채광 (採光)
발음 : [채ː광 ]
명사 Noun
lighting
창문 등으로 햇빛을 받아 안으로 들임.
The state of bringing in sunlight through a window, etc.
  • 채광 면적.
  • 채광 시설.
  • 채광이 잘되다.
  • 채광이 좋다.
  • 채광이 훌륭하다.
  • 이 방은 남쪽으로 창이 나서 채광이 좋다.
  • 우리 아파트는 채광을 위해 창을 넓게 만들었다.
  • 가: 이 집 어때요? 마음에 들어요?
  • 나: 대낮인데도 어두컴컴한 걸 보니 채광이 잘되지 않는 것 같아서 그리 마음에 들지 않네요.
채굴 (採掘)
발음 : [채ː굴 ]
명사 Noun
mining
땅속에 묻혀 있는 광물 등을 캐냄.
An act of extracting metals, minerals, etc., from the ground.
  • 광산 채굴.
  • 석탄 채굴.
  • 천연가스 채굴.
  • 채굴이 되다.
  • 채굴이 어렵다.
  • See More
  • 요즘은 석탄 채굴이 많이 줄었다.
  • 정부는 천연가스 채굴을 위한 개발을 시작했다.
  • 가: 이 지역에서는 왜 광물 채굴이 활발히 이루어지지 않고 있나요?
  • 나: 지형 때문에 채굴이 어려워서 그래요.
채굴되다 (採掘 되다)
발음 : [채ː굴되다 /채ː굴뒈다 ]
동사 Verb
be mined
땅속에 묻혀 있는 광물 등이 캐내어지다.
For metals, minerals, etc., to be extracted from the ground.
  • 광석이 채굴되다.
  • 금이 채굴되다.
  • 보석이 채굴되다.
  • 석탄이 채굴되다.
  • 광산에서 채굴되다.
  • 이 광산은 더 이상 보석이 채굴되지 않아 결국 폐쇄되었다.
  • 한 조사에 의하면, 전 세계에서 매년 약 이만 킬로그램의 다이아몬드가 채굴된다고 한다.
  • 가: 이 지역에 왜 이렇게 갑자기 사람이 많이 늘었어요?
  • 나: 이 지역에서 금이 채굴된다는 소문이 돌아서 금을 얻으려는 사람들이 몰려든 거예요.
  • 문형 : 1이 2에서 채굴되다
채굴하다 (採掘 하다)
발음 : [채ː굴하다 ]
동사 Verb
mine
땅속에 묻혀 있는 광물 등을 캐내다.
To extract metals, minerals, etc., from the ground.
  • 금을 채굴하다.
  • 석유를 채굴하다.
  • 석탄을 채굴하다.
  • 천연가스를 채굴하다.
  • 광산에서 채굴하다.
  • 채굴한 광물은 현장에 있는 용광로에서 녹여 대장간으로 보냈다.
  • 많은 금을 채굴하느라 현장에서 일하는 광부들은 엄청난 노동에 시달려야 했다.
  • 가: 여기가 옛날에 광산이 있었던 자리라고 하네요.
  • 나: 네, 저희 아버지께서 예전에 이 광산에서 석탄을 채굴하는 일을 하셨어요.
  • 문형 : 1이 2에서 3을 채굴하다
채권 (債券)
발음 : [채ː꿘 ]
명사 Noun
bond; debenture
국가, 지방 자치 단체, 은행, 회사 등이 사업에 필요한 자금을 빌리기 위해 발행하는 유가 증권.
Securities issued in order for the government, a local government, bank, company, etc., to raise funds necessary for a project.
  • 부실 채권.
  • 채권 시장.
  • 채권을 매입하다.
  • 채권을 발행하다.
  • 채권을 보유하다.
  • 채권은 쉽게 말하면 누가 누구한테 돈을 빌려줬다는 내용이 적힌 차용증이라고 생각하면 된다.
  • 만약 채권 발행자가 이자는 물론 원금도 상환을 하지 못하는 상황이 되면 채권도 위험할 수 있다.
  • 가: 채권은 수익률이 어떻게 돼요?
  • 나: 글쎄요, 빌려준 돈을 떼일 가능성이 있느냐 없느냐에 따라 달라지기 때문에 쉽게 대답하기 어렵네요.
채권자 (債權者)
발음 : [채ː꿘자 ]
명사 Noun
creditor
어떤 사람에게 빚을 받아 낼 권리를 가진 사람.
A person who has the right to collect a debt from someone.
  • 채권자가 되다.
  • 채권자를 만나다.
  • 채권자를 보호하다.
  • 채권자를 피하다.
