안주1 (安住)
발음 : [안주 ]
명사 Noun
  1. 1. living in peace
    한곳에 자리를 잡고 편안하게 삶.
    The act of settling in a place and living comfortably.
    • 안주의 땅.
    • 안주의 삶.
    • 안주의 평화.
    • 안주를 하다.
    • 부모님께서는 노년에는 시골로 돌아가 안주의 평화를 느끼며 사셨다.
    • 우리 가족은 빚에 쫓겨 계속 이사를 다니느라 한곳에 안주를 한 적이 없다.
  2. 2. satisfaction; settling for
    현재의 상황이나 처지에 만족함.
    The state of being satisfied with one's current situation or state.
    • 일상에의 안주.
    • 현실에의 안주.
    • 안주를 거부하다.
    • 안주를 하다.
    • 안주에 치중하다.
    • 진정한 진보란 개혁에 있는 것이지 안주에 있지 않다.
    • 어느 한 가지 목표를 성취하고 나면 긴장이 한순간에 무너지면서 나태와 안주가 찾아오기도 한다.
안주2 (按酒) ★★
발음 : [안주 ]
명사 Noun
snack eaten with drinks
술을 마실 때 곁들여 먹는 음식.
Food served and eaten with drinks.
  • 과일 안주.
  • 좋은 안주.
  • 푸짐한 안주.
  • 안주 일체.
  • 안주 접시.
  • See More
  • 여주인은 술 주전자와 한 상 가득한 안주를 내왔다.
  • 이 술집에서는 뻥튀기 한 접시가 기본 안주로 나온다.
  • 아저씨들은 변변찮은 안주도 하나 없이 소주를 병째로 마셔 댔다.
  • 승규는 맥주를 한 모금 들이켜고 나서 오징어 안주를 잘근잘근 씹어 먹었다.
  • 가: 여기 맥주 두 병 주세요.
  • 나: 네, 손님. 안주는 뭘로 하시겠어요?
안주인 (안 主人)
발음 : [안쭈인 ]
명사 Noun
hostess; host's wife
한 집안의 주인인 부부 중에서 아내.
The wife in a hosting or home-owning family.
  • 이 음식점은 안주인이 요리를 하고 바깥양반은 손님 대접을 한다.
  • 남편이 집에 없을 때 손님들이 들이닥쳐 안주인 아주머니가 매우 난감했다.
  • 가: 집에 안주인은 안 계신가?
  • 나: 어머니는 잠깐 외출 중이세요.
안주하다 (安住 하다)
발음 : [안주하다 ]
동사 Verb
  1. 1. live in peace
    한곳에 자리를 잡고 편안하게 살다.
    To settle in a place and live comfortably.
    • 가정에 안주하다.
    • 고향에 안주하다.
    • 시골에 안주하다.
    • 한곳에 안주하다.
    • 김 씨는 어느 한 시골에 안주하여 농사를 지으며 살았다.
    • 지수는 자신의 가정을 꾸려 안정된 생활 속에 안주하였다.
    • 가: 승규는 어떻게 지내고 있을까?
    • 나: 고향 마을에 집을 사서 거기에 안주하고 있대.
    • 문형 : 1이 2에 안주하다
  2. 2. settle for
    현재의 상황이나 처지에 만족하다.
    To be satisfied with one's current situation or state.
    • 현실에 안주하다.
    • 현재에 안주하다.
    • 민준이는 현실에 안주하고 변화를 거부하는 사람이다.
    • 우리 회사는 국내 최고에 안주하지 않고 세계 일류 기업이 되고자 했다.
    • 가: 유민이는 또 직장을 바꾸고 싶어 하는 것 같아.
    • 나: 지금 다니고 있는 직장에도 안주하지 못했나 보군.
    • 문형 : 1이 2에 안주하다
안짱다리
발음 : [안짱다리 ]
명사 Noun
  1. 1. bow legs; bandy legs
    두 발끝이 안쪽으로 휜 다리.
    Legs with their tiptoes bent inward.
    • 안짱다리가 되다.
    • 안짱다리를 고치다.
    • 안짱다리를 교정하다.
    • 안짱다리로 보이다.
    • 안짱다리로 변형되다.
    • 김 씨는 허리가 구부러지고 다리는 안짱다리처럼 휘었다.
    • 안짱다리인 김 씨는 종종걸음을 치며 아내의 뒤를 따라갔다.
    • 가: 난 다리가 안짱다리라서 걷는 게 불편해.
    • 나: 교정 치료를 받아 보는 게 어때?
  2. 2. being bowlegged; being bandy-legged
    두 발끝을 안쪽으로 향하게 하고 걸음. 또는 그렇게 걷는 사람.
    The act of walking with the tiptoes facing inward; or a person who walks in such a way.
    • 안짱다리 걸음.
    • 유민이는 오리처럼 엉덩이를 씰룩거리면서 안짱다리로 걷는다.
    • 민준이는 바지 주머니에 양손을 넣고 안짱다리 걸음으로 뒤뚱대며 걸어갔다.
안쪽 ★★★
발음 : [안쪽 ]
활용 : 안쪽이[안쪼기], 안쪽도[안쪽또], 안쪽만[안쫑만]
명사 Noun
  1. 1. the inside; the interior; inner part
    안으로 향하는 쪽. 또는 안에 있는 부분.
    The side facing inward; or the part inside of something.
    • 골짜기 안쪽.
    • 구두 안쪽.
    • 안쪽.
    • 안쪽.
    • 상자 안쪽.
    • See More
    • 민준이는 안쪽을 기웃거리며 가게 주인을 찾았다.
    • 지수는 새 책의 표지 안쪽에 자기 이름을 써 놓았다.
