삐쭉삐쭉하다1
발음 : [삐쭉삐쭈카다 ]
동사 Verb
pout
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀고 실룩거리다.
To pout and twist one's mouth in silence, when mocking someone, feeling bad, or being about to cry.
  • 삐쭉삐쭉하는 입.
  • 삐쭉삐쭉하며 토라지다.
  • 입술을 삐쭉삐쭉하다.
  • 아이는 입을 삐쭉삐쭉하며 곧 울 것 같은 표정이었다.
  • 형에게 장난감을 빼앗긴 민준이는 삐쭉삐쭉하는 얼굴로 토라져 있었다.
  • 가: 지수는 화가 난 거야?
  • 나: 그런 거 같아. 아까부터 흥흥 콧소리를 내면서 입을 삐쭉삐쭉하고 있던데.
삐쭉삐쭉하다2
발음 : [삐쭉삐쭈카다 ]
활용 : 삐쭉삐쭉한[삐쭉삐쭈칸], 삐쭉삐쭉하여[삐쭉삐쭈카여](삐쭉삐쭉해[삐쭉삐쭈캐]), 삐쭉삐쭉하니[삐쭉삐쭈카니], 삐쭉삐쭉합니다[삐쭉삐쭈캄니다]
형용사 Adjective
jagged
여럿이 다 끝부분이 조금 길게 나와 있다.
The ends of many objects sticking out a little.
  • 삐쭉삐쭉한 모양.
  • 삐쭉삐쭉하게 솟다.
  • 삐쭉삐쭉하게 자라다.
  • 삐쭉삐쭉하게 튀어나오다.
  • 가시가 삐쭉삐쭉하다.
  • 지수는 장미를 손질하다가 삐쭉삐쭉한 가시에 손가락을 찔렸다.
  • 화단에는 꽃들 사이로 잡초가 삐쭉삐쭉하게 솟아 있었다.
  • 가: 아빠, 어떤 나무가 소나무예요?
  • 나: 잎이 삐쭉삐쭉한 이 나무가 소나무란다.
  • 문형 : 1이 삐쭉삐쭉하다
삐쭉이다
발음 : [삐쭈기다 ]
동사 Verb
pout
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀고 실룩이다.
To pout and twist one's mouth in silence, when mocking someone, feeling bad, or being about to cry.
  • 삐쭉이는 표정.
  • 입을 삐쭉이다.
  • 입술을 삐쭉이다.
  • 살짝 삐쭉이다.
  • 아내는 나에게 토라졌는지 삐쭉이는 표정을 짓고 있었다.
  • 근엄한 분위기에 지수는 웃음을 참느라고 입술을 삐쭉였다.
  • 가: 아기가 입을 삐쭉이는 걸 보니 곧 울겠어요.
  • 나: 울기 전에 얼른 안아 주렴.
  • 문형 : 1이 2를 삐쭉이다
삐쭉하다1
발음 : [삐쭈카다 ]
동사 Verb
pout
무엇을 비웃거나 기분이 나쁘거나 울음이 나오려고 해서 소리 없이 입을 내밀다.
To pout and twist one's mouth in silence, when mocking someone, feeling bad, or being about to cry.
  • 삐쭉하는 입.
  • 삐쭉하며 토라지다.
  • 입술을 삐쭉하다.
  • 동생은 입을 삐쭉하고 눈은 가늘게 떠서 나를 노려보면서 화를 내었다.
  • 입술을 삐쭉하며 울 것 같던 아이가 젖을 물자 금세 평온한 표정을 지었다.
  • 가: 지수는 왜 입을 삐쭉하고 있는 거요? 단단히 토라져 보이던데?
  • 나: 숙제는 안 하고 놀기만 하기에 야단을 쳤더니 그러고 있네요.
  • 문형 : 1이 2를 삐쭉하다
삐쭉하다2
발음 : [삐쭈카다 ]
활용 : 삐쭉한[삐쭈칸], 삐쭉하여[삐쭈카여](삐쭉해[삐쭈캐]), 삐쭉하니[삐쭈카니], 삐쭉합니다[삐쭈캄니다]
형용사 Adjective
sticking; protruding
물체의 끝부분이 조금 길게 나와 있다.
An end of an object sticking out a little.
  • 삐쭉하게 나오다.
  • 삐쭉하게 솟다.
  • 못이 삐쭉하다.
  • 지붕이 삐쭉하다.
  • 첨탑이 삐쭉하다.
  • 그 책상에는 못이 잘못 박혔는지 선반을 뚫고 못이 삐쭉하게 솟아 있었다.
  • 키가 큰 승규는 줄을 지어 서 있는 학생 가운데에서 저 혼자 삐쭉하게 솟아 있었다.
  • 그 건물은 근방에서 가장 높아서 멀리서 봐도 저 혼자 삐쭉하다.
  • 가: 발은 왜 삔 거야?
  • 나: 삐쭉하게 튀어나온 돌에 걸려 넘어졌어.
  • 문형 : 1이 삐쭉하다
삐치다
발음 : [삐ː치다 ]
활용 : 삐치어[삐ː치어/ 삐ː치여], 삐쳐[삐ː처], 삐치니[삐ː치니]
동사 Verb
become sullen; sulk
화가 나거나 서운해서 마음이 뒤틀리다.
For one's mind to be twisted because one feels angry or hurt.
  • 아내가 삐치다.
  • 아이가 삐치다.
  • 친구가 삐치다.
  • 금방 삐치다.
  • 작은 일에 삐치다.
  • See More
  • 아들은 좋아하는 장난감을 안 사줬다고 삐쳐서 말도 안 하고 있다.
