생각되다
발음 : [생각뙤다 /생각뛔다 ]
동사 Verb
look; appear
어떤 일에 대해 판단되거나 이해되다.
To be judged or understood regarding something.
  • 범인으로 생각되다.
  • 잘못으로 생각되다.
  • 늦었다고 생각되다.
  • 옳다고 생각되다.
  • 다행스럽게 생각되다.
  • See More
  • 어렵고 힘든 시기에는 친구들의 격려가 아주 큰 힘이 된다고 생각된다.
  • 나는 자식들에게 부담스러운 존재로 생각되고 싶지 않아서 자식들과 떨어져 산다.
  • 가: 잃어버린 지갑을 다시 찾으셨다니 다행스럽게 생각됩니다.
  • 나: 덕분에 지갑을 찾을 수 있었어요. 감사합니다.
  • 문형 : 1이 2로 생각되다, 1이 2-고 생각되다, 1이 2-게 생각되다
생각하다
발음 : [생가카다 ]
동사 Verb
  1. 1. think
    사람이 머리를 써서 판단하거나 인식하다.
    To judge or perceive something by using one's brain.
    • 생각하는 동물.
    • 생각하는 존재.
    • 원인을 생각하다.
    • 근원에 대해서 생각하다.
    • 인생에 대해서 생각하다.
    • 사건의 선후 관계를 생각하다 보니 문제의 원인을 알 것 같았다.
    • 나는 아이가 공부에 흥미를 느끼게 할 수 있는 방법을 생각해 보았다.
    • 가: 이 영화 어땠어요?
    • 나: 인생의 의미를 생각하게 하는 영화였어요.
    • 문형 : 1이 2를 생각하다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
  2. 2. recall; recollect; remember
    무엇에 대해 기억하다.
    To look back on something.
    • 사건을 생각하다.
    • 어린 시절을 생각하다.
    • 옛일을 생각하다.
    • 첫사랑을 생각하다.
    • 추억을 생각하다.
    • 유민이는 이혼한 후 결혼 생활은 다시 생각하기도 싫었다.
    • 나는 공항에서 가족들과 헤어지던 때를 생각하면 지금도 눈물이 난다.
    • 가: 내가 아까 여기에 둔 책 못 봤어?
    • 나: 다른 데서 본 것 같은데 생각해 볼게.
    • 문형 : 1이 2를 생각하다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
  3. 3. think of; be interested in; want
    어떤 일을 하고 싶어 하거나 관심을 가지다.
    To want to do or take an interest in something.
    • 돈만 생각하다.
    • 연애를 생각하다.
    • 일을 생각하다.
    • 생각하다.
    • 하루 종일 생각하다.
    • 형은 사업을 시작하고 나서 늘 회사만 생각한다.
    • 대학 입시를 앞두고 지수는 밥을 먹을 때도 공부만 생각한다.
    • 가: 종업원이 다쳤는데 사장은 어떻게 오늘 매상만 생각할 수가 있어?
    • 나: 원래 사람이야 어떻게 되든 돈만 생각하는 사람이잖아.
    • 문형 : 1이 2를 생각하다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
  4. 4. think of; plan; have a mind to
    어떤 일을 하려고 마음속으로 결심하다.
    To decide to do something in one's mind.
    • 결혼을 생각하다.
    • 사퇴를 생각하다.
    • 은퇴를 생각하다.
    • 진학을 생각하다.
    • 창업을 생각하다.
    • See More
    • 언니는 대학 졸업 후 유학을 생각한다.
    • 남편이 지방으로 직장을 옮기면 이사를 생각할 수밖에 없다.
    • 가: 두 사람 교제한 지가 오래되었지?
    • 나: 네, 이제 결혼하려고 생각하고 있습니다.
    • 문형 : 1이 2를 생각하다, 1이 2-려고 생각하다
  5. 5. imagine; fancy
    앞으로 일어날 일에 대해 상상하다.
