안치 (安置)
발음 : [안치 ]
명사 Noun
  1. 1. placing safely
    안전하게 둠.
    The act of putting something in a safe place.
    • 귀중품 안치.
    • 문건 안치.
    • 안치가 되다.
    • 안치를 하다.
    • 김 씨는 은행에 종종 들러 현금의 안치를 확인한다.
    • 내가 묵었던 호텔 방에는 귀중품 안치를 위한 작은 금고가 있었다.
  2. 2. enshrining
    위패나 시신 등을 잘 모셔 둠.
    The act of putting an ancestral tablet or dead body, etc., in a safe place.
    • 불상 안치.
    • 시신 안치.
    • 시체 안치.
    • 위패 안치.
    • 유골 안치.
    • See More
    • 김 씨의 시신 안치는 한 병원의 영안실에 하였다.
    • 이 사원은 세계에서 가장 큰 불상의 안치 장소이다.
    • 가: 아버님의 위패 안치는 어디에 할 거예요?
    • 나: 아버지께서 다니시던 절에 모실까 해.
안치다
발음 : [안치다 ]
활용 : 안치는, 안치어[안치어/ 안치여](안쳐[안처]), 안치니, 안칩니다[안침니다]
동사 Verb
prepare food
밥, 떡, 찌개 등을 만들기 위하여 그 재료를 솥이나 냄비 등에 넣고 불 위에 올리다.
To put some ingredients in a pot, caldron, etc., and put it on the fire to cook rice, tteok, rice cake, stew, etc.
  • 감자를 안치다.
  • 떡을 안치다.
  • 밥을 안치다.
  • 쌀을 안치다.
  • 냄비에 안치다.
  • See More
  • 나는 점심에 닭 한 마리를 큰 냄비에 안쳐서 삶아 먹었다.
  • 지수는 수수팥떡을 찌기 위해 시루에 멥쌀가루와 팥고물을 켜켜로 안쳤다.
  • 아주머니는 깨끗하게 씻은 쌀을 솥 안에 안치고 밥물을 조절한 다음 불을 지폈다.
  • 가: 찌개 재료 준비가 다 되었어요.
  • 나: 그럼 준비한 재료와 된장을 푼 물을 뚝배기에 안치고 푹 익을 때까지 끓이세요.
  • 문형 : 1이 2에 3을 안치다
안치되다 (安置 되다)
발음 : [안치되다 /안치뒈다 ]
동사 Verb
  1. 1. be put in safety
    안전하게 놓여지다.
    To be kept safe.
    • 금고에 안치되다.
    • 은행에 안치되다.
    • 우리 집의 귀중품들은 은행 금고에 안치되었다.
    • 이 박물관에는 나라의 많은 보물들이 안치되어 있다.
    • 김 씨는 회사의 중요한 문서들이 안치되어 있는 자료실에 들어갔다.
    • 문형 : 1이 2에 안치되다
  2. 2. be enshrined; be laid in state
    위패나 시신 등이 잘 모셔지다.
    For an ancestral tablet, corpse, etc., to be enclosed in a certain place.
    • 교회에 안치되다.
    • 납골당에 안치되다.
    • 사당에 안치되다.
    • 사원에 안치되다.
    • 영안실에 안치되다.
    • See More
    • 화장된 할머니의 유골은 가까운 절의 납골당에 안치되었다.
    • 나는 나라를 위해 목숨을 바친 분들의 위패가 안치된 절에 다녀왔다.
    • 가: 고인의 시신은 어떻게 되었습니까?
    • 나: 병원의 영안실에 안치돼 있습니다.
    • 문형 : 1이 2에 안치되다
안치소 (安置所)
발음 : [안치소 ]
명사 Noun
place of enshrinement
어떤 것을 안전하게 잘 두는 곳.
A place where a certain thing is placed and kept safely.
  • 위패 안치소.
  • 유해 안치소.
  • 임시 안치소.
  • 안치소에 두다.
  • 안치소에 보관하다.
  • 의료진은 환자의 사망 사실을 확인하고 시신을 안치소로 옮기도록 지시했다.
안치실 (安置室)
발음 : [안치실 ]
명사 Noun
mortuary; morgue
병원에서 시신을 모셔 두는 방.
A room where dead bodies are kept in a hospital.
  • 시신 안치실.
  • 시체 안치실.
  • 위패 안치실.
  • 안치실에 들어가다.
  • 일반적으로 임종하게 되면 병원에서 사망 환자를 장례식장 안치실로 운구한다.
  • 돌아가신 할머니의 시신을 안치실에서 입관할 때 어머니께서는 슬픔에 몸을 가누지 못하셨다.
안치하다 (安置 하다)
발음 : [안치하다 ]
동사 Verb
  1. 1. put something in safety
    안전하게 두다.
    To keep something safe.
    • 보물을 안치하다.
    • 금고에 안치하다.
    • 은행에 안치하다.
    • 우리 군은 무기를 안치할 장소를 물색 중이다.
    • 지수는 갖고 있는 보석들을 은행 금고에 안치했다.
    • 역사적인 유물과 문화재는 국립 박물관에 안치하고 있다.
    • 문형 : 1이 2를 3에 안치하다
  2. 2. enshrine; lay in state
    위패나 시신 등을 잘 모셔 두다.
