제휴 (提携)
발음 : [제휴 ]
명사 Noun
alliance; partnership
원하는 일을 함께 이루기 위해 서로 도와줌.
The act of helping each other in order to achieve a common goal together.
  • 기술 제휴.
  • 기업 제휴.
  • 사업 제휴.
  • 업무 제휴.
  • 제휴 계약.
  • See More
  • 회담을 통해 두 당은 야당 입장에서 국회 운영 등에 제휴 관계를 유지하기로 합의했다.
  • 카드 회사와 서비스업체가 제휴 계약을 맺어 한 장의 카드로 다양한 서비스를 받을 수 있게 되었다.
  • 가: 오늘 회의 내용은 무엇인가요?
  • 나: 어떤 회사와 제휴를 맺을지에 대해 의논하기로 했습니다.
제휴하다 (提携 하다)
발음 : [제휴하다 ]
동사 Verb
partner
원하는 일을 함께 이루기 위해 서로 도와주다.
To help each other in order to achieve a common goal together.
  • 기업과 제휴하다.
  • 연구소와 제휴하다.
  • 회사와 제휴하다.
  • 긴밀히 제휴하다.
  • 서로 제휴하다.
  • 신문사와 연구 단체가 제휴하여 공동으로 학술 발표회를 개최하였다.
  • 교직원 및 학생들에게 보다 좋은 금융 서비스를 제공하기 위하여 대학교와 은행이 제휴하는 경우가 많다.
  • 가: 이 학교의 특징은 무엇인가요?
  • 나: 전문 직업인을 기르기 위해 산업체와 제휴하고 있다는 것이 특징이에요.
  • 문형 : 1이 (2와) 제휴하다
  • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
젠장
발음 : [젠ː장 ]
감탄사 Interjection
darn it; damn
뜻에 맞지 않고 불만스러울 때 혼자 욕으로 하는 말.
A swearing word that one says by himself/herself when he/she is unhappy and dissatisfied with something.
  • 가: 일기 예보와 달리 비가 오네.
  • 나: 이런 젠장! 오늘 세차했는데.
  • 가: 여기까지 힘들게 왔는데 하필이면 오늘이 휴무야.
  • 나: 젠장! 택시에 지갑도 두고 오고 오늘따라 되는 일이 하나도 없네.
1
발음 : [젤ː ]
명사 Noun
first
여럿 중에서 첫째가는 것.
The one coming first among many.
  • 로 멋지다.
  • 로 예쁘다.
  • 로 좋아하다.
  • 로 크다.
  • 건강이 이다.
  • See More
  • 승규는 사계절 중에 가을을 로 좋아한다.
  • 감기에 걸렸을 때는 약 먹고 푹 쉬는 게 이다.
  • 가: 오늘 손님이 너무 많이 와서 하루 종일 아무것도 못 먹었어.
  • 나: 일도 좋지만 건강이 이야. 잘 챙겨 먹어.
2
발음 : [젤ː ]
부사 Adverb
most
여럿 중에서 가장.
Best among many.
  • 못하다.
  • 무섭다.
  • 예쁘다.
  • 잘하다.
  • 좋아하다.
  • See More
  • 초등학교 시절 우리 반에서 예뻤던 지수가 유명한 모델이 되었다.
  • 좋아하는 가수가 콘서트를 한다고 해서 밤새워 기다려 표를 샀다.
  • 가: 네가 자신 있는 노래를 불러 줘.
  • 나: 그런 거 없는데. 그럼 내가 제일 좋아하는 노래를 불러 줄게.
젤라틴 (gelatin)
명사 Noun
gelatin
차갑게 식히면 말랑말랑한 형태로 굳는, 동물의 뼈, 가죽, 힘줄 따위에서 얻는 단백질의 하나.
A type of protein that is obtained from the bones, skin, sinews, etc., of an animal and becomes jelly-like when cooled.
  • 젤라틴 분말.
  • 젤라틴 성분.
  • 젤라틴 첨가.
  • 젤라틴을 넣다.
  • 젤라틴을 사용하다.
  • 엄마가 우유에 젤라틴을 넣어 우유 푸딩을 만들어 주셨다.
  • 육류의 힘줄이나 껍질에 물을 부어 오래 끓이면 녹아서 젤라틴 상태의 죽이 된다.