    To conceive what will happen in the future.
    • 생각하지도 못하다.
    • 미래를 생각하다.
    • 앞날을 생각하다.
    • 아버지와의 첫 만남은 내가 생각해 온 것과 달랐다.
    • 지수는 남자 친구와의 행복한 결혼 생활을 생각해 보고 미소를 지었다.
    • 가: 취업난 때문에 졸업 이후를 생각하면 가슴이 답답해.
    • 나: 나도 취직을 할 수 있을까 걱정이야.
    • 문형 : 1이 2를 생각하다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
  6. 6. think of
    어떤 사람이나 일에 대해 관심을 갖고 정성을 기울이다.
    To have an interest in and care for someone or something.
    • 가족을 생각하다.
    • 건강을 생각하다.
    • 노후를 생각하다.
    • 이웃을 생각하다.
    • 자신을 생각하다.
    • 어머니는 아버지에게 건강을 생각해서 술을 끊으라고 하셨다.
    • 민준이는 어린 자식들을 생각하니 인생을 포기할 수가 없었다.
    • 가: 너를 생각해서 하는 말인데 다른 회사로 옮겨.
    • 나: 나도 지금 다니는 회사에 오래 있을 생각은 아니야.
    • 문형 : 1이 2를 생각하다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
  7. 7. regard; consider
    어떤 일에 대한 의견이나 느낌을 가지다.
    To have an opinion or feeling about something.
    • 일로 생각하다.
    • 귀찮다고 생각하다.
    • 어렵다고 생각하다.
    • 훌륭하다고 생각하다.
    • 번거롭게 생각하다.
    • 아버지는 집에서 키우는 강아지를 가족으로 생각하신다.
    • 우리 언니는 자기가 세상에서 제일 똑똑하다고 생각한다.
    • 가: 선생님을 어렵게 생각하지 말고 고민 있으면 언제든지 말해.
    • 나: 네, 그렇게 할게요.
    • 문형 : 1이 2를 3으로 생각하다, 1이 2를 3-게 생각하다, 1이 2를 3-고 생각하다, 1이 2-고 생각하다
생갈비 (生 갈비)
발음 : [생갈비 ]
명사 Noun
sanggalbi
얼리거나 양념하지 않은 갈비.
raw ribs: Beef or pork ribs that have not been frozen or seasoned.
  • 돼지 생갈비.
  • 생갈비.
  • 한우 생갈비.
  • 생갈비 고기.
  • 생갈비를 먹다.
  • See More
  • 여기 생갈비 이 인분 주세요!
  • 생갈비는 냉동 갈비보다 육질이 부드럽고 맛이 좋기 때문에 값이 더 비싸다.
  • 가: 김 대리, 이번 우리 부서 회식은 어떻게 준비하고 있나?
  • 나: 근처 생갈비 고깃집에서 하는 것으로 준비해 놨습니다.
생감자 (生 감자)
발음 : [생감자 ]
명사 Noun
raw potato
익히거나 가공하지 않은 감자.
A potato that has not been cooked or processed.
  • 생감자 샐러드.
  • 생감자를 재배하다.
  • 생감자를 캐다.
  • 생감자로 만들다.
  • 그 마을은 유기농 방식으로 재배하는 생감자가 싱싱하기로 유명하다.
  • 생감자를 갈거나 즙을 내어서 주스처럼 마시면 몸에 좋다고 한다.
  • 지수는 너무 배가 고픈 나머지 밭에서 바로 캔 생감자를 흙만 대충 털고 우적우적 씹어 먹었다.
생강 (生薑)
발음 : [생강 ]
명사 Noun
ginger
매운 맛과 향이 나서 양념이나 차의 재료, 한약재 등으로 쓰이는 울퉁불퉁하고 굵은 뿌리.
Rough, thick roots that taste and smell spicy used as seasoning, ingredient for tea, medicinal herbs, etc.
  • 생강 냄새.
  • 생강 맛.
  • 생강 분말.
