윗배
발음 : [위빼 /윋빼 ]
명사 Noun
upper abdomen
가슴 아래부터 배꼽 위까지의 배.
The part of the abdomen below the chest and above the navel.
  • 윗배가 나오다.
  • 윗배가 볼록하다.
  • 윗배가 뻐근하다.
  • 윗배가 아프다.
  • 윗배가 차다.
  • 오른쪽 윗배가 아플 때는 간이나 신장에 문제가 생기지 않았는지 의심해 볼 필요가 있다.
  • 한의사가 몸을 문지르자 윗배가 따뜻해지기 시작하더니 온기가 서서히 배꼽 부위로 내려갔다.
  • 변비가 심한 여성들은 주로 아랫배에 살이 찌고 과식을 많이 하는 남성들은 윗배에 살이 찌기 쉽다.
  • 가: 왜 그래? 체한 거 같아?
  • 나: 응 윗배가 더부룩하고 아프네.
윗부분 (윗 部分)
발음 : [위뿌분 /윋뿌분 ]
명사 Noun
upper part
전체 중에서 위에 해당하는 부분.
The upper area of the whole.
  • 가슴 윗부분.
  • 건물 윗부분.
  • 머리 윗부분.
  • 병의 윗부분.
  • 산의 윗부분.
  • 건물은 담장으로 가려져 있어 건물 윗부분인 지붕만 보였다.
  • 나는 얼굴 윗부분은 어머니를 닮고 입 쪽은 아버지를 닮았다.
  • 편지 봉투 왼쪽 윗부분에 보내는 사람의 주소를 쓰고 오른쪽 아래에 받는 사람의 주소를 쓴다.
  • 가: 어느 쪽에서 먼저 불이 났죠?
  • 나: 정확히는 모르겠고, 건물 윗부분에서 불이 난 것 같아요. 오 층이나 육 층 정도에서요.
윗사람 ★★
발음 : [위싸람 /윋싸람 ]
명사 Noun
  1. 1. one's senior
    가족 관계에서 자신보다 나이나 위치가 많거나 위인 사람.
    A person who is older or higher than oneself in a family.
    • 윗사람이 되다.
    • 윗사람을 따르다.
    • 윗사람을 모시다.
    • 윗사람을 본받다.
    • 윗사람을 섬기다.
    • See More
    • 아이는 윗사람이 수저를 들 때까지 밥에 손을 대지 않고 가만히 기다렸다.
    • 지수는 아버지가 돌아가신 후 큰일을 상의할 윗사람이 없어서 힘들어 했다.
    • 가: 명절 때 뭐할 거니?
    • 나: 집안의 윗사람들께 인사를 드릴 거야.
  2. 2. one's superior
    사회 생활에서 자신보다 위치가 위인 사람.
    A person who is higher than oneself in one's social life.
    • 윗사람 노릇.
    • 윗사람의 눈치.
    • 윗사람의 명령.
    • 윗사람의 자세.
    • 윗사람이 되다.
    • See More
    • 한국에서는 아랫사람이 윗사람에게 높임말을 사용해야 한다.
    • 입사한 지 이십 년이 된 지금 김 부장은 어느새 우리 부서의 윗사람이 됐다.
    • 가: 김 대리는 윗사람의 눈치를 너무 봐.
    • 나: 그러게. 내 말은 안 들으면서 부장님 말은 무조건 따르더라고.
윗수염 (윗 鬚髥)
발음 : [위쑤염 /윋쑤염 ]
명사 Noun
moustache
윗입술의 가장자리 위로 난 수염.
The hair coming out over the rim of one's upper lip.
  • 까만 윗수염.
  • 윗수염이 길다.
  • 윗수염을 기르다.
  • 윗수염을 다듬다.
  • 윗수염을 밀다.
  • 민준이는 윗수염이 윗입술을 다 덮을 만큼 매우 길었다.
  • 그는 인중에서 윗입술까지 이어진 상처를 가리기 위해 윗수염을 기르고 다닌다.
