถนนเพื่อให้คนเดินไปมา
  • 보도블록이 깨지다.
  • 보도블록을 걷다.
  • 보도블록을 교체하다.
  • 보도블록을 깔다.
  • 보도블록을 보수하다.
  • 학교 앞에는 보도블록이 깔려 있지 않아 길을 걷기에 불편하다.
  • 구청에서는 시민들이 걸어 다니는 데 불편함이 없도록 깨진 보도블록을 모두 교체했다.
  • 가: 너 무릎이 왜그러니?
  • 나: 어제 학교에 가다가 튀어나온 보도블록에 걸려 넘어졌어.
보도진 (報道陣)
발음 : [보ː도진 ]
명사 คำนาม
กลุ่มนักข่าว, กลุ่มนักหนังสือพิมพ์, กลุ่มช่างภาพและนักข่าว
현장에 나가서 새로운 소식을 알리는 기자나 사진 기자 등으로 이루어진 집단.
กลุ่มของช่างภาพข่าวหรือนักข่าวที่ออกไปยังสถานที่เกิดเหตุเพื่อรายงานข่าวใหม่
  • 현장 보도진.
  • 수많은 보도진.
  • 보도진의 관심.
  • 보도진의 질문.
  • 보도진이 도착하다.
  • See More
  • 이번 사건을 수사하고 있는 경찰은 보도진의 질문에 차분히 대답했다.
  • 비리를 저지른 시장은 보도진들의 빗발치는 질문에도 아무 말이 없었다.
  • 가: 난 그렇게 많은 보도진은 처음 봤어!
  • 나: 워낙 중요한 사건이라서 그런가 봐.
보도하다 (報道 하다)
발음 : [보ː도하다 ]
동사 คำกริยา
รายงานข่าว, ลงข่าว, เสนอข่าว
신문이나 방송 등의 대중 매체를 통해 여러 사람에게 새로운 소식을 알리다.
แจ้งข่าวใหม่ให้แก่หลายคนโดยผ่านสื่อมวลชน เช่น หนังสือพิมพ์ โทรทัศน์ เป็นต้น
  • 보도한 내용.
  • 기사를 보도하다.
  • 사건을 보도하다.
  • 방송에서 보도하다.
  • 신문에서 보도하다.
  • 기자는 박 의원의 발언이 신빙성이 없다고 보도했다.
  • 정 기자는 감사 부정에 관한 자료를 입수하여 보도하기로 했다.
  • 대통령이 오늘 오전부터 본격적인 대외 활동에 들어갔다고 현지 언론이 보도했다.
  • 가: 어제 승규가 일간지에 특종 기사를 보도했대.
  • 나: 언론사에 입사한 지 얼마 되지 않아 특종을 터뜨리다니, 제법인걸.
  • 문형 : 1이 2를 보도하다, 1이 2-고 보도하다
보드랍다
발음 : [보드랍따 ]
활용 : 보드라운[보드라운], 보드라워[보드라워], 보드라우니[보드라우니], 보드랍습니다[보드랍씀니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
  1. 1. นุ่ม, นุ่มลื่น, นุ่มนวล, ละมุนละไม, เรียบเนียนและอ่อนนุ่ม
    살갗에 닿는 느낌이 거칠거나 빳빳하지 않고 매끄럽다.
    ความรู้สึกเมื่อสัมผัสผิวมีความนุ่มลื่นและไม่แข็งหรือหยาบ
    • 보드라운 감촉
    • 보드라운 뺨.
    • 보드라운 종이.
    • 보드라운 천.
    • 보드라운 피부.
    • See More
    • 아기의 살갗은 보드라워서 살살 만지면 기분이 좋아진다.
    • 좋은 샴푸를 사용해서 그런지 지수의 머릿결은 비단같이 보드랍다.
    • 가: 어떤 벽지를 쓰는 게 좋을까?
    • 나: 이것이 보드라우니 이걸로 하자.
  2. 2. อ่อนหวาน, อ่อนโยน, ละมุนละไม, ละเมียดละไม, สุภาพ, นุ่มนวล, อ่อนโยนและอบอุ่น
    성격이나 마음씨, 태도 등이 다정하고 따뜻하다.
    นิสัยอากัปกิริยาหรืออุปนิสัย ท่าทาง เป็นต้น อ่อนโยนและอบอุ่น
    • 보드라운 기운.
    • 보드라운 마음.
    • 보드라운 목소리.
    • 보드라운 배려.
    • 눈빛이 보드랍다.
    • See More
    • 승규는 우락부락한 생김새와 다르게 목소리가 무척 보드랍다.
    • 내 친구는 말투가 워낙 보드라워서 화를 내도 전혀 무섭지 않다.
    • 가: 여자 친구의 어떤 점이 마음에 들었던 거야?
    • 나: 여자 친구의 눈빛은 워낙 보드라워서 그 눈을 보고 있으면 마음이 따뜻해져.
  3. 3. ละเอียด, ละเอียดนุ่ม, ละเอียดเนียนนุ่ม
    가루의 알갱이가 매우 작고 곱다.
    เม็ดของผงละอองเล็กและสวยงามมาก
    • 보드라운 가루.
    • 보드라운 모래.
    • 보드라운 흙.
    • 보드랍게 갈리다.
    • 보드랍게 빻다.
    • See More
    • 어머니는 쌀을 보드랍게 빻아 가루로 만들어 추석에 먹을 송편을 만드셨다.
    • 해수욕장의 모래는 매우 보드라워서 맨발로 밟아도 아프지 않았다.