  • 생강 양념.
  • 생강의 향.
  • See More
  • 생강은 암을 예방하는 효과가 있는 식재료로 유명하다.
  • 영수는 양파를 썰고 생강과 마늘을 다져서 양념장을 만들었다.
  • 말린 생강으로 만든 분말을 뜨거운 물에 녹여 마시면 감기에 효능이 있다.
  • 가: 생선 요리를 이렇게 비린내 없이 잘 하시는 비결이 뭐예요?
  • 나: 생강을 조금 첨가하면 생선 비린내를 없앨 수 있어요.
생강차 (生薑茶)
발음 : [생강차 ]
명사 Noun
saenggangcha
생강을 넣어 달인 차.
ginger tea: Tea made by boiling ginger.
  • 생강차 한 모금.
  • 생강차 한 잔.
  • 생강차가 맵다.
  • 생강차를 끓이다.
  • 생강차를 달이다.
  • See More
  • 여기 녹차 한 잔이랑 생강차 한 잔 주세요.
  • 나는 어렸을 때는 생강차의 매운맛을 싫어했는데, 크면서 그 독특한 맛을 아주 좋아하게 되었다.
  • 가: 엄마, 저 감기에 걸린 것 같아요.
  • 나: 엄마가 생강차를 끓여 줄 테니 한 잔 마시고 일찍 자거라.
생것 (生 것)
발음 : [생걷 ]
활용 : 생것이[생거시], 생것도[생걷또], 생것만[생건만]
명사 Noun
rawness; being uncooked
익히지 않은 것. 또는 살아 있는 것.
The state of being uncooked, or being alive.
  • 신선한 생것.
  • 생것을 먹다.
  • 생것으로 무치다.
  • 생것 그대로 먹는 육회는 도축 직후에 요리하여 먹는 것이 일반적이다.
  • 양파나 파를 오래 가열하면 영양소가 파괴되므로 가능하면 생것으로 먹는 것이 좋다.
  • 간식거리가 흔하지 않았던 옛날에는 간식 대용으로 무나 고구마를 생것으로 먹곤 했다.
생겨-1
(생겨, 생겨서, 생겼다, 생겨라)→생기다¹
생기다1 ★★★
발음 : [생기다 ]
활용 : 생기어[생기어/ 생기여], 생기니
동사 Verb
  1. 1. be formed; come into being
    없던 것이 새로 있게 되다.
    For something that did not exist to come into existence.
    • 건물이 생기다.
    • 구멍이 생기다.
    • 아이가 생기다.
    • 얼굴에 흉터가 생기다.
    • 옷에 얼룩이 생기다.
    • 초등학교가 집 앞에 새로 생겼다.
    • 아침에 일어나보니 이마에 조그마한 뾰루지가 생겨 있었다.
    • 서울과 부산을 연결하는 고속 도로가 생기자 교통이 편리해졌다.
    • 가: 요즘 장사가 잘 되나 봐. 가게에 손님이 많네.
    • 나: 응, 이젠 단골손님도 꽤 생겨서 그럭저럭 잘 되는 편이야.
    • 문형 : 1이 2에/에게 생기다
  2. 2. obtain; get
    자기의 것이 아니던 것이 자기의 것으로 되다.
    For something that was not owned by someone to come to be owned by him/her.
    • 내 방이 생기다.
    • 돈이 생기다.
    • 일자리가 생기다.
    • 집이 생기다.
    • 열심히 일을 해서 돈을 모은 덕분에 내 집도 생기게 되었다.
    • 넓은 집으로 이사를 가게 되면서 내 방도 새로 하나 생겼다.
    • 가: 네가 무슨 돈이 있다고 이 비싼 옷을 나한테 선물하는 거야?
    • 나: 내가 요즘 여러 가지 일을 해서 돈이 좀 생겼거든.
    • 문형 : 1이 2에/에게 생기다
  3. 3. occur; take place
    사고나 일, 문제 등이 일어나다.