  • 가: 무스 케이크를 만들었는데 너무 흐물거려.
  • 나: 젤라틴을 적게 넣어서 그런 거 아니야?
젤리 (jelly)
명사 Noun
  1. 1. jelly
    과일즙에 젤라틴을 넣어 말랑말랑하게 만든 과자.
    A soft, sweet food made by adding gelatin to fruit juice.
    • 과일 젤리.
    • 요구르트 젤리.
    • 달콤한 젤리.
    • 말랑말랑한 젤리.
    • 맛있는 젤리.
    • See More
    • 승규는 말랑말랑한 젤리의 느낌을 좋아해서 즐겨 먹는다.
    • 젤리를 넣은 아이스커피가 새로 나왔다기에 마셔 보니 탱글탱글 커피 젤리가 씹히는 재미가 있었다.
    • 가: 뭔가 허전하다 했더니 역시 팥빙수에는 젤리가 들어가야 해.
    • 나: 젤리가 씹는 맛이 있어서 좋지.
  2. 2. jelly
    완전한 고체 상태가 아니고 액체가 반쯤 엉겨서 이루어진 말랑말랑한 형태의 물질.
    A soft, semi-solid substance formed when a liquid is partly coagulated.
    • 젤리 장난감.
    • 젤리 카메라.
    • 젤리 패드.
    • 젤리 피부.
    • 젤리 형태.
    • 피부를 젤리같이 탱탱하고 촉촉하게 가꿔 준다고 하여 콜라겐 크림이 유행하고 있다.
    • 유민이는 말랑말랑한 젤리 장난감을 쭉쭉 늘이면서 가지고 놀기를 좋아한다.
    • 가: 이 알록달록한 케이스는 뭐야?
    • 나: 응, 휴대폰을 보호하려고 젤리 케이스를 샀어.
젬병 (젬 餠)
발음 : [젬병 ]
명사 Noun
being poor
(속된 말로) 형편없는 것.
(slang) Something of a dismal quality.
  • 노래 젬병.
  • 살림 젬병.
  • 요리 젬병.
  • 그림에 젬병이다.
  • 문법에 젬병이다.
  • See More
  • 음식 솜씨가 좋은 남편에 비해 지수는 요리에 젬병이었다.
  • 승규는 춤은 잘 추지만 노래에는 영 젬병이라 노래방에 가도 절대 노래를 부르지 않는다.
  • 가: 여자 친구랑 또 싸웠어?
  • 나: 응, 난 연애에 젬병인가 봐.
젯밥 (祭 밥)
발음 : [제ː빱 /젣ː빱 ]
활용 : 젯밥이[제ː빠비/ 젣ː빠비], 젯밥도[제ː빱또/ 젣ː빱또], 젯밥만[제ː빰만/ 젣ː빰만]
명사 Noun
  1. 1. jebap; jetbap; jebbap
    제사를 지내기 위해 차려 놓은 밥.
    offerings: Steamed rice prepared for an ancestral rite.
    • 젯밥 준비.
    • 젯밥을 올리다.
    • 젯밥을 준비하다.
    • 젯밥을 짓다.
    • 젯밥을 차리다.
    • 어머니는 이른 아침부터 조상님에게 올릴 젯밥 준비로 바쁘셨다.
    • 할아버지는 돌아가신 조상님들이 자손이 차리는 젯밥을 드시러 온다고 믿고 제사를 지내고 계신다.
    • 가: 이제 제사상에 젯밥을 올립시다.
    • 나: 네, 준비가 다 됐습니다.
  2. 2. jebap; jetbap; jebbap
    제사를 지내고 난 밥.
    offerings: Steamed rice that remains after an ancestral rite.
    • 젯밥을 나누어 먹다.
    • 젯밥을 나누어 주다.
    • 젯밥을 대접하다.
    • 젯밥을 먹다.
    • 우리 가족은 제사가 끝나고 한자리에 모여 젯밥을 먹었다.
    • 옛날에는 제사가 끝나고 다음 날 새벽에 이웃들과 젯밥을 나눠 먹었는데 최근에는 하지 않게 되었다.
    • 가: 이제 모여서 젯밥을 먹읍시다.
    • 나: 네, 감사히 잘 먹겠습니다.
