보병 (步兵)
발음 : [보ː병 ]
명사 名詞
ほへい【歩兵】
걸어서 이동하며 총 등으로 적을 공격하는, 육군에서 가장 중심이 되는 군인.
歩いて移動しながら銃などで敵を攻撃する、陸軍で中心になる軍人。
  • 육군 보병.
  • 보병 연대.
  • 보병 소대장.
  • 보병의 전투력.
  • 보병을 거느리다.
  • See More
  • 탱크는 포를 쏘고 보병들은 총을 쏘며 적진을 향해 나아갔다.
  • 아군은 보병의 수가 적어 적들의 공격을 막아 내지 못하고 후퇴했다.
  • 가: 군대는 갔다 왔어요?
  • 나: 네. 보병으로 지원해서 갔다 왔습니다.
보복 (報復)
발음 : [보ː복 ]
활용 : 보복이[보ː보기 ], 보복도[보ː복또], 보복만[보ː봉만]
명사 名詞
ほうふく【報復】。しかえし【仕返し】
남에게 해를 입은 것에 대한 복수로 상대방에게도 그만큼의 해를 입힘.
損害を被ったことに対する復讐で、相手にもそれだけの損害を与えること。
  • 군사 보복.
  • 정치적 보복.
  • 보복 공격.
  • 보복 조치.
  • 보복을 가하다.
  • See More
  • 나는 도둑이 물건을 훔치는 것을 보았지만 보복이 두려워 신고하지 않았다
  • 나는 승규의 비밀을 다른 사람들에게 말하고 다녔다가 승규에게 보복을 당했다.
  • 친구가 내 그림을 망쳐서 나도 똑같이 친구의 그림에 낙서를 해 보복을 해 주었다.
  • 가: 왜 만날 걔한테 당하고만 있어?
  • 나: 보복을 한다고 해서 뭐가 달라지겠니?
보복하다 (報復 하다)
발음 : [보ː보카다 ]
동사 動詞
ほうふくする【報復する】。しかえしする【仕返しする】
남에게 해를 입은 것에 대한 복수로 상대방에게도 그만큼의 해를 입히다.
損害を被ったことに対する復讐で、相手にもそれだけの損害を与える。
  • 패배를 보복하다.
  • 경쟁 회사에 보복하다.
  • 수모에 보복하다.
  • 원수에게 보복하다.
  • 적에게 보복하다.
  • See More
  • 그는 자신이 겪은 수모를 보복하려고 힘을 길렀다.
  • 승규는 자신을 때린 민준이에게 보복할 수도 있었지만 용서하기로 했다.
  • 가: 너를 무시한 사람들에게 보복할 기회는 지금뿐이야.
  • 나: 됐어. 이미 내가 잘된 걸로 보복한 셈이야.
  • 문형 : 1이 2에/에게 보복하다, 1이 2를 보복하다
  • 유의어 앙갚음하다
보살 (菩薩)
발음 : [보살 ]
명사 名詞
  1. 1. ぼさつ【菩薩】
    불교에서, 위로는 부처를 따르고 아래로는 중생을 이끄는, 부처의 다음가는 성인.
    仏教で、上へは釈迦に従い、下へは衆生を救う、釈迦の次の位の聖人。
    • 자비로운 보살.
    • 보살의 길.
    • 보살의 마음.
    • 보살의 삶.
    • 보살의 얼굴.
    • See More
    • 고아원의 자원봉사자들의 얼굴은 모두 보살같이 평화로웠다.
    • 그 선생님은 보살이라고 해도 믿을 만큼 따뜻하고 인자하신 분이었다.
    • 가: 할머니, 어디 가세요?
    • 나: 손자가 아파서 보살께 빌러 가오.
  2. 2. ぼさつ【菩薩】
    (높이는 말로) 불교에서, 여자 신도.
    仏教で、女性の信徒を敬っていう語。
    • 보살 할머니.
    • 보살을 부르다.
    • 보살로 살다.
    • 보살은 남편과 함께 수행을 하며 절 마당을 쓸었다.
    • 보살 할머니는 부처님께 떡과 과일을 공양하며 아들의 건강을 빌었다.
    • 가: 보살님, 아까 큰스님이 어디로 가셨는지 아세요?
    • 나: 네. 아마 앞마당에 계실 거예요.
보살펴-
(보살펴, 보살펴서, 보살폈다, 보살펴라)→보살피다
보살피-
(보살피고, 보살피는데, 보살피니, 보살피면, 보살핀, 보살피는, 보살필, 보살핍니다)→보살피다
보살피다 ★★
발음 : [보살피다 ]
활용 : 보살피어[보살피어/ 보살피여], 보살피니
동사 動詞
  1. 1. せわする【世話する】。めんどうをみる【面倒を見る】
    정성껏 보호하며 돕다.
