-집1
접사 หน่วยคำเติม
- 1. ผู้หญิงบ้าน..., ลูกสาวบ้าน..., สะใภ้บ้าน...‘자기 집안에서 출가한 손아래 여자가 시집 사람임’의 뜻을 더하는 접미사.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ผู้หญิงที่อายุน้อยกว่าที่แต่งงานออกจากตระกุลตนเองไปเป็นสะใภ้บ้านสามี'
- 김집
- 박집
- ※ 성 뒤에 붙는다.
- 2. เมียน้อย..., นางบำเรอ...‘남의 첩이나 기생’의 뜻을 더하는 접미사.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'เมียน้อยของผู้อื่นหรือนางบำเรอ'
- 마산집
- 부산집
- ※ 출신 지명 뒤에 붙는다.
-집2
참고 : 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 หน่วยคำเติม
- 1. ขนาด..., ก้อน...(เนื้อ)‘크기’ 또는 ‘부피’의 뜻을 더하는 접미사.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ขนาด' หรือ 'ปริมาตร'
- 몸집
- 살집
- 2. จุด..., รอย...‘그것이 생긴 자리’ 또는 ‘그것의 흔적’의 뜻을 더하는 접미사.ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'ตำแหน่งที่สิ่งดังกล่าวเกิดขึ้น' หรือ 'ร่องรอยของสิ่งดังกล่าว'
- 물집
- 칼집
- 흠집
-집3 (集) ★
참고 : 일부 명사 뒤에 붙는다.
접사 หน่วยคำเติม
หนังสือชุด..., หนังสือรวมเล่ม..., ชุด..., สมุด...
‘모아 엮은 책’의 뜻을 더하는 접미사.
ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'หนังสือที่รวบรวมไว้'
- 가곡집
- 노래집
- 논문집
- 단편집
- 동시집 See More
짐작하다 (斟酌 하다)
발음 : [짐자카다 ]
동사 คำกริยา
คาดว่า, คิดเอาว่า, เดาว่า, คะเนว่า, คาดหมายว่า, กะว่า
사정이나 형편 등을 어림잡아 생각하다.
คิดคาดเดาสภาพหรือสถานการณ์ เป็นต้น
- 짐작한 나이.
- 사장이 짐작하다.
- 학력을 짐작하다.
- 눈치로 짐작하다.
- 대강 짐작하다. See More
- 그의 거친 손을 보고 나는 그가 얼마나 힘든 삶을 살아왔는지 대충 짐작해 볼 수 있었다.
- 우리는 그의 말투로 그의 직업을 짐작할 수 있었다.
- 가: 너 부모님이 남자 친구 있는 거 아시니?
- 나: 꽃이나 인형 받아 오는 것을 보고 대강 짐작하고 계신 것 같은데 물어보지는 않으셨어.
- 문형 : 1이 2를 짐작하다, 1이 2를 3으로 짐작하다, 1이 2로 짐작하다, 1이 2-고 짐작하다
짐짓
발음 : [짐짇 ]
부사 คำวิเศษณ์
โดยตั้งใจ, โดยเจตนา, โดยจงใจ, อย่างเจตนา, อย่างจงใจ
마음이나 생각과 다르게 일부러.
โดยตั้งใจให้ต่างกับความคิดหรือจิตใจ
- 짐짓 놀라다.
- 짐짓 놀라는 체하다.
- 짐짓 모르는 척하다.
- 짐짓 슬픈 척하다.
- 짐짓 웃긴 체하다. See More
- 나는 속으로는 불안했지만 짐짓 태연한 척했다.
- 민준이는 다 알면서도 짐짓 모르는 체 내 얘기를 들어 주었다.
- 언니는 짐짓 밝은 목소리로 애써 슬픔을 감추었다.
- 가: 어떻게 학생들이 박 선생 말은 그렇게 잘 들어요?
- 나: 짐짓 화난 얼굴로 엄하게 말하면 효과가 있답니다.
짐짝
발음 : [짐짝 ]
활용 : 짐짝이[짐짜기], 짐짝도[짐짝또], 짐짝만[짐짱만]
명사 คำนาม
ห่อสัมภาระ, หีบห่อสัมภาระ
한 묶음의 짐.
สัมภาระหนึ่งห่อ
- 무거운 짐짝.
- 짐짝이 가득하다.
- 짐짝을 나르다.
- 짐짝을 들다.
- 짐짝을 싣다. See More
- 아주머니는 늙은 시부모를 쓸모없는 짐짝처럼 취급했다.
- 우리는 트럭에 실린 짐짝을 빠르게 내렸다.
- 가: 복도에 웬 짐짝이 저렇게 많아?