져-
(져, 져서, 졌다, 져라)→지다¹, 지다², 지다³, 지다⁴, 지다⁵
지다1 ★★
발음 : [지다 ]
활용 : 지어[지어/ 지여](져[저]), 지니
동사 Verb
  1. 1. set
    해나 달이 서쪽으로 넘어가다.
    For the sun or moon to go down westwards.
    • 노을이 지다.
    • 달이 지다.
    • 별이 지다.
    • 해가 지다.
    • 서쪽으로 지다.
    • 창밖을 보니 노을이 지고 있다.
    • 해가 뜨고 지는 것은 자연의 말 없는 변화다.
    • 가: 이제 그만 가자. 벌써 밖이 깜깜해.
    • 나: 어머, 벌써 해가 졌네.
    • 문형 : 1이 지다
  2. 2. wither; fall
    꽃이나 잎이 시들어 떨어지다.
    For a flower or leaf to shrivel and fall down.
    • 지는 꽃잎.
    • 벚꽃이 지다.
    • 낙엽이 지다.
    • 잎이 지다.
    • 일찍 지다.
    • 매화는 지고 벚꽃이 한창이다.
    • 바람에 날려 벚꽃이 눈처럼 지고 있다.
    • 가: 너 요새 우울해 보여. 가을 타니?
    • 나: 응. 난 낙엽만 지면 기분이 이상해.
    • 문형 : 1이 지다
  3. 3. be removed
    묻어 있던 얼룩 같은 것이 닦여 없어지다.
    For a stain to be cleaned and removed.
    • 진 물때.
    • 기름때가 지다.
    • 때가 지다.
    • 얼룩이 지다.
    • 얼룩이 잘 안 지다.
    • 땀으로 인해 흰 옷에 얼룩이 생기면 잘 지지 않는다.
    • 화장실에 생긴 곰팡이 얼룩이 잘 안 진다.
    • 가: 어떤 세제가 제일 때가 잘 지나요?
    • 나: 이 세제가 아주 깨끗하게 빨려요.
    • 문형 : 1이 지다
  4. 4. fade
    불이 타 버려 없어지거나 빛이 희미해지다.
    For a fire to be extinguished or for a light to become dim.
    • 지는 봉화.
    • 달빛이 지다.
    • 모닥불이 지다.
    • 색깔이 지다.
    • 별빛이 지다.
    • 봉화 불빛이 점차 지면서 아침이 밝았다.
    • 태양 빛이 지고 어둠이 찾아왔다.
    • 가: 수녀님이 돌아가셨다는 이야기 들었어?
    • 나: 응. 세상을 밝히는 한 줄기 빛이 버린 기분이야.
    • 문형 : 1이 지다
  5. 5. die
    목숨이 끊어지다.
    To be dead.
    • 진 생명.
    • 숨이 지다.
    • 목숨이 지다.
    • 육지에 나오자 몇 분 후에 상어는 숨이 졌다.
    • 구급차가 도착했을 때 환자는 이미 숨이 있었다.
    • 아내는 난산으로 진통을 거듭하다가 마침내 숨이 지고 말았다.
    • 문형 : 1이 지다
  6. 6. disappear
    이슬 등이 사라져 없어지다.
    For morning dew, etc., to vanish.
    • 지는 이슬.
    • 이슬이 지다.
    • 아침 해가 밝아오고 풀잎 위에 이슬이 진다.
    • 부모님은 아침 이슬이 지기도 전에 일어나 논에 나가셨다.
    • 문형 : 1이 지다
지다2 ★★★
발음 : [지다 ]
활용 : 지어[지어/ 지여](져[저]), 지니
동사 Verb
lose
경기나 싸움 등에서 상대에게 이기지 못하다.
To fail to defeat one's opponent in a match, fight, etc.
  • 경기에서 지다.
  • 내기에서 지다.
  • 선거에서 지다.
  • 싸움에 지다.
  • 재판에서 지다.
  • See More
  • 이기고 지는 것은 싸워 봐야 안다.
  • 네가 시합에 졌으니 내 말을 들어야 한다.
  • 아이가 자기보다 더 어린 아이에게 싸움에서 졌다.
  • 가: 경기는 어떻게 되었어?
  • 나: 우리 팀이 아깝게 져서 준우승을 하고 말았어.