    • 동생이 대문을 밀었더니 대문이 안쪽으로 스르르 열렸다.
    • 가: 여기 다른 사이즈의 옷도 있나요?
    • 나: 네, 손님. 이 안쪽에서 보여 드릴게요. 안으로 들어오세요.
    • 가: 엄마, 설탕이 어디 있어요?
    • 나: 거기 선반 안쪽에 있어. 다시 한번 잘 찾아 봐.
  2. 2. being short of; being below; being out of reach
    어떤 수량이나 기준에 미치지 못하는 정도.
    The extent of not reaching a certain quantity or standard.
    • 사십 걸음 안쪽.
    • 오십 발짝 안쪽.
    • 이십 안쪽.
    • 민준이는 하루 일당이 십만 원 안쪽 정도였다.
    • 동생은 열 살 안쪽일 때부터 공부를 잘했다.
    • 가: 네 삼촌은 올해 몇 살이시니?
    • 나: 글쎄, 정확하지는 않지만 아마 사십 안쪽이셨던 것 같아.
안착 (安着)
발음 : [안착 ]
활용 : 안착이[안차기], 안착도[안착또], 안착만[안창만]
명사 Noun
  1. 1. safe arrival; safe receipt
    어떤 곳에 무사히 잘 도착함.
    The state of having arrived in a certain place safe and sound.
    • 성공적인 안착.
    • 안착이 되다.
    • 안착을 시도하다.
    • 안착을 알리다.
    • 안착에 성공하다.
    • 부모님은 여행지에 도착한 후 우리에게 전화로 안착 소식을 전했다.
    • 새로 지은 공항에 처음으로 착륙한 비행기의 안착을 축하하는 행사가 진행되었다.
  2. 2. settlement
    어떤 곳에 편안하게 자리를 잡음.
    The state of having gotten settled in a certain place comfortably.
    • 성공적인 안착.
    • 생활의 안착.
    • 안착이 되다.
    • 안착을 하다.
    • 국내 기업이 해외 시장에 진출해 성공적인 안착을 하였다.
    • 먼저 이민을 온 이모는 우리 가족의 안착을 위해 많은 도움을 주었다.
안착되다 (安着 되다)
발음 : [안착뙤다 /안착뛔다 ]
동사 Verb
  1. 1. arrive safely; reach safely
    어떤 곳에 무사히 잘 도착되다.
    To come to arrive in a certain place safe and sound.
    • 공항에 안착되다.
    • 목적지에 안착되다.
    • 부두에 안착되다.
    • 역에 안착되다.
    • 항구에 안착되다.
    • 기차가 역에 안착된 후 승객들은 하나둘씩 내리기 시작하였다.
    • 몇 번의 얕은 잠과 계속되는 식사가 끝날 무렵 비행기가 공항에 안착되었다.
    • 가: 배가 목적지에 무사히 안착되어서 다행이야.
    • 나: 응, 항해 중간에 파도가 심하게 쳐서 정말 걱정했었어.
    • 문형 : 1이 2에 안착되다
  2. 2. settle
    어떤 곳에 편안하게 자리를 잡게 되다.
    To come to get settled in a certain place comfortably.
    • 삶이 안착되다.
    • 생활이 안착되다.
    • 좋은 직장에 취직이 된 지수는 생활이 안착되어 마음이 편안해졌다.
    • 이 마을에 사는 사람들 모두가 안착되지 않고 다른 곳으로 가고 싶어 하였다.
    • 우리 회사의 임금 수준은 직원들의 안착된 생활을 충분히 보장할 수 있을 정도는 된다.
    • 문형 : 1이 안착되다
안착하다 (安着 하다)
발음 : [안차카다 ]
동사 Verb
  1. 1. arrive safely; reach safely
    어떤 곳에 무사히 잘 도착하다.
    To arrive in a certain place safe and sound.
    • 공항에 안착하다.
    • 부두에 안착하다.
    • 비행장에 안착하다.
    • 역에 안착하다.
    • 항구에 안착하다.
    • 역내 방송은 방금 열차가 안착했음을 알리고 있었다.
    • 내가 탄 비행기는 열 시간의 비행 끝에 공항에 무사히 안착하였다.
    • 가: 아버지가 타신 배가 조금 전에 부두에 안착했대요.
    • 나: 잘됐구나.
    • 문형 : 1이 2에 안착하다
  2. 2. settle
    어떤 곳에 편안하게 자리를 잡다.
    To get settled in a certain place comfortably.
    • 생활에 안착하다.
    • 직장에 안착하다.
    • 승규는 새로 구한 직장에 안착하여 성실하게 일했다.
    • 지수는 더 이상 방황하지 않고 안정된 생활로 안착하고 싶었다.
    • 그 나라는 귀화인에게 여러 혜택을 주어 각기 생업에 안착할 수 있도록 하였다.
    • 가: 난 이사를 온 후 이곳에 몇 년 동안 안착하지 못했었어.
    • 나: 마음고생이 심했겠다.
    • 문형 : 1이 2에 안착하다
안채
발음 : [안채 ]
명사 Noun
anchae
한 집 안에 안팎 두 채 이상의 집이 있을 때, 안쪽에 있는 집채.
inner house building: When there are two or more buildings for a household, the inner building.
  • 안채의 마루.
  • 안채로 들어가다.
  • 안채에 기거하다.
  • 조선 시대의 주거 양식을 보면 남녀가 각각 안채와 사랑채로 나누어 기거했다.
  • 주로 부녀자가 거주하는 안채는 집의 내부에 위치하여 외부로부터 격리, 보호됐다.

+ Recent posts

TOP