  • 지수는 다혈질이어서 금방 삐쳤다가도 조금 지나면 또 다 잊어버리고 헤헤 웃곤 한다.
  • 나는 속으로는 아내에게 서운한 감정이 들었지만, 겉으로는 삐친 내색을 하지 않고 있었다.
  • 가: 도대체 왜 그렇게 삐쳤는지 이유를 알아야 사과를 하든가 하지.
  • 나: 내가 왜 화가 났는지도 모르다니, 그게 더 기분 나빠.
  • 가: 승규랑 싸웠어? 아까 보니 승규가 말도 안 하고 기분 안 좋아 보이더라.
  • 나: 내가 돈 안 빌려줬다고 삐쳐서는 그래.
발음 : [삑 ]
부사 Adverb
in a shriek
갑자기 매우 높고 날카롭게 내는 소리.
A word imitating a sudden, high, sharp sound.
  • 소리.
  • 소리가 나다.
  • 소리가 하다.
  • 소리를 내다.
  • 소리를 지르다.
  • 울리는 열차의 기적 소리가 들리더니 열차가 승강장으로 들어왔다.
  • 그 선수가 반칙을 하자, 심판은 호루라기를 불어서 경기를 중단시켰다.
  • 나는 변명만 하는 남편의 태도에 너무 화가 난 나머지 하고 소리를 버럭 질렀다.
  • 가: 뒤에 오는 차가 소리를 내네.
  • 나: 아, 신호가 바뀌었구나.
삑삑
발음 : [삑삑 ]
부사 Adverb
in a shriek
갑자기 매우 높고 날카롭게 자꾸 내는 소리.
A word imitating a sudden, repeated, high, sharp sound.
  • 삑삑 소리가 나다.
  • 삑삑 소리가 들리다.
  • 삑삑 소리를 내다.
  • 삑삑 소리지르다.
  • 삑삑 울다.
  • 밖에서 삑삑 날카로운 비명 소리가 들려서 나가보니 어떤 사람이 쓰러져 있었다.
  • 운동장에서 아이들이 선생님의 삑삑 호루라기 소리에 맞추어 질서 있게 걷고 있었다.
  • 가: 하루 종일 전화가 삑삑 울려대는 통에 도통 일에 집중할 수가 없었어.
  • 나: 그럴 때는 전화를 꺼놓지 그랬어.
삑삑거리다
발음 : [삑삑꺼리다 ]
동사 Verb
shriek
매우 높고 날카로운 소리를 자꾸 내다.
To make a very high and sharp sound repeatedly.
  • 삑삑거리는 소리.
  • 기차가 삑삑거리다.
  • 무전기가 삑삑거리다.
  • 새가 삑삑거리다.
  • 호루라기가 삑삑거리다.
  • 오락실은 삑삑거리며 나는 전자음으로 매우 시끄러웠다.
  • 아이는 장난감을 사달라며 삑삑거리며 소리를 지르고 떼를 썼다.
  • 꼬마 아이가 신고 있던 신발은 걸음을 걸을 때마다 삑삑거리며 소리를 내었다.
  • 가: 제 컴퓨터에서 자꾸 삑삑거리는 소리가 나요.
  • 나: 무슨 문제인지 제가 봐 드릴게요.
  • 문형 : 1이 삑삑거리다
발음 : [삥 ]
부사 Adverb
  1. 1. round; around
    약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
    In the manner of going around in a rather wide circle.
    • 돌다.
    • 돌아가다.
    • 승규는 목적지 근처를 한 바퀴 돌고 난 후에야 길을 발견했다.
    • 지수는 일부러 드라이브를 하느라고 먼 길로 돌아서 퇴근하곤 한다.
    • 가: 왜 이렇게 늦게 왔어?
    • 나: 길을 잘못 들어서 돌아서 왔지 뭐예요.
  2. 2. dizzily; giddily
    갑자기 어지러워지는 모양.
    In the state of suddenly feeling dizzy.
    • 눈앞이 돌다.
    • 머리가 돌다.
    • 주위가 돌다.
    • 회사의 부도 소식을 들은 나는 충격에 머리가 도는 것을 느꼈다.
    • 장시간 앉아서 일을 하다가 갑자기 일어설 때는 돌면서 현기증이 날 수 있다.
    • 가: 의사 선생님, 저는 갑자기 눈앞이 돌면서 쓰러지곤 하는데 왜 그런 거죠?
    • 나: 빈혈이 있는 모양이네요. 피 검사를 해 봐야겠군요.
  3. 3. in a circle
    일정한 둘레를 넓게 둘러싸는 모양.
    In the state of encircling something in a large circumference.
    • 둘러싸다.
    • 둘러서다.
    • 둘러앉다.
    • 회의실에는 커다란 원탁에 임원들이 둘러앉아 있었다.
    • 옛날에는 정월 대보름 명절이 되면 사람들이 둘러서서 강강술래를 했다.
    • 가: 어제 사람들이 학교 앞에 둘러서 있던데 무슨 일이었어?
    • 나: 아마도 유명 배우가 왔었나 봐.
  4. 4. in t he manner of welling up
    갑자기 눈에 눈물이 고이는 모양.
    In the manner of tears gathering in one's eyes suddenly.
    • 눈물이 돌다.
    • 회장님의 연설은 눈물이 돌 정도로 감동적이었다.
    • 추운 날씨에 고생하고 계실 부모님을 생각하니 눈물이 돌았다.
    • 가: 이 영화 정말 슬프지 않니?
    • 나: 응, 마지막에 주인공이 죽는 장면에서는 눈물이 돌았어.

+ Recent posts

TOP