주저앉다 ★★
발음 : [주저안따 ]
활용 : 주저앉아[주저안자], 주저앉으니[주저안즈니], 주저앉고[주저안꼬], 주저앉는[주저안는], 주저앉지[주저안찌]
동사 Verb
  1. 1. sink to one's knees
    서 있던 자리에 힘없이 앉다.
    To sit weakly where one is standing.
    • 땅바닥에 주저앉다.
    • 그대로 주저앉다.
    • 맥없이 주저앉다.
    • 슬그머니 주저앉다.
    • 털썩 주저앉다.
    • 지수는 칼을 든 강도를 보고 놀라서 그만 자리에 주저앉아 버렸다.
    • 오랫동안 걷던 아이가 많이 지쳤는지 더 이상 가지 못하고 길바닥에 주저앉았다.
    • 가: 지수가 합격 소식을 들으니 다리에 힘이 풀렸는지 그 자리에 주저않아 버렸어.
    • 나: 지수가 그동안 마음고생이 심했구나.
    • 문형 : 1이 2에 주저앉다
  2. 2. settle
    일정한 장소나 상태에 그대로 머물러 살다.
    To stay and live in a place or in a certain state.
    • 고향에 주저앉다.
    • 도중에 주저앉다.
    • 미국에 주저앉다.
    • 서울에 주저앉다.
    • 타국에 주저앉다.
    • 지수는 고향에 내려간 김에 아예 그곳에 주저앉기로 했다.
    • 미국으로 유학 간 민준은 고국으로 돌아오지 않고 그대로 미국에 주저앉아 버렸다.
    • 가: 지영이는 서울에 대학을 가서는 거기에 그대로 주저앉았어.
    • 나: 그래? 지영이를 이제 자주 못 봐서 아쉽겠네.
    • 문형 : 1이 2에 주저앉다
  3. 3. collapse
    물건의 밑이 무너져 내려앉다.
    For the bottom of something to cave in.
    • 건물이 주저앉다.
    • 구들장이 주저앉다.
    • 방바닥이 주저앉다.
    • 완전히 주저앉다.
    • 폭삭 주저앉다.
    • 큰 산사태로 산 주변의 건물들이 주저앉아 버려 피해가 심각하다.
    • 굵은 우박이 쏟아진 바람에 비닐하우스가 완전히 주저앉아 버려서 많은 농작물이 피해를 입었다.
    • 가: 비가 많이 와서 비 무게를 못 이기고 지붕이 주저앉았어요.
    • 나: 비가 그치면 지붕을 손봐야겠네요.
    • 문형 : 1이 주저앉다
  4. 4. collapse; fall
    하던 일이 힘겨워서 도중에 포기하고 그만두다.
    To give up and stop in the middle of something since one finds it hard to go on.
    • 도중에 주저앉다.
    • 중간에 주저앉다.
    • 현실에 주저앉다.
    • 여기에서 주저앉다.
    • 우승 문턱에서 주저앉다.
    • 회사가 많은 빚 문제를 해결하지 못하고 그만 주저앉았다.
    • 고난이 다가왔을 때 주저앉지 말고 다시 일어서야 한다.
    • 가: 이번 경기에 졌다고 이대로 주저앉으면 되겠어?
    • 나: 그래. 우리 다시 열심히 훈련해서 다음번 경기는 꼭 이기자고!
    • 문형 : 1이 주저앉다
주저앉히다
발음 : [주저안치다 ]
활용 : 주저앉히어[주저안치어/ 주저안치여](주저앉혀[주저안처]), 주저앉히니[주저안치니]
동사 Verb
  1. 1. push someone to sit; have someone sit
    서 있던 자리에 힘없이 앉게 하다.
    To cause someone to sit weakly where he/she is standing.
    • 몸을 주저앉히다.
    • 사람을 주저앉히다.
    • 아들을 주저앉히다.
    • 바닥에 주저앉히다.
    • 의자에 주저앉히다.
    • See More
    • 아버지는 일어서려던 나를 방바닥에 주저앉혔다.
    • 사내는 의자에 몸을 주저앉히며 깊은 한숨을 내쉬었다.
    • 술에 취한 남편은 아이들을 주저앉혀 놓고 잔소리를 했다.
    • 가: 아이가 밥을 안 먹고 자꾸 도망 가려고 해요.
    • 나: 일단 서 있는 아이를 주저앉히고 차분히 밥을 먹여 봐요.
    • 문형 : 1이 2에 3를 주저앉히다
  2. 2. have someone settle; have someone stay
    일정한 장소나 상태에 그대로 머물게 하다.
    To cause someone to remain in a place or in a certain state.
    • 남편을 주저앉히다.
    • 시골에 주저앉히다.
    • 촌구석에 주저앉히다.
    • 학교에 주저앉히다.
    • 한국에 주저앉히다.
    • 아저씨는 나를 시골 학교 선생으로 주저앉혔다.