    To enclose an ancestral tablet, corpse, etc., in a certain place.
    • 불상을 안치하다.
    • 시신을 안치하다.
    • 시체를 안치하다.
    • 위패를 안치하다.
    • 유골을 안치하다.
    • See More
    • 국가 유공자의 유해를 국립묘지에 안치하였다.
    • 우리 가문은 조상들의 위패를 가족 사당에 안치해 오고 있다.
    • 가: 이 절은 왜 유명해요?
    • 나: 세계에서 가장 화려한 불상을 이곳에 안치하고 있거든요.
    • 문형 : 1이 2를 3에 안치하다
안타 (安打)
발음 : [안타 ]
명사 Noun
hit; safety; base hit
야구에서, 타자가 한 베이스 이상을 갈 수 있도록 공을 치는 일.
In baseball, the act of hitting a ball by a batter, far enough for a runner to safely reach the next base or bases.
  • 끝내기 안타.
  • 연속 안타.
  • 안타 행진.
  • 안타를 때리다.
  • 안타를 맞다.
  • See More
  • 타율이 높을수록 안타를 잘 치는 타자이다.
  • 김 선수는 이번 시즌에 이백 개의 안타를 기록했다.
안타까우-
(안타까운데, 안타까우니, 안타까우면, 안타까운, 안타까울)→안타깝다
안타깝다 ★★
발음 : [안타깝따 ]
활용 : 안타까운[안타까운], 안타까워[안타까워], 안타까우니[안타까우니], 안타깝습니다[안타깝씀니다]
형용사 Adjective
feeling sorry
뜻대로 되지 않거나 보기에 가엾고 불쌍해서 가슴이 아프고 답답하다.
Feeling sad and frustrated because something does not work out as planned or someone looks pitiful and pathetic.
  • 안타까운 경기.
  • 안타까운 광경.
  • 안타까운 눈물.
  • 안타까운 생각.
  • 안타까운 심정.
  • See More
  • 불우 이웃의 어려운 생활을 들으니 마음이 안타까웠다.
  • 우리 농구 팀이 안타깝게도 한 점 차이로 우승을 놓쳤다.
  • 남편은 아내의 수술 시간이 길어질수록 안타까워서 발을 동동 굴렀다.
  • 민준은 어렵게 만난 동생과 다시 헤어져야 한다는 사실이 그저 안타깝기만 했다.
  • 아버지는 넉넉지 않은 집안 형편으로 인해 대학 입학을 포기한 형이 안타까우셨다.
  • 가: 저렇게 똑똑한 사람이 이런 시골에서 빈둥대고 있다니.
  • 나: 그러게. 그것 참 안타까운 일이야.
  • 문형 : 1이 2가 안타깝다
안타까워-
(안타까워, 안타까워서, 안타까웠다)→안타깝다
안타깝다 ★★
발음 : [안타깝따 ]
활용 : 안타까운[안타까운], 안타까워[안타까워], 안타까우니[안타까우니], 안타깝습니다[안타깝씀니다]
형용사 Adjective
feeling sorry
뜻대로 되지 않거나 보기에 가엾고 불쌍해서 가슴이 아프고 답답하다.
Feeling sad and frustrated because something does not work out as planned or someone looks pitiful and pathetic.
  • 안타까운 경기.
  • 안타까운 광경.
  • 안타까운 눈물.
  • 안타까운 생각.
  • 안타까운 심정.
  • See More
  • 불우 이웃의 어려운 생활을 들으니 마음이 안타까웠다.
  • 우리 농구 팀이 안타깝게도 한 점 차이로 우승을 놓쳤다.
  • 남편은 아내의 수술 시간이 길어질수록 안타까워서 발을 동동 굴렀다.
  • 민준은 어렵게 만난 동생과 다시 헤어져야 한다는 사실이 그저 안타깝기만 했다.
  • 아버지는 넉넉지 않은 집안 형편으로 인해 대학 입학을 포기한 형이 안타까우셨다.
  • 가: 저렇게 똑똑한 사람이 이런 시골에서 빈둥대고 있다니.
  • 나: 그러게. 그것 참 안타까운 일이야.
  • 문형 : 1이 2가 안타깝다
안타까워하다 ★★
발음 : [안타까워하다 ]
활용 : 안타까워하여, 안타까워하니
동사 Verb
feel sorry
뜻대로 되지 않거나 보기에 가엾고 불쌍해서 가슴이 아프고 답답하게 여기다.
To feel sad and frustrated because something does not work out as planned or someone looks pitiful and pathetic.
  • 불합격을 안타까워하다.
  • 사고를 안타까워하다.
  • 실패를 안타까워하다.
  • 요절을 안타까워하다.
  • 이별을 안타까워하다.
  • See More
  • 관객들은 두 주인공의 이룰 수 없는 사랑을 안타까워하며 눈물을 흘렸다.
  • 부모님은 밤낮으로 열심히 공부한 형이 시험에서 떨어진 것을 안타까워하셨다.
  • 가: 민준 씨가 우리랑 같이 못 가는 것을 안타까워하던데요.
  • 나: 서로 시간이 안 맞는데 어쩔 수 없죠, 뭐.
  • 문형 : 1이 2를 안타까워하다

+ Recent posts

TOP