  • 형은 면접을 보러 가기 전에 깔끔하기 보여야 한다며 입술 위에 난 윗수염과 턱수염을 모두 밀었다.
  • 가: 윗수염이 까무잡잡하네.
  • 나: 응, 오늘 바빠서 면도를 못 했어.
윗옷
발음 : [위돋 ]
활용 : 윗옷이[위도시], 윗옷도[위돋또], 윗옷만[위돈만]
명사 Noun
upper garment; jacket
위에 입는 옷.
The clothes worn on one's upper body.
  • 윗옷 단추.
  • 윗옷을 걸치다.
  • 윗옷을 벗다.
  • 윗옷을 올리다.
  • 윗옷을 입다.
  • 나는 윗옷으로 와이셔츠를 입고, 그 위에 코트를 걸쳤다.
  • 윗옷은 간편한 티셔츠 차림이라 메모지를 넣을 주머니가 없었다.
  • 운동장에는 윗옷까지 벗어 버린 채 맨몸으로 운동을 하는 사람들이 꽤 많았다.
  • 가: 나 저녁에 나가 봐야 할 일이 있어.
  • 나: 밖이 쌀쌀하는 윗옷을 더 걸치고 가.
윗입술
발음 : [윈닙쑬 ]
명사 Noun
upper lip
위쪽의 입술.
The lip in the upper part.
  • 윗입술이 두껍다.
  • 윗입술이 트다.
  • 윗입술이 얇다.
  • 윗입술을 깨물다.
  • 윗입술을 내밀다.
  • 민준이는 콧수염이 너무 길어서 윗입술을 다 덮을 정도였다.
  • 그는 코와 윗입술 사이에 멋진 수염이 나 있어 아주 점잖아 보였다.
  • 가: 윗입술 위에 뭐가 묻었어요.
  • 나: 아, 아까 크림을 먹고 묻었나 봐요.
윗자리
발음 : [위짜리 /윋짜리 ]
명사 Noun
  1. 1. seat for a senior
    윗사람이 앉는 자리.
    A seat for a person who is senior to one.
    • 윗자리를 권하다.
    • 윗자리로 가다.
    • 윗자리에 모시다.
    • 윗자리에 앉다.
    • 윗자리에 있다.
    • 우리는 마을에서 가장 연세가 많으신 어른을 윗자리에 모셨다.
    • 밥을 먹을 때 할아버지가 앉으시는 윗자리에는 다른 사람이 앉을 수 없다.
    • 가: 저 여기 앉아도 돼요?
    • 나: 거긴 어르신들 앉는 윗자리니까 너는 다른 데 앉도록 해라.
  2. 2. high position
    높은 지위나 순위.
    High standing or high ranking.
    • 윗자리가 비다.
    • 윗자리를 차지하다.
    • 윗자리에 앉다.
    • 윗자리에 오르다.
    • 윗자리에 있다.
    • 나보다 윗자리에 있는 간부들과 함께 식사를 하려니 영 불편했다.
    • 윗자리가 비자 승진 욕심이 있는 사람들끼리 그 자리를 차지하기 위한 싸움이 벌어졌다.
    • 가: 사장님은 사원들을 격이 없이 대하는 거 같아.
    • 나: 그러게, 윗자리에 있는 사람들은 자신의 지위나 신분을 의식하던데 말야.
  3. 3. upper seat; top seat
    높은 곳에 있는 자리.
    A seat in a higher place.
    • 윗자리에 가다.
    • 윗자리에 꽂다.
    • 윗자리에 놓다.
    • 윗자리에 앉다.
    • 윗자리에 있다.
    • 나는 사람들을 모두 내려다보기 위해 가장 윗자리에 앉았다.
    • 제일 높이 올라와 있는 윗자리에서 공연을 보니 배우가 잘 보이지 않았다.
    • 가: 의자는 왜 가져오라는 거야?