    • 나는 유학을 가려던 아내를 집에 주저앉힌 것이 마음에 걸렸다.
    • 가: 영민이가 서울에서 사업에 실패하고 고향에 내려온다네요.
    • 나: 그럼 그냥 고향에 주저앉히고 농사일이나 배우게 해요.
    • 문형 : 1이 2에 3을 주저앉히다
  3. 3. collapse; take down
    물건의 밑을 무너져 내려앉게 하다.
    To cause the bottom of something to cave in.
    • 비가 주저앉히다.
    • 산사태가 주저앉히다.
    • 건물을 주저앉히다.
    • 오두막을 주저앉히다.
    • 집을 주저앉히다.
    • 지난밤 폭우가 다 쓰러져 가던 집을 끝내 주저앉혔다.
    • 우리는 뒷마당의 창고를 주저앉히고 그 자리에 작은 텃밭을 꾸몄다.
    • 가: 간밤에 눈이 많이 내려서 천막을 주저앉혀 버렸어.
    • 나: 천막을 다시 세우려면 만만치 않겠는걸.
    • 문형 : 1이 2를 주저앉히다
  4. 4. frustrate
    하던 일을 도중에 포기하고 그만두게 하다.
    To cause someone to give up and stop in the middle of something.
    • 가난이 주저앉히다.
    • 역경이 주저앉히다.
    • 선수를 주저앉히다.
    • 중도에 주저앉히다.
    • 현실에 주저앉히다.
    • 계속된 불합격이 변호사를 꿈꾸던 나를 주저앉혔다.
    • 장래가 유망했던 무용수를 주저앉힌 것은 한순간에 일어난 교통사고였다.
    • 가: 집안 형편이 어려워지면서 아이들을 제대로 교육 못 시키고 이대로 주저앉힌 게 정말 후회돼요.
    • 나: 그래도 아이들이 밝고 건강하게 자랐으니 그걸로 됐어요.
    • 문형 : 1이 2를 주저앉히다
  5. 5. calm down
    격한 감정을 약해지거나 사라지게 하다.
    To cause an intense emotion to subside or disappear.
    • 감정을 주저앉히다.
    • 노여움을 주저앉히다.
    • 마음을 주저앉히다.
    • 분노를 주저앉히다.
    • 화를 주저앉히다.
    • 동생은 귀여운 장난으로 내 화를 주저앉혔다.
    • 나는 끓어오르는 속을 주저앉히기 위해 깊게 심호흡을 했다.
    • 가: 정말이지 떠드는 소리 때문에 짜증이 나서 죽겠어.
    • 나: 나가서 바람이라도 쐬면서 짜증 좀 주저앉히고 와.
    • 문형 : 1이 2를 주저앉히다
주저주저 (躊躇躊躇)
발음 : [주저주저 ]
부사 Adverb
hesitantly
선뜻 결정하여 행동하지 못하고 매우 망설이는 모양.
In a manner of being hesitant and unable to make a decision and act on it.
  • 주저주저 고민하다.
  • 주저주저 나가다.
  • 주저주저 대답하다.
  • 주저주저 말하다.
  • 주저주저 일어나다.
  • 오랫동안 생각에 잠겼던 언니는 주저주저 입을 열었다.
  • 여인은 영 내키지 않는 얼굴로 주저주저 내 손을 잡았다.
  • 선생님의 부름에 아이는 잔뜩 긴장한 얼굴로 주저주저 걸어 나왔다.
  • 가: 주저주저 말하지 말고 딱 부러지게 말해.
  • 나: 나는 더 이상 말 못 하겠어.
주저주저하다 (躊躇躊躇 하다)
발음 : [주저주저하다 ]
동사 Verb
hesitate a lot
선뜻 결정하여 행동하지 못하고 매우 망설이다.
To be very hesitant and unable to make a decision and act on it.
  • 주저주저할 이유.
  • 주저주저하며 말하다.
  • 주저주저하다가 말하다.
  • 승규는 주저주저하다가 여자친구의 손을 잡았다.
  • 나는 무서운 놀이기구 앞에서 탈지 말지 주저주저했다.
  • 학생은 양호실 앞에서 노크를 했는데 아무런 대답이 없어 주저주저하다가 문을 열었다.
  • 가: 저, 선생님…….
  • 나: 주저주저하지 말고 편히 말하렴.
  • 문형 : 1이 주저주저하다, 1이 2를 주저주저하다
주저하다 (躊躇 하다)
발음 : [주저하다 ]
동사 Verb
hesitate
선뜻 결정하여 행동하지 못하고 망설이다.
To be hesitant and unable to make a decision and act on it.
  • 구매를 주저했다.
  • 대답을 주저하다.
  • 말을 주저하다.
  • 인터뷰를 주저하다.
  • 탑승을 주저했다.
  • 엄마는 아이가 가지고 싶다는 장난감이 비싸 사기를 주저했다.
  • 여배우는 자신의 아름다움을 뽑내는데 한치도 주저하지 않았다.