  • 문형 : 1이 2에/에게 지다
관용구 · 속담(1)
지다3
발음 : [지다 ]
활용 : 지어[지어/ 지여](져[저]), 지니
동사 Verb
  1. 1. occur
    자연 현상이 발생하다.
    For a natural phenomenon to take place.
    • 그늘이 지다.
    • 땅거미가 지다.
    • 노을이 지다.
    • 밀물이 지다.
    • 장마가 지다.
    • 서해에 썰물이 지자 갯벌이 조금씩 드러나기 시작했다.
    • 오랫동안 가뭄이 져서 농작물이 마르는 등 농가의 피해가 커지고 있다.
    • 가: 지금 몇 시쯤 됐을까요?
    • 나: 노을이 지는 걸 보니 일곱 시는 됐겠네요.
    • 문형 : 1에 2가 지다
  2. 2. form
    표면에 어떤 무늬나 형태가 나타나다.
    For a pattern or shape to appear on a surface.
    • 그림자가 지다.
    • 무늬가 지다.
    • 얼룩이 지다.
    • 주름이 지다.
    • 흉이 지다.
    • 동생은 어린 시절에 교통사고를 당해서 얼굴에 큰 흉이 있다.
    • 우리는 시원하게 그늘이 진 나무 아래에서 잠시 쉬기로 했다.
    • 가: 밥을 먹다가 옷에 반찬을 흘렸어.
    • 나: 흰 옷이라 얼룩이 지겠다.
    • 문형 : 1에 2가 지다
  3. 3. be on bad terms
    좋지 않은 관계가 되다.
    To be in a bad relationship with someone.
    • 원수가 지다.
    • 원수를 지다.
    • 두 사람은 원수를 진 사이처럼 만나기만 하면 싸웠다.
    • 민준이는 나와 원수라도 진 것처럼 나를 죽일 듯이 노려보았다.
    • 가: 걔가 나한테 무슨 원수가 져서 이렇게 괴롭히나 몰라.
    • 나: 네가 좋아서 괴롭히는 건지도 몰라.
    • 문형 : 1이 (2와) 3이 지다, 1이 (2와) 3을 지다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  4. 4. drop
    물이 한데 모여 떨어지다.
    For water to draw together and fall.
    • 낙숫물이 지다.
    • 물이 지다.
    • 물방울이 지다.
    • 빗물이 지다.
    • 이슬 방울이 지다.
    • 처마 끝의 물방울이 지는 소리가 똑똑 들려온다.
    • 바위틈에서 물이 지는 소리만이 고요함을 깨고 울려 퍼졌다.
    • 가: 비가 오나 봐.
    • 나: 응. 낙숫물이 지는 소리가 들리네.
    • 문형 : 1이 지다
지다4 ★★
발음 : [지다 ]
활용 : 지어[지어/ 지여](져[저]), 지니
동사 Verb
  1. 1. carry
    물건을 나르기 위하여 어깨나 등에 얹다.
    To carry an object on one's shoulder or back.
    • 진 배낭.
    • 보따리를 지다.
    • 십자가를 지다.
    • 지게를 지다.
    • 짐을 지다.
    • See More
    • 그들은 들기도 힘든 큰 벽돌을 등에 져서 옥상 위로 하나씩 나르고 있었다.
    • 나무꾼은 나무가 가득 실린 지게를 등에 지고는 힘겹게 산을 내려갔다.
    • 쌀이나 텐트가 든 무거운 배낭은 힘이 센 남자들이 지기로 했다.
    • 승규는 다리가 불편한 친구를 위해 친구의 책가방을 대신 줬다.
    • 문형 : 1이 2를 3에 지다
  2. 2. put behind; put in the back
    무엇을 뒤쪽에 두다.
    To keep something in the back.
    • 강을 지다.
    • 바다를 지다.
    • 바람을 지다.
    • 산을 지다.
    • 해를 지다.
    • See More
    • 그는 바람을 지고 달렸기 때문에 평소보다 기록이 좋지 않게 나왔다.
    • 그는 석양을 등에 지고 서서 길게 드리워진 자신의 그림자를 슬프게 바라보았다.
    • 우리 집은 강을 지고 지어져서 뒷마당에 가면 시원하게 흐르는 강이 보인다.
    • 가: 사진 잘 나왔어?
