저만큼1 ★★
발음 : [저만큼 ]
명사 Noun
  1. 1. that much
    저러한 정도. 또는 저만한 정도.
    Such or that degree.
    • 저만큼의 결과.
    • 저만큼의 발전.
    • 저만큼이 쌓이다.
    • 저만큼을 생각하다.
    • 저만큼을 주다.
    • 저도 저만큼을 받았으면 좋겠어요.
    • 참가자가 많아서 저만큼의 유인물이 다 나갔어요.
    • 민준이는 자신에게도 저만큼의 능력은 있다고 생각했다.
    • 가: 비가 정말 많이 왔구나.
    • 나: 응, 강물이 저만큼이나 불어난 걸 보면 엄청나게 온 거지.
  2. 2. that much distance
    어느 정도 떨어진 곳.
    A place that is some distance away from where one is.
    • 저만큼이 떨어지다.
    • 저만큼을 걸어오다.
    • 저만큼을 남겨 두다.
    • 저만큼을 좁히다.
    • 저만큼에서 날아오다.
    • 저만큼의 거리라면 쉽게 따라가기 힘들 것이다.
    • 나는 결승선까지 저만큼을 남겨 두고 그만 정신을 잃었다.
    • 가: 아직도 저만큼을 더 가야 하나요?
    • 나: 네, 꽤 걸어가야 하니 조금 쉬었다 갑시다.
저만큼2 ★★
발음 : [저만큼 ]
부사 Adverb
  1. 1. that much
    저러한 정도로. 또는 저만한 정도로.
    To such a degree or that degree.
    • 저만큼 곱다.
    • 저만큼 누리다.
    • 저만큼 느끼다.
    • 저만큼 살다.
    • 저만큼 아름답다.
    • See More
    • 저는 저만큼 예쁜 아이는 처음 봐요.
    • 저만큼 쉬었으면 이제 일을 할 때도 되었지.
    • 그들이 저만큼 실력을 발휘할 수 있었던 데에는 감독의 공이 크다.
    • 가: 아이들이 이제 지쳤나 봐.
    • 나: 아침부터 저만큼 놀았으니 피곤할 만도 하지.
  2. 2. some distance away
    어느 정도 떨어진 곳으로.
    To a place that is a certain distance away from where one is.
    • 저만큼 가다.
    • 저만큼 도망가다.
    • 저만큼 떨어지다.
    • 저만큼 멀어지다.
    • 저만큼 물러나다.
    • 저만큼 가면 내가 세워 둔 차가 있어.
    • 민준이가 탄 열차는 벌써 저만큼 멀어져 가고 있었다.
    • 승규가 잊은 것이 생각났는지 저만큼 가다가 되돌아왔다.
    • 유민이가 저만큼 떨어진 곳에서 물장구를 치면서 놀고 있었다.
    • 가: 여긴 낯선 곳인데 혹시 일행을 잃을까 봐 걱정돼요.
    • 나: 파란 깃발을 들고 저만큼 앞서서 가는 가이드만 쫓아 가시면 길 잃을 일 없을 거예요.
저만하다
발음 : [저만하다 ]
활용 : 저만한[저만한], 저만하여[저만하여](저만해[저만해]), 저만하니[저만하니], 저만합니다[저만함니다]
형용사 Adjective
that
상태, 모양, 성질 등이 저 정도이다.
State, shape, character, etc., being of that degree.
  • 저만한 인물.
  • 저만한 질.
  • 저만한 크기.
  • 모양이 저만하다.
  • 상태가 저만하다.
  • See More
  • 저만한 크기의 물고기를 잡았으니 한동안 돈 걱정은 하지 않아도 되겠다.
  • 나는 저만한 상태의 과일을 비싼 가격에 팔고 있다는 것에 분노를 표했다.
  • 가: 저 옷감은 얼마 정도 할까? 보기에는 참 예뻐보이는데.
  • 나: 저만한 질이면 아마 다른 옷감들에 비해서 상당히 가격이 비쌀 거야.
저맘때
발음 : [저맘때 ]
명사 Noun
that time
저 정도가 된 때나 무렵.
The time around a specific time.
