인삼 (人蔘) ★★★
발음 : [인삼 ]
명사 Noun
ginseng
건강에 도움을 주는 약초로 뿌리를 먹는 두릅나뭇과의 여러해살이풀. 또는 그 뿌리.
A perennial, araliaceous plant and medicinal herb that has edible roots; or its roots.
- 십 년 묵은 인삼.
- 인삼 두 뿌리.
- 인삼 열 근.
- 인삼을 달이다.
- 인삼을 먹다. See More
- 무기력증을 고치는 데는 인삼이 좋다.
- 엄마는 보양식으로 인삼과 대추를 넣고 삼계탕을 끓여 주셨다.
- 가: 요즘 날씨가 무더워서인지 기력이 없어요.
- 나: 그래? 인삼을 좀 달여 먹어야겠구나.
인삼주 (人蔘酒)
발음 : [인삼주 ]
명사 Noun
insamju
인삼을 넣고 만든 술.
An alcoholic beverage made with ginseng.
- 인삼주 제조.
- 인삼주의 향.
- 인삼주를 담그다.
- 인삼주를 마시다.
- 인삼주를 사다. See More
- 그는 인삼을 생으로 먹을 뿐만 아니라 인삼주를 담가서 술로도 마셨다.
- 아들이 인삼주를 쏟아서 방에 술 냄새와 인삼 냄새가 묘하게 섞여 났다.
- 가: 어, 인삼에 왜 술을 부으세요?
- 나: 인삼주를 담그려고 그러지. 인삼 향이 잘 배면 맛이 얼마나 좋다고.
인삼차 (人蔘茶) ★★
발음 : [인삼차 ]
명사 Noun
insamcha
인삼을 넣어 끓인 차.
ginseng tea: An herbal tea brewed from ginseng.
- 따끈한 인삼차.
- 몸에 좋은 인삼차.
- 씁쓸한 인삼차.
- 인삼차를 끓이다.
- 인삼차를 마시다.
- 인삼차는 맛이 씁쓸하지만 몸에 좋아 사람들이 즐겨 마신다.
- 인삼차는 콧물 증상에 좋고 속을 따뜻하게 해 주어 겨울에 인기가 있다.
인상1 (人相) ★★
발음 : [인상 ]
명사 Noun
impression
사람 얼굴의 생김새.
The appearance of a person's face.
- 강한 인상.
- 착한 인상.
- 인상이 선하다.
- 인상을 찌푸리다.
- 인상을 펴다.
- 민준이는 누가 봐도 반듯해 보이는 인상을 가졌다.
- 내 남자 친구를 처음 본 엄마는 그의 인상을 매우 마음에 들어했다.
- 지원자들이 들어오자 면접관들이 지원자들의 인상부터 꼼꼼히 살폈다.
- 가: 승규는 얼굴이 참 사납게 생겼어.
- 나: 맞아. 좀 험한 인상이긴 하지.
관용구 · 속담(1)
- 관용구 인상(을) 쓰다
인상2 (引上) ★★
발음 : [인상 ]
명사 Noun
raise; increase
물건값이나 월급, 요금 등을 올림.
An act of raising the price of goods, wage, fare, etc.
- 가격 인상.
- 금리 인상.
- 대폭 인상.
- 물가 인상.
- 소폭 인상. See More
- 대학생들은 매 학기 되풀이되는 등록금 인상에 항의하여 시위하였다.
- 물가 상승으로 인해 내년에는 버스 요금 인상이 불가피할 것으로 보인다.
- 반대말 인하
인상3 (印象) ★★
발음 : [인상 ]
명사 Noun
impression
어떤 대상이 주는 느낌.
A feeling that a certain object or person gives.
- 나쁜 인상.
- 딱딱한 인상.
- 무뚝뚝한 인상.
- 인상이 강렬하다.
- 인상이 나쁘다. See More
- 내가 뉴욕에 가서 받은 인상은 활기찬 도시라는 것이었다.
- 승규는 말투나 태도에서 무척 조심스러운 성격을 가진 듯한 인상이 풍긴다.