    • 나: 아니, 네가 해를 지고 서 있어서 사진에 빛이 너무 많이 들어갔어.
    • 문형 : 1이 2를 지다
  3. 3. benefit
    남의 도움이나 은혜를 받다.
    To receive another person's help or favor.
    • 진 신세.
    • 신세를 지다.
    • 은혜를 지다.
    • 나는 김 선생님께 크나큰 은혜를 졌지만 한 번도 감사의 인사를 드리지 못했다.
    • 당장 돈을 빌릴 곳이 없었던 우리는 우선 친척들에게 신세를 지는 수밖에 없었다.
    • 가: 오늘 하룻밤 여기서 묵고 내일 가세요.
    • 나: 감사합니다. 그럼 오늘 하루만 신세 좀 지겠습니다.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 지다
  4. 4. undertake
    책임이나 의무를 맡다.
    To be responsible for something.
    • 진 책무.
    • 부담을 지다.
    • 의무를 지다.
    • 책임을 지다.
    • 억지로 지다.
    • 여기서 나오는 돈에 대한 부담은 내가 지니 마음껏 먹도록 하세요.
    • 우리와 아무런 상관없는 그들까지 애써 도울 의무를 질 필요는 없다.
    • 이번 일로 인해 문제가 생긴다면 나는 그 일에 대한 책임을 져야 할 것이다.
    • 가: 일 처리를 어떻게 했기에 이런 결과가 생기나?
    • 나: 죄송합니다. 모든 책임은 제가 지겠습니다.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 지다
  5. 5. owe; be in debt
    남에게 갚아야 할 돈이나 은혜, 마음의 부담이 있다.
    To owe someone money or a favor, etc.
    • 빚을 지다.
    • 마음의 빚을 지다.
    • 큰 빚을 지다.
    • 아버지는 사업 실패로 인해 현재 은행에 수억 원의 빚을 졌다.
    • 지수에게 늘 도움만 받는 승규는 지수에게 마음의 빚을 지고 살아가고 있다.
    • 가: 자네 덕분에 서류는 잘 넘겼네.
    • 나: 그럼, 이제 지난번에 자네한테 진 빚은 다 갚은 셈이네.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 지다
지다5
발음 : [지다 ]
활용 : 지는[지는], 지어[지어/ 지여](져[저]), 지니[지니], 집니다[짐니다]
보조 동사 Auxiliary Verb
  1. 1. jida
    남에 의해 앞의 말이 나타내는 행동을 받거나 당함을 나타내는 말.
    An auxiliary verb used to indicate that the act mentioned in the preceding word is performed by someone other than the speaker.
    • 끔찍했던 사건의 범인이 드디어 밝혀졌다.
    • 유학 가 있는 오빠로부터 희소식이 전해져서 가족들이 모두 기뻐했다.
    • 조사 결과가 잘못 알려져 큰 소동이 일었다.
    • 크리스마스가 되자 거리가 화려한 전구들로 수놓아졌다.
    • ※ 동사 뒤에서 '-어지다'로 쓴다.
  2. 2. jida
    앞의 말이 나타내는 대로 하게 됨을 나타내는 말.
    An auxiliary verb used to indicate that one comes to do the act mentioned in the preceding word.
    • 밤에 내리는 눈은 더 하얗게 느껴졌다.
    • 이제는 인종 차별은 잘못으로 인식되어진다.
    • 가: 부산에 무릎이 잠길 만큼 눈이 왔다니 믿어지니?
    • 나: 정말? 그렇게 눈이 많이 온 걸 본 적이 없는데!
    • ※ 동사 뒤에서 '-어지다'로 쓴다.
  3. 3. jida
    앞의 말이 나타내는 상태로 됨을 나타내는 말.
    An auxiliary verb used to indicate that the subject falls into the state mentioned in the preceding word.
    • 날씨가 갑자기 추워지면 감기 환자가 늘어난다.
    • 원래 예뻤지만 결혼하더니 지수가 더 예뻐진 것 같다.
    • 유민이는 술 한 잔만 마셔도 얼굴이 빨개진다.
    • 가: 요새 운동하러 왜 안 나오세요?
    • 나: 갑자기 할 일이 많아져서 너무 바빴어요.
    • ※ 형용사 뒤에서 '-어지다'로 쓴다.

+ Recent posts

TOP