  • 몇 년 전 저맘때.
  • 작년 저맘때.
  • 저맘때가 생각나다.
  • 저맘때를 추억하다.
  • 저맘때를 회상하다.
  • 연애할 때는 저맘때가 가장 좋을 때지.
  • 나도 저맘때는 빨리 어른이 되고 싶다고 생각했어.
  • 몇 년 전 저맘때에 부모님과 함께 단풍 구경을 간 것이 생각난다.
  • 가: 작년 저맘때에는 학교에 다니고 있었는데.
  • 나: 응, 지금은 사회인이 되었지.
저명 (著名)
발음 : [저ː명 ]
명사 Noun
being well-known; being prominent
세상에 이름이 널리 알려져 있음.
The state of one's name being widely known to the world.
  • 저명 기업인.
  • 저명 언론인.
  • 저명 작가.
  • 저명 정치인.
  • 저명 학자.
  • 그는 저명 언론인으로서 이번 정치적인 사태에 대해 한마디 했다.
  • 저명 학자이신 교수님은 오랜 연구 끝에 학계의 중요한 업적을 남겼다.
  • 가: 이번에 새로 나온 책 읽어 봤어? 저명 작가들이 모여서 썼다는데.
  • 나: 아, 제목이 생각이 나지는 않는데 서점에서 보기는 했어.
  • ※ 주로 '저명 ~'로 쓴다.
저명인사 (著名人士)
발음 : [저ː명인사 ]
명사 Noun
celebrity
세상에 이름이 널리 알려져 있는 사람.
A person whose name is widely known to the world.
  • 저명인사의 의견.
  • 저명인사의 참여.
  • 저명인사가 참석하다.
  • 저명인사를 만나다.
  • 저명인사와 접촉하다.
  • 그의 작품은 인기는 없었지만 연극계 저명인사들의 평가는 굉장히 좋았다.
  • 이번 행사에는 정치계 저명인사들이 대거 참여하면서 세간의 관심이 집중되었다.
  • 가: 이 내용을 방송에 내보낼 때 어떻게 해야 보다 설득적으로 내보낼 수 있을까요?
  • 나: 음, 일단 음악계의 저명인사들과 접촉을 해서 인터뷰를 해 봐.
저명하다 (著名 하다)
발음 : [저ː명하다 ]
활용 : 저명한[저ː명한], 저명하여[저ː명하여](저명해[저ː명해]), 저명하니[저ː명하니], 저명합니다[저ː명함니다]
형용사 Adjective
well-known; prominent
세상에 이름이 널리 알려져 있다.
One's name being widely known to the world.
  • 저명한 과학자.
  • 저명한 단체.
  • 저명한 대회.
  • 저명한 작가.
  • 저명한 작곡가.
  • See More
  • 우리는 국외의 저명한 학자들을 초청하여 강연회를 열었다.
  • 오빠는 저명한 미술품을 직접 보기 위해 미술관에 가고 싶다고 말했다.
  • 이 박사님의 논문이 실린 학회지는 세계적으로 저명하다.
  • 이 작가는 인물 그림에 탁월한데 특히 이 초상화가 가장 저명하다.
  • 가: 한국의 대학원에서 유학을 하고 계신다고요?
  • 나: 네. 삼 년 전에 유학을 와서 저명하신 교수의 지도하에 한국어 교육을 전공하고 있어요.
  • 문형 : 1이 저명하다
저물녘
발음 : [저물력 ]
활용 : 저물녘이[저물려키], 저물녘도[저물력또], 저물녘만[저물령만]
명사 Noun
dusk
해가 져서 어두워질 무렵.
The time of day when the sun sets and it grows darker.
  • 저물녘의 노을.
  • 저물녘의 석양.
  • 저물녘의 시간.
  • 저물녘의 풍경.
  • 저물녘의 하늘.
  • See More
  • 우리는 저물녘 붉게 물든 하늘을 바라보았다.
  • 한낮에는 무덥더니 저물녘이 되자 선선한 바람이 불었다.
  • 이 바닷가는 석양이 아름답기로 유명해 저물녘에도 많은 사람들이 찾아왔다.
  • 가: 요즘 네 언니는 일찍 집에 들어오니?