- 나: 옆집에 누가 이사를 왔나 봐요.
짐차 (짐 車)
발음 : [짐차 ]
명사 คำนาม
รถบรรทุกของ, รถบรรทุกสัมภาระ
주로 화물을 실어 나르는 자동차.
รถยนต์ที่ส่วนใหญ่ใช้บรรทุกขนสัมภาระ
- 새 짐차.
- 회사의 짐차.
- 짐차가 지급되다.
- 짐차를 몰다.
- 짐차를 부르다. See More
- 아랫집이 이사를 가는지 아침부터 짐차가 골목을 들락날락한다.
- 우리는 살림살이를 넣은 상자와 함께 짐차에 몸을 실었다.
- 가: 이렇게 많은 짐을 언제 다 옮기나 모르겠네요.
- 나: 이럴 때 작은 짐차라도 하나 있으면 좋았을 텐데.
- 참고어 승용차
짐칸
발음 : [짐칸 ]
명사 คำนาม
ช่องสัมภาระ, ช่องบรรทุกสัมภาระ, ช่องบรรทุกสินค้า
짐을 싣는 칸.
ช่องบรรทุกสัมภาระ
- 넓은 짐칸.
- 짐칸이 비다.
- 짐칸이 차다.
- 짐칸을 덮다.
- 짐칸에 넣다. See More
- 아저씨는 자동차 짐칸에 상자를 차곡차곡 쌓아 올렸다.
- 한 평 넓이의 짐칸에는 온갖 짐들이 가득 실려 있었다.
- 가: 이삿짐은 다 실었습니까?
- 나: 아니요, 짐칸이 꽉 차서 더 못 싣고 있어요.
- 유의어 화물칸
집1 ★★★
발음 : [집 ]
활용 : 집이[지비], 집도[집또], 집만[짐만]
명사 คำนาม
- 1. บ้าน, ที่อยู่อาศัย사람이나 동물이 추위나 더위 등을 막고 그 속에 들어 살기 위해 지은 건물.อาคารที่สร้างขึ้นเพื่อคนหรือสัตว์ป้องกันความหนาวหรือความร้อน เป็นต้น และอยู่อาศัยได้ภายในนั้น
- 집을 구하다.
- 집을 비우다.
- 집을 수리하다.
- 집을 잃다.
- 집을 짓다. See More
- 우리는 방이 세 개 딸린 집에서 살고 있다.
- 남자는 집이 없어 이곳저곳을 떠돌며 지냈다.
- 먼지가 잔뜩 쌓인 것을 보니 그 집에는 아무도 살지 않는 것 같았다.
- 가: 어디서 새들이 지저귀는 소리가 들리는 것 같지 않아?
- 나: 저기 좀 봐, 지붕 밑에 제비가 집을 지은 모양이야.
- 2. หลัง, ตึก, อาคาร(ลักษณนาม)사람이나 동물이 살기 위해 지은 건물을 세는 단위.หน่วยนับอาคารที่สร้างขึ้นเพื่อคนหรือสัตว์อยู่อาศัย
- 한 집.
- 두 집.
- 세네 집.
- 몇 집.
- 여러 집.
- 마을은 여러 집이 옹기종기 모여 있었다.
- 우체국은 학교에서 세네 집 건너에 있었다.
- 가: 너는 할아버지랑 같이 사니?
- 나: 응, 할아버지, 할머니랑 한 집에 같이 살아.
- ※ 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
- 3. บ้าน, ครอบครัว가정을 이루고 생활하는 집안.ภายในบ้านที่อาศัยอยู่โดยประกอบเป็นครอบครัว
- 가난한 집.
- 그리운 집.
- 화목한 집.
- 집을 나오다.
- 집으로 돌아가다.
- 그녀는 화목한 집에서 태어나 가족들의 사랑을 받으며 자랐다.
- 가난한 우리 집 형편에 내 대학 등록금을 마련하기란 어려울 것이다.
- 가: 승규가 대단한 집 아들이라며?
- 나: 응, 집안에 돈이 엄청 많대.
- 4. กล่อง, ที่บรรจุ, ที่เก็บรักษา, ปลอก, ฝัก, ซอง칼이나 총, 안경 등을 끼거나 담아서 보관할 수 있게 만든 것.สิ่งที่ทำขึ้นเพื่อเก็บรักษาโดยบรรจุหรือใส่แขวนมีด ปืน แว่นตา เป็นต้น
- 집에 넣다.
- 집에서 꺼내다.
- 나는 안경을 집에 넣었다.
- 그는 허리에 찬 집에서 재빨리 총을 꺼냈다.
- 가: 만년필은 어디에 놓을까요?