    • 나: 보던 책을 다시 윗자리에 꽂아 넣으려고 하는데 너무 높아.
  4. 4. place to the left
    수학에서, 어느 자리보다 높은 자리.
    In mathematics, the place of a digit to the left of the place of a certain digit.
    • 윗자리 숫자.
    • 윗자리로 올리다.
    • 윗자리에서 빌리다.
    • 반올림을 할 때 오 이상이면 윗자리로 올림하고, 그렇지 않으면 버린다.
    • 십진법에서는 구보다 큰 숫자는 윗자리로 올리는 식으로 수를 표현한다.
    • 뺄셈에서 같은 자리의 수끼리 뺄 수 없을 때는 바로 윗자리에서 십을 빌려서 계산하면 된다.
윗집
발음 : [위찝 /윋찝 ]
활용 : 윗집이[위찌비/ 윋찌비], 윗집도[위찝또/ 윋찝또], 윗집만[위찜만/ 윋찜만]
명사 Noun
upper house; apartment above
위쪽에 이웃해 있거나 높은 곳에 있는 집.
A house located next to or higher than one's own house.
  • 아랫집과 윗집.
  • 윗집에 살다.
  • 윗집으로 올라가다.
  • 윗집으로 옮기다.
  • 윗집으로 이사하다.
  • 바로 윗집에서 들리는 아기 울음소리 때문에 잠을 잘 수가 없었다.
  • 언덕 위의 윗집에서 사는 지수는 내가 가장 친하게 지내는 친구이다.
  • 가: 윗집으로 이사 오셨다면서요? 집은 어떠세요?
  • 나: 지대가 높아서 좀 힘들긴 하지만 집은 마음에 듭니다.
윙윙
발음 : [윙윙 ]
부사 Adverb
  1. 1. buzz; whiz
    벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 계속 날아가는 소리.
    A word imitating the sound of insects, stones, etc., flying fast, strongly, and continuously.
    • 윙윙 날아가다.
    • 윙윙 날아다니다.
    • 윙윙 소리가 나다.
    • 윙윙 소리를 내다.
    • 화살은 윙윙 소리를 내며 날아가 그대로 과녁 중앙에 꽂혔다.
    • 파리 한 마리가 내 주위를 윙윙 날아다니며 나를 귀찮게 했다.
    • 꽃밭에 앉아 있으니 꿀을 따러 온 꿀벌들이 윙윙 나는 소리가 계속 들렸다.
    • 가: 왜 어제 잠을 잘 못 잤는데?
    • 나: 모기가 계속 주위에서 윙윙 날아다녀서.
  2. 2. whistle; whiz
    거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 계속 부딪치는 소리.
    A word imitating the sound of a strong wind continuously blowing against electric lines, wires, etc., in a fast and furious manner.
    • 윙윙 들리다.
    • 윙윙 불다.
    • 윙윙 소리가 나다.
    • 윙윙 소리를 내다.
    • 윙윙 울다.
    • See More
    • 바깥에서는 전선줄을 울리는 바람 소리가 윙윙 들려왔다.
    • 시원한 바닷바람과 함께 윙윙 울리는 바람 소리를 듣고 있으니 기분이 상쾌했다.
    • 가: 바깥 날씨가 너무 쌀쌀해.
    • 나: 응,바람까지 윙윙 불어 도저히 밖에 나갈 엄두가 나지 않네.
  3. 3. hum; buzz
    기계 등이 세차게 계속 돌아가는 소리.
    A word imitating the sound of a machine, etc., working vehemently and continuously.
    • 윙윙 돌아가다.
    • 윙윙 들리다.
    • 윙윙 소리가 나다.
    • 윙윙 소리를 내다.
    • 갑자기 어디선가 윙윙 하는 모터 소리가 났다.
    • 말 한 마디 없는 작업장에는 기계가 윙윙 돌아가는 소리만 가득했다.