  • 나: 요즘에는 저물녘에 퇴근해 함께 저녁을 먹어요.
저물다
발음 : [저물다 ]
활용 : 저물어[저무러], 저무니, 저뭅니다[저뭄니다]
동사 Verb
  1. 1. get dark; set
    해가 져서 어두워지다.
    To become dark after sunset.
    • 저물어 가는 하늘.
    • 날이 저물다.
    • 석양이 저물다.
    • 하루가 저물다.
    • 해가 저물다.
    • 집에 도착하기도 전에 해가 뉘엿뉘엿 저물었다.
    • 아직 날도 저물지 않았는데 아이들은 깊은 잠에 빠져 있었다.
    • 동생은 하루 종일 밖에 나가 놀다가 날이 저물어서야 집에 돌아왔다.
    • 가: 여섯 시도 안 되었는데 벌써 밖이 깜깜하네.
    • 나: 겨울이 가까워지니까 날이 정말 빨리 저무는 것 같아요.
    • 문형 : 1이 저물다
  2. 2. be over
    한 계절이나 한 해가 다 지나게 되다.
    For a season or year to come to an end.
    • 가을이 저물다.
    • 금년이 저물다.
    • 봄이 저물다.
    • 올해가 저물다.
    • 한 해가 저물다.
    • 다사다난했던 한 해가 저물고 있다.
    • 짧았던 봄이 저물고 어느새 무더운 여름이 찾아왔다.
    • 가: 벌써 12월 마지막 주라니 올해도 다 저물었네요.
    • 나: 그러게요. 새해가 시작되었던 것이 엊그제 같은데 시간이 정말 빨라요.
    • 문형 : 1이 저물다
저미다
발음 : [저미다 ]
활용 : 저미어[저미어/ 저미여], 저미니
동사 Verb
  1. 1. slice
    여러 개의 작은 조각으로 얇게 베어 내다.
    To cut something into thin slices.
    • 고기를 저미다.
    • 생강을 저미다.
    • 생선을 저미다.
    • 채소를 저미다.
    • 얇게 저미다.
    • 나는 달걀을 삶아 껍질을 까고 저며 샐러드 위에 얹었다.
    • 엄마는 우묵한 그릇에 얇게 저민 감자, 소금, 후추를 넣고 살살 버무렸다.
    • 가: 고기 두께는 이 정도가 좋을까요?
    • 나: 아니, 더 얇게. 고기를 얇게 저며야 양념이 잘 배거든.
    • 문형 : 1이 2를 저미다
  2. 2. hit
    칼로 도려내듯이 쓰리고 아프게 하다.
    To cause someone to hurt and ache as if being cut by a knife.
    • 뺨을 저미다.
    • 뼈를 저미다.
    • 얼굴을 저미다.
    • 차가운 바람이 칼날처럼 뺨을 저미고 몸은 더욱 움츠러들었다.
    • 농사일은 피땀으로 뼈를 저미는 일이라 느껴질 만큼 정말 힘들었다.
    • 산 정상에서 부는 칼바람이 얼굴을 저몄지만 풍경을 바라보고 있으니 마음만은 춥지 않았다.
    • 가: 바람이 세게 불어서 제 뺨을 저며요.
    • 나: 이리 오렴. 목도리를 둘러 줄게.
    • 문형 : 1이 2를 저미다
  3. 3. break
    마음을 몹시 아프게 하다.
    To cause someone's feelings to hurt badly.
    • 가슴을 저미다.
    • 마음을 저미다.
    • 애간장을 저미다.
    • 남자 친구와 헤어진 것에 대한 후회가 가슴을 저며 온다.
    • 언니 혼자서 모든 고통을 감당하고 있는 것을 보니 가슴이 저민다.
    • 고향에 혼자 쓸쓸하게 살고 계신 어머니를 생각하자 가슴이 저미는 듯 아팠다.
    • 가: 아이 무릎이 까져서 피가 난 것을 보니 가슴이 저며요.
    • 나: 그래도 더 크게 안 다친 게 다행이네요.
    • 문형 : 1이 2를 저미다

+ Recent posts

TOP