    大事に保護して助ける。
    • 강아지를 보살피다.
    • 부모님을 보살피다.
    • 아이들을 보살피다.
    • 장애인을 보살피다.
    • 환자를 보살피다.
    • 내가 없는 동안 승규가 강아지를 잘 보살펴 주었다.
    • 지수는 요즘 병든 어머니를 보살피느라 정신이 없다.
    • 가: 너 요즘 봉사 활동을 한다더니 무슨 일을 하는 거야?
    • 나: 고아원에서 아이들을 보살피는 일을 하고 있어.
    • 문형 : 1이 2를 보살피다
    • 참고어 돌보다
  2. 2. かえりみる【顧みる】。みまもる【見守る】
    일이나 상황에 대해 관심을 가지고 두루 살피다.
    事や状況に関心を持って、よくみる。
    • 국정을 보살피다.
    • 살림을 보살피다.
    • 생활을 보살피다.
    • 어려움을 보살피다.
    • 집안일을 보살피다.
    • 대통령의 가장 큰 업무는 국정을 보살피는 것이다.
    • 할아버지는 아침마다 못자리를 보살피러 논에 나가신다.
    • 학생들의 어려움을 일일이 보살피는 것은 쉬운 게 아니다.
    • 가: 결혼을 해서 가장이 되니까 기분이 어때?
    • 나: 좋기도 하지만 가족들의 생계를 보살펴야 하는 책임이 있으니 부담이 되기도 해.
    • 문형 : 1이 2를 보살피다
보살핌
발음 : [보살핌 ]
명사 名詞
せわ【世話】。めんどう【面倒】
상대방에게 관심과 사랑을 가지고 보호하고 돕는 것.
相手に関心や愛情を持って保護し助けること。
  • 꾸준한 보살핌.
  • 두터운 보살핌.
  • 세심한 보살핌.
  • 보살핌의 손길.
  • 보살핌이 필요하다.
  • See More
  • 청소년기의 아이들은 부모님의 세심한 보살핌이 필요하다.
  • 승규의 꾸준한 보살핌과 사랑 덕분에 아기 고양이는 다시 건강해졌다.
  • 가: 수석으로 졸업하는 걸 축하해요.
  • 나: 다 선생님의 따뜻한 보살핌 덕분이지요.
보상1 (報償) ★★
발음 : [보ː상 ]
명사 名詞
  1. 1. へんさい【返済】
    남에게 진 빚이나 받은 물건을 갚음.
    借りた金銭やもらったものを返すこと。
    • 보상 대책.
    • 보상 방법.
    • 보상이 되다.
    • 보상을 받다.
    • 보상을 약속하다.
    • See More
    • 그는 보상을 기대하지 않고 친구에게 돈을 빌려주었다.
    • 승규는 보상 기간을 늘려 이 년 더 빌린 집에서 살기로 했다.
    • 가: 손님, 대출 보상은 어떤 방법으로 하실 건가요?
    • 나: 이자를 모두 갚은 뒤 원금을 갚겠습니다.
  2. 2. おんがえし【恩返し】。たいか【対価】。みかえり【見返り】
    어떤 일이나 수고 또는 받은 은혜에 대한 대가로 갚음.
    仕事や労力、または受けた恩に報いること。
    • 갚진 보상.
    • 노력한 보상.
    • 보상을 기대하다.
    • 보상을 바라다.
    • 보상을 하다.
    • See More
    • 김 대리는 회사에서 열심히 일한 보상으로 상여금을 받았다.
    • 그는 노력에 대한 보상이 뒤따를 것이라는 믿음으로 열심히 연습했다.
    • 가: 엄마, 내가 나중에 커서 엄마한테 큰 집도 사 주고 자동차도 사 줄게.
    • 나: 엄마는 우리 아들이 크는 모습 보면서 다 보상을 받았어.
보상2 (補償)
발음 : [보ː상 ]
명사 名詞
ほしょう【補償】
발생한 손실이나 손해를 갚음.
発生した損失や損害を埋め合わせること。
  • 피해 보상.
  • 보상이 되다.
  • 보상을 바라다.
  • 보상을 받다.
  • 보상을 하다.
  • 승규는 비행기가 결항된 것에 대해 항공사에 보상을 요구했다.
  • 업무상 재해를 당한 근로자에게는 적절한 보상을 해 주어야 한다.
  • 가: 교통사고로 입은 손실에 대해 보상이 어디까지 가능한가요?
  • 나: 치료비뿐 아니라 일을 쉬면서 발생하는 손실에 대해서도 전부 보상해 드립니다.

+ Recent posts

TOP