- 그를 만난 적은 한 번뿐이지만, 그의 독특한 옷차림은 매우 강렬한 인상을 남겼다.
- 가: 어머니, 며느릿감은 마음에 드시던가요?
- 나: 그래. 인상이 아주 참하더구나.
인상되다 (引上 되다)
발음 : [인상되다 /인상뒈다 ]
동사 Verb
increase; be raised; rise
물건값이나 월급, 요금 등이 오르다.
For the price of goods, wage, fare, etc., to go up.
- 인상된 임금.
- 인상된 총액.
- 인상된 통행료.
- 월급이 인상되다.
- 요금이 인상되다. See More
- 내일부터 이 도로의 통행료가 천 원에서 천백 원으로 인상된다.
- 이번 학기 등록금이 인상되어 지금보다 더 많은 아르바이트를 더 해야 했다.
- 가: 김 대리는 올해 연봉이 오백만 원이나 인상되었다면서?
- 나: 응. 지난해 업무 실적이 좋아서 평가를 잘 받았나 보더라고.
- 문형 : 1이 인상되다
- 반대말 인하되다
인상률 (引上率)
발음 : [인상뉼 ]
명사 Noun
rate of increase
물건값이나 월급, 요금 등이 오른 비율.
A rate at which the price of goods, wage, fare, etc. is raised.
- 가격 인상률.
- 급여 인상률.
- 등록금 인상률.
- 임금 인상률.
- 인상률이 떨어지다. See More
- 임금 인상률 문제로 노조와 회사 측의 갈등이 커지고 있다.
- 지속적인 물가 상승으로 전세나 월세의 인상률도 증가 추세를 보이고 있다.
- 회사 측은 지난해 물가 인상률을 감안하여 직원들의 연봉을 오 퍼센트 인상하기로 하였다.
인상적1 (印象的) ★★
발음 : [인상적 ]
명사 Noun
being memorable; being impressive
어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는 것.
Staying in one's memory for a long time without a certain feeling or impression getting erased.
- 인상적인 공연.
- 인상적인 대사.
- 인상적인 작품.
- 인상적인 장면.
- 인상적으로 보다.
- 기차에서 바라본 창밖의 경치는 눈을 뗄 수 없을 정도로 인상적이었다.
- 그 시에 쓰인 표현 중 하나는 내 머릿속에서 떠나지 않을 만큼 인상적이었다.
- 가: 그 영화 어땠어?
- 나: 한동안 그 영화 생각만 날 정도로 인상적이었어!
인상적2 (印象的) ★★
발음 : [인상적 ]
관형사 Determiner
impressive
어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는.
A certain feeling or impression not disappearing, lingering long in one's memory.
- 인상적 묘사.
- 인상적 작품.
- 인상적 장면.
- 인상적 행위.
- 인상적 효과.
- 그의 무대는 평생 잊히지 않을 인상적 무대였다.
- 발표자의 인상적 제목이 강연으로 청중들의 이목을 집중시켰다.
- 가: 남자 주인공이 여자 주인공에게 고백하는 장면이 정말 멋있었어.
- 나: 맞아. 잊기 힘든 인상적 장면이었지.
'한국어기초사전 > ㅇ' 카테고리의 다른 글
인선, 인선되다, 인선하다, 인성, 인세, 인센티브, 인솔, 인솔되다, 인솔하다, 인쇄 (0) | 2020.02.06 |
---|---|
인상착의, 인상하다, 인색, 인색하다, 인생, 인생관, 인생길, 인생무상, 인생살이, 인생철학 (0) | 2020.02.06 |
인사권, 인사말, 인사불성, 인사성, 인사시키다, 인사이동, 인사치레, 인사하다, 인산, 인산인해 (0) | 2020.02.06 |
인물화, 인복, 인본주의, 인부, 인분¹, 인분², 인사¹, 인사², 인사³, 인사 고과 (0) | 2020.02.06 |
인멸, 인멸되다, 인멸하다, 인명¹, 인명², 인명사전, 인문계, 인문 과학, 인문학, 인물 (0) | 2020.02.06 |