    For an incident, matter, trouble, etc., to happen.
    • 말썽이 생기다.
    • 문제가 생기다.
    • 분쟁이 생기다.
    • 사건이 생기다.
    • 싸움이 생기다.
    • See More
    • 기계에 문제가 생기는 바람에 당분간 기계를 사용할 수 없게 되었다.
    • 건물이 붕괴되는 사고가 다시는 생기지 않도록 건설사는 각별히 신경을 써야 한다.
    • 가: 이번 주에 여행을 가기로 했는데 비가 오는 바람에 계획에 차질이 생겼어.
    • 나: 저런, 그럼 날짜를 다시 잡고 계획도 다시 세워야겠구나.
    • 문형 : 1이 2에/에게 생기다
  4. 4. look
    사람이나 사물의 생김새가 어떠한 모양으로 되다.
    For someone or something to have a certain appearance.
    • 동양적으로 생기다.
    • 이국적으로 생기다.
    • 여자처럼 생기다.
    • 귀엽게 생기다.
    • 예쁘게 생기다.
    • See More
    • 지수는 참 이국적으로 생겼다.
    • 늑대처럼 생긴 개가 이빨을 드러내며 우리들 앞을 가로막았다.
    • 그는 여자처럼 예쁘장하게 생겨서 사람들이 종종 여자로 오해하기도 한다.
    • 가: 여기에 내가 작은 상자 놔뒀는데 못 봤어?
    • 나: 어떻게 생긴 건데?
    • 문형 : 1이 2로 생겼다, 1이 2처럼 생겼다, 1이 2-게 생겼다
생겨-2
(생겨, 생겨서, 생겼다)→생기다²
생기다2
발음 : [생기다 ]
활용 : 생긴[생긴], 생기어[생기어/ 생기여](생겨[생겨]), 생기니[생기니], 생깁니다[생김니다]
보조 동사 Auxiliary Verb
saengida
앞의 말이 나타내는 부정적인 상황에 이르게 됨을 나타내는 말.
An auxiliary adjective used when reaching a negative situation mentioned in the preceding statement.
  • 굶어 죽게 생기다.
  • 다 죽게 생기다.
  • 망치게 생기다.
  • 모두 망치게 생기다.
  • 발각되게 생기다.
  • 이번 장마로 인해 열심히 지은 농사를 다 망치게 생겼다.
  • 배가 침몰하게 생기자 선장은 승객들을 긴급히 대피시켰다.
  • 회사가 부도나는 바람에 온 가족이 길바닥으로 쫓겨나게 생겼다.
  • 가: 여보, 통장에 잔고가 비었어요.
  • 나: 이러다가는 굶어 죽게 생겼군.
  • ※ 동사 뒤에서 '-게 생기다'로 쓴다.
생겨나-
(생겨나고, 생겨나는데, 생겨나, 생겨나서, 생겨나니, 생겨나면, 생겨난, 생겨나는, 생겨날, 생겨납니다, 생겨났다, 생겨나라)→생겨나다
생겨나다 ★★
발음 : [생겨나다 ]
활용 : 생겨나, 생겨나니
동사 Verb
emerge; occur
없던 것이 있게 되다.
For something that did not exist to emerge.
  • 모임이 생겨나다.
  • 문제가 생겨나다.
  • 반점이 생겨나다.
  • 습관이 생겨나다.
  • 여드름이 생겨나다.
  • See More
  • 사람들이 사회 생활을 하는 과정에서 생겨나는 일들을 사회 현상이라 한다.
  • 맞벌이 부부가 늘어나면서 어린이를 돌봐 주는 탁아 시설들이 생겨나고 있다.
  • 가: 피부에 붉은 반점들이 많이 생겨나기 시작했어요.
  • 나: 언제부터 그런 증상이 있으셨어요? 가렵지는 않으신가요?
  • 문형 : 1이 생겨나다

+ Recent posts

TOP