    • 고개를 넘어오는 차 소리가 윙윙 들리는 것을 보니 손자들이 도착한 모양이다.
    • 가: 내 말 못 들었어?
    • 나: 공장 모터 소리가 윙윙 들려서 못 들었어.
  4. 4. ringing
    귓속이 계속 울리는 소리.
    A word imitating the sound of something ringing in one's ears continuously.
    • 윙윙 소리가 나다.
    • 윙윙 소리를 내다.
    • 윙윙 울리다.
    • 무슨 병이라도 걸린 것인지 계속 귀가 윙윙 울렸다.
    • 갑자기 귀가 들리지 않고 윙윙 소리가 나더니 머리가 깨질 듯이 아파 왔다.
    • 지수가 하는 말이 들리지 않고 그저 내 귓가에 윙윙 울리는 소리로 들릴 뿐이었다.
    • 가: 어디가 아파서 왔나요?
    • 나: 귀가 윙윙 울리면서 머리가 너무 아파서요.
윙윙거리다
발음 : [윙윙거리다 ]
동사 Verb
  1. 1. buzz; whiz
    벌레나 돌 등이 매우 빠르고 세차게 날아가는 소리가 계속 나다.
    For the sound of insects, stones, etc., flying fast and strongly to be heard continuously.
    • 윙윙거리는 소리.
    • 윙윙거리며 날다.
    • 모기가 윙윙거리다.
    • 벌이 윙윙거리다.
    • 파리가 윙윙거리다.
    • 밤새 모기가 윙윙거리는 소리 때문에 잠을 제대로 자지 못했다.
    • 벌들이 떼로 모여서 내는 윙윙거리는 소리는 귀가 멍해질 정도로 크다.
    • 가: 파리가 윙윙거리고 달려드네.
    • 나: 귀찮으니 잡아야겠다.
  2. 2. whistle; whiz
    거센 바람이 전선이나 철사 등에 빠르고 세차게 부딪치는 소리가 계속 나다.
    For the sound of a strong wind blowing against electric lines, wires, etc., fast and furiously to be heard continuously.
    • 윙윙거리는 소리.
    • 윙윙거리며 불다.
    • 바람이 윙윙거리다.
    • 그날은 비가 얼굴을 때리고 바람이 윙윙거리는 날씨였다.
    • 숲에서 바람이 윙윙거리는 소리를 들으면 마음이 편안해진다.
    • 가: 날씨가 참 추워.
    • 나: 응, 찬바람이 윙윙거려서 나가기가 싫네.
  3. 3. hum; buzz
    기계 등이 세차게 돌아가는 소리가 계속 나다.
    For the sound of a machine, etc., working vehemently to be heard continuously.
    • 윙윙거리는 소리.
    • 윙윙거리며 돌아가다.
    • 윙윙거리며 움직이다.
    • 기계가 윙윙거리다.
    • 차가 윙윙거리다.
    • 헬리콥터가 윙윙거리는 소리는 그야말로 엄청난 소음이었다.
    • 난로가 윙윙거리자 모두들 난로가 폭발하기라도 하듯 도망쳤다.
    • 재봉틀이 계속 윙윙거리는 것을 보니 아직도 어머니는 옷을 만들고 계신가 보다.
    • 가: 정전이 된 거 아냐?
    • 나: 그러게, 냉장고가 윙윙거리는 소리가 안 들려.
  4. 4. ring
    귓속이 울리는 소리가 계속 나다.
    For the sound of something ringing to be heard in one's ears continuously.
    • 윙윙거리는 소리.
    • 귀가 윙윙거리다.
    • 귓속이 윙윙거리다.
    • 귀가 윙윙거려서 다른 소리가 들리지 않았다.
    • 귓속이 간지러울 만큼 귀가 끊임없이 윙윙거렸다.
    • 가: 두통은 좀 괜찮아?
    • 나: 귀가 계속 윙윙거리고 머리가 아파서 아무것도 할 수가 없어.

+ Recent posts

TOP