    • 가: 이 하얗고 보드라운 가루는 뭔가요?
    • 나: 아, 그건 밀가루야.
보드카 (vodka)
명사 คำนาม
เหล้าวอดกา, เหล้ารัสเซียไม่มีสี
알코올이 많이 들어 있는 러시아의 대표적인 술.
เหล้าที่เป็นที่รู้จักมากที่สุดของรัสเซีย มีปริมาณของแอลกอฮอล์ผสมอยู่มาก
  • 러시아 보드카.
  • 진한 보드카.
  • 보드카 애호가.
  • 보드카를 마시다.
  • 보드카를 섞다.
  • 보드카에 과일 주스를 섞어서 마시면 맛있다.
  • 러시아에서는 겨울에 추위를 이기려 독한 보드카를 마시기도 한다.
  • 가: 보드카 한잔 할래?
  • 나: 아니. 내일 아침 일찍 출근해야 돼서 술은 안 마시는 게 좋을 것 같아.
보들보들하다
발음 : [보들보들하다 ]
활용 : 보들보들한[보들보들한], 보들보들하여[보들보들하여](보들보들해[보들보들해]), 보들보들하니[보들보들하니], 보들보들합니다[보들보들함니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
นุ่ม, นุ่มลื่น, นุ่มนวล, ละมุนละไม, เรียบเนียนและอ่อนนุ่ม, อ่อนนุ่ม
피부에 닿는 느낌이 매우 보드랍다.
ความรู้สึกเมื่อสัมผัสผิวมีความอ่อนนุ่มมาก
  • 보들보들한 감촉.
  • 보들보들한 느낌.
  • 보들보들한 비단.
  • 보들보들한 종이.
  • 촉감이 보들보들하다.
  • See More
  • 어린이들은 보들보들한 비단으로 주머니를 만들고 있다.
  • 할머니 댁 거실에는 보들보들한 양털로 덮인 의자가 있다.
  • 가: 이건 뭔데 이렇게 보들보들하죠?
  • 나: 실크가 섞여 있는 손수건이에요.
  • 문형 : 1이 보들보들하다
보듬다
발음 : [보듬따 ]
활용 : 보듬어[보드머], 보듬으니[보드므니]
동사 คำกริยา
กอด, อ้อมกอด, สวมกอด, โอบกอด, กก(กอด,ไข่, ลูก)
가슴에 닿도록 꼭 안다.
กอดแน่นแนบไว้กับอก
  • 보듬어 안다.
  • 새끼를 보듬다.
  • 알을 보듬다.
  • 따듯하게 보듬다.
  • 서로 보듬다.
  • 어머니가 아기를 보듬고 젖을 먹인다.
  • 30년 만에 재회한 형제가 서로를 보듬고 눈물을 흘렸다.
  • 가: 역시 어미 새가 보듬으니 알에서 새끼가 깨는군요!
  • 나: 네, 어미 새 몸의 온도가 가장 큰 역할을 합니다.
  • 문형 : 1이 2를 보듬다
보따리 (褓 따리)
발음 : [보따리 ]
명사 คำนาม
  1. 1. โพตารี
    보자기에 물건을 싸 놓은 것.
    ห่อผ้าโพจากี : สิ่งที่ห่อของไว้ด้วยผ้าโพจากี
    • 보따리를 들다.
    • 보따리를 받다.
    • 보따리를 메다.
    • 보따리를 싣다.
    • 보따리를 안다.
    • See More
    • 어머니는 머리에 이고 있던 보따리 속에서 물건들을 꺼냈다.
    • 누나는 따로 가져온 옷 보따리를 풀어 옷을 갈아입기 시작했다.
    • 기차에서 내리는 승객들은 대부분 보따리나 가방을 들고 있었다.
    • 가: 어머니, 보따리 안에는 뭐가 들었어요?
    • 나: 너 주려고 가져온 떡이랑 과일이 들어 있단다.
  2. 2. โพตารี
    (비유적으로) 속에 들어 있는 마음이나 생각, 이야기 등.
    ถุงเก็บ, ถุงซ่อน,ถุงแอบ : (ในเชิงเปรียบเทียบ)เรื่องเล่า ความคิดหรือจิตใจ เป็นต้น ที่อยู่ภายใน
    • 보따리.
    • 의심 보따리.
    • 이야기 보따리.
    • 익살 보따리.
    • 질문 보따리.
    • See More
    • 막냇동생은 재롱은 우리 집에 웃음의 보따리를 가져다주었다.
    • 궁금한 것이 생기면 나는 선생님께 질문 보따리를 풀어 놓곤 했다.
    • 가: 이제 각자 추억 보따리 좀 꺼내 놔 봐.
    • 나: 나는 이곳에 관해서는 딱히 추억거리라고 할 것이 없어.
  3. 3. โพตารี
    보자기에 물건을 싸 놓은 것을 세는 단위.
    ห่อ : หน่วยนับสิ่งของที่ห่อด้วยผ้าโพจากี
    • 몇 개의 보따리.
    • 두어 보따리.
    • 스무 보따리.
    • 보따리.
    • 보따리.
    • 짐을 다시 세어 보니 짐 중에 두어 보따리가 사라진 것 같았다.
    • 그는 서류 뭉치를 한 보따리 들고 와서 내 책상 위에 털썩 내려놨다.
    • 가: 엄마, 저 이제 그만 가 볼게요.
    • 나: 그래. 반찬 한 보따리 싸 놓았으니 가져가거라.
    • ※ 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
관용구 · 속담(1)

+ Recent posts

TOP