- 나: 책상 위에 집이 있으니까 거기에 잘 넣어 놓으렴.
- 5. ตาบนกระดานหมากรุกเกาหลี바둑에서, 자기 돌로 에워싸 상대편 돌이 들어올 수 없게 한, 바둑판의 빈 자리.ตำแหน่งว่างบนตารางหมากรุกเกาหลีโดยสร้างโอบล้อมด้วยหมากของตนไว้เพื่อไม่ให้หมากของฝ่ายตรงข้ามเข้ามาได้ ในหมากรุกเกาหลี
- 집을 공격하다.
- 집을 늘리다.
- 집을 만들다.
- 집을 지키다.
- 집을 짓다. See More
- 나는 바둑에서 이기기 위해 열심히 집을 만들었다.
- 가: 누가 이길 것 같아?
- 나: 음, 흑색 돌이나 백색 돌이나 집이 비슷한 것 같아. 막상막하네.
- 6. ตา(ลักษณนาม)바둑에서, 자기 돌로 에워싸 상대편 돌이 들어올 수 없게 한 빈 자리를 세는 단위.หน่วยนับตำแหน่งว่างบนตารางหมากรุกเกาหลีโดยสร้างโอบล้อมด้วยหมากของตนไว้เพื่อไม่ให้หมากของฝ่ายตรงข้ามเข้ามาได้ ในหมากรุกเกาหลี
- 한 집.
- 두세 집.
- 열 집.
- 몇 집.
- 반 집. See More
- 흑색 돌이 백색 돌보다 두 집 많아 이번 판에서 승리했다.
- 나는 상대보다 세 집 정도 더 많이 지어 초반부터 앞서 나갔다.
- 가: 몇 집으로 승리하셨습니까?
- 나: 다섯 집 차이로 겨우 이겼습니다.
- ※ 수량을 나타내는 말 뒤에 쓴다.
- 7. ร้าน, ร้านขาย..., ร้านจำหน่าย...‘물건을 파는 가게’ 또는 ‘영업을 하는 가게’의 뜻을 나타내는 말.คำที่ใช้แสดงความหมายว่า ‘물건을 파는 가게’ หรือ ‘영업을 하는 가게’
- 고깃집.
- 꽃집.
- 밥집.
- 빵집.
- 술집. See More
- ※ 일부 명사 뒤에 붙여 쓴다.
관용구 · 속담(5)
- 관용구 집(을) 나다
- 관용구 집(이) 나다
- 속담 집 떠나면 고생이다
- 속담 집도 절도 없다
집2 (輯)
발음 : [집 ]
활용 : 집이[지비], 집도[집또], 집만[짐만]
의존 명사 คำนามไม่อิสระ
ชิบ
잡지나 음악 앨범 등을 낼 때 그 발행 차례를 나타내는 단위.
ฉบับ; เล่ม; ชุด(ลักษณนาม) : หน่วยนับที่แสดงลำดับของการตีพิมพ์ในตอนที่ออกนิตยสารหรืออัลบั้มเพลง เป็นต้น
- 사 집 앨범.
- 삼 집을 구입하다.
- 오 집을 내다.
- 이 집을 발행하다.
- 일 집을 사다.
- 신인 가수는 일 집 앨범이 큰 호응을 받으면서 갑작스럽게 인기를 끌었다.
- 우리 잡지사는 이번 가을에 문학 동인지 십오 집을 발행했다.
- 가: 새로 나온 음반에 대해 소개해 주시겠습니까?
- 나: 네, 제 삼 집 음반은 여행을 주제로 만들어졌습니다.
'한국어기초사전 > ㅈ' 카테고리의 다른 글
집계하다, 집구석, 집권, 집권당, 집권자, 집권층, 집권하다, 집기, 집념, 집다 (0) | 2020.02.07 |
---|---|
집값, 집게, 집게손가락, 집결, 집결되다, 집결시키다, 집결지, 집결하다, 집계, 집계되다 (0) | 2020.02.07 |
질환, 짊다, 짊어지다, 짐, 짐꾼, 짐수레, 짐스럽다, 짐승, 짐작, 짐작되다 (0) | 2020.02.07 |
질퍽거리다, 질퍽대다, 질퍽질퍽, 질퍽질퍽하다, 질퍽하다, 질펀하다, 질펀히, 질풍, 질풍노도, 질화로 (0) | 2020.02.07 |
질타, 질타하다, 질투, 질투심, 질투하다, 질퍼덕거리다, 질퍼덕대다, 질퍼덕질퍼덕, 질퍼덕질퍼덕하다, 질퍼덕하다 (0) | 2020.02.07 |