  • 나는 친구들과 해외 여행을 갈지 말지 오래 주저하지 않고 가기로 결정했다.
  • 가: 왜 내게 노래를 시켰어?
  • 나: 네가 노래를 부를까 말까 주저하는 모습이 보였거든.
  • 문형 : 1이 주저하다, 1이 2를 주저하다
주전 (主戰)
발음 : [주전 ]
명사 Noun
being main
시합, 경기, 싸움 등에서 중심이 되어 싸움. 또는 그런 사람.
The act of playing a central role in a match, game, fight, etc., or a person with such a role.
  • 주전 골키퍼.
  • 주전 공격수.
  • 주전 선수.
  • 주전 수비수.
  • 주전에 끼다.
  • See More
  • 감독은 주전에 들 선수를 뽑기 위해서 모든 선수들을 평가했다.
  • 2군에 있었던 선수는 끈질긴 노력으로 주전 멤버의 자리에 올랐다.
  • 농구 선수는 시합에서 20골 이상을 넣어 주전 자리를 확고하게 지켰다.
  • 가: 오늘 경기부터 주전으로 뽑혀서 뛰게 되었는데 기분이 어떠세요?
  • 나: 주전 선수로 뽑혀서 정말 기쁩니다.
주전부리
발음 : [주전부리 ]
명사 Noun
  1. 1. snacking
    계속 군것질을 함. 또는 그런 버릇.
    The act of keeping on snacking, or such a habit.
    • 주전부리가 심하다.
    • 주전부리를 하다.
    • 주전부리를 먹다.
    • 주전부리로 먹다.
    • 동생은 주전부리가 심해서 끼니를 거르는 경우가 많았다.
    • 나는 점심을 먹은 후에도 계속 주전부리를 해서 입맛이 떨어졌다.
    • 가: 엄마, 저는 저녁 안 먹을래요. 밥맛이 없어요.
    • 나: 주전부리를 그렇게 하니까 밥맛이 없지.
  2. 2. snack
    심심함을 달래려고 먹는 음식.
    Food eaten to alleviate boredom.
    • 주전부리를 먹다.
    • 주전부리를 사다.
    • 주전부리를 하다.
    • 주전부리로 삼다.
    • 주전부리로 때우다.
    • 우리는 영화관에서 주전부리로 팝콘과 콜라를 샀다.
    • 나는 입이 심심해서 주전부리를 할 거리가 없나 두리번거렸다.
    • 가: 주전부리로 튀김을 좀 만들어 봤는데 드셔 보세요.
    • 나: 그래. 잘 먹으마.
주전부리하다
발음 : [주전부리하다 ]
동사 Verb
snack
계속 군것질을 하다.
To keep snacking.
  • 주전부리할 것.
  • 간식을 주전부리하다.
  • 과자를 주전부리하다.
  • 동생은 계속 과자로 주전부리해서 밥 생각이 나지 않았다.
  • 고속도로 휴게소는 감자, 도넛, 국수 등을 팔아서 주전부리하기에 좋았다.
  • 우리는 차에 김밥, 과자, 음료수, 빵 같은 주전부리할 것들을 잔뜩 싣고 여행을 떠났다.
  • 가: 배가 많이 고픈데 아직 도착하려면 멀었지?
  • 나: 주전부리할 것도 없는데 어떡하지?
주전자 (酒煎子) ★★
발음 : [주전자 ]
명사 Noun
kettle
작은 주둥이와 손잡이가 달려 있으며 물이나 술을 담아 데우거나 잔에 따를 수 있도록 만든 그릇.
A container with a small spout and a handle that is used to heat water or liquor in or pour it from.
  • 물 한 주전자.
  • 찌그러진 주전자.
  • 주전자를 기울이다.
  • 주전자에 물을 끓이다.
  • 주전자에 물을 채우다.
  • 손녀가 주전자에 막걸리를 가득 담아서 할아버지께 가져다 드렸다.
  • 목이 마른 아이가 주전자의 주둥이에 입을 대고 물을 벌컥벌컥 마신다.
  • 가: 주전자 안의 물이 끓기 시작했어!
  • 나: 정말. 뚜껑이 들썩거리네.
주절거리다
발음 : [주절거리다 ]
동사 Verb
mumble
낮은 목소리로 계속 말을 하다.
To keep speaking in a low voice.
  • 헛소리를 주절거리다.
  • 혼잣말을 주절거리다.
  • 작은 목소리로 주절거리다.
  • 무어라고 주절거리다.
  • 혼자서 주절거리다.
  • 나는 이렇게 많은 별은 처음 보았다고 계속 주절거렸다.
  • 정신이 나간 사람이 뜻 모를 말을 주절거리며 비 오는 골목을 걸어다녔다.
  • 가: 주절거리지만 말고 제대로 말을 해 봐.
  • 나: 그냥 혼잣말이니까 신경 쓰지 마.

+ Recent posts

TOP