  • 채권자에게 빚을 갚다.
  • 그는 빚을 갚으라고 독촉하는 채권자들에게 시달리면서도 빚을 갚지 않고 버텼다.
  • 채권자는 채무자가 빚을 갚을 능력이 없는 줄도 모르고 돈을 빌려주었다가 결국 돈을 떼이고 말았다.
  • 가: 저 사람들은 누군데 너를 쫓아오는 거야?
  • 나: 나한테서 빚을 받아 내려는 채권자들이야.
채근 (採根)
발음 : [채ː근 ]
명사 Noun
  1. 1. root dig
    식물의 뿌리를 캐냄.
    An act of digging up the roots of a plant.
    • 산삼 채근.
    • 채근이 불가능하다.
    • 채근이 어렵다.
    • 채근을 시작하다.
    • 채근을 하다.
    • 산을 다니면서 약초를 캘 때, 운이 좋으면 산삼 채근도 가능하다.
    • 이 식물의 뿌리는 일반인들은 캐기가 쉽지 않고 전문가들만 채근이 가능하다.
    • 가: 뿌리 중간 부분은 약하기 때문에 캘 때 조심해야 돼.
    • 나: 생각보다 채근이 쉽지 않네요.
  2. 2. tracing back
    어떤 일의 내용이나 원인 등을 캐어 알아냄.
    An act of finding out the facts, causes, etc., of something.
    • 경찰의 채근.
    • 조사관의 채근.
    • 원인에 대한 채근.
    • 채근을 시작하다.
    • 채근을 하다.
    • 채근을 해 보니 정말 지수는 아무런 잘못이 없었다.
    • 조사관의 채근이 시작되자 그는 자신의 잘못이 드러날까 봐 조마조마했다.
    • 가: 사건의 진상이 무엇인지가 잘 드러나지 않네.
    • 나: 관련된 사람들의 도움을 받아서 꾸준히 채근을 해 봐.
  3. 3. urge
    어떤 행동을 빨리하라고 재촉함.
    An act of pushing someone to do something quickly.
    • 채근이 계속되다.
    • 채근이 심하다.
    • 채근을 받다.
    • 채근을 싫어하다.
    • 채근을 하다.
    • 아내는 빨리 나와서 밥을 먹으라고 채근을 했지만 나는 너무 졸려서 이불 속에서 꾸물거렸다.
    • 나는 결혼을 하라는 친척들의 채근이 싫어서 명절이 되어도 친척들을 만나지 않는다.
    • 가: 빨리 좀 나오라고!
    • 나: 나간다니까 왜 자꾸 채근이야?
  4. 4. urge
    다른 사람에게 받아야 할 것을 빨리 달라고 재촉함.
    An act of pushing someone to return something borrowed quickly.
    • 채근.
    • 채근이 시작되다.
    • 채근을 받다.
    • 채근을 하다.
    • 채근에 들볶이다.
    • 그는 채무자가 돈을 갚지 않자 채무자를 감금한 뒤 돈을 갚으라고 빚 채근을 했다.
    • 나는 집주인에게 집세를 내라는 채근을 받지 않기 위해 최대한 집주인을 피해 다녔다.
    • 가: 내 돈 빨리 좀 갚아.
    • 나: 금방 갚을 테니까 채근 좀 그만해.
채근하다 (採根 하다)
발음 : [채ː근하다 ]
동사 Verb
  1. 1. dig roots
    식물의 뿌리를 캐내다.
    To dig up the roots of a plant.
    • 채근한 나무.
    • 채근한 뿌리.
    • 산삼을 채근하다.
    • 조심스럽게 채근하다.
    • 주의하여 채근하다.
    • 이 식물의 뿌리는 아주 약해서 채근할 때 조심히 다루어야 한다.
    • 채근한 뿌리는 독성이 있어서 독성을 제거한 뒤에 가공해야 약재로 쓸 수 있다.
    • 가: 채근하러 갔다 올게.
    • 나: 뿌리가 단단해서 캐기 좀 힘드실 수도 있어요.
    • 문형 : 1이 채근하다
  2. 2. trace back
    어떤 일의 내용이나 원인 등을 캐어 알아내다.
    To find out the facts, causes, etc., of something.
    • 채근하는 조사관.
    • 경위를 채근하다.
    • 비밀을 채근하다.
    • 원인을 채근하다.
    • 계속해서 채근하다.
    • 사건의 경위를 채근해 보니 지수에게는 잘못이 없었다.
    • 나는 서류가 잘못된 원인을 채근했으나 최초의 실수가 누구로부터 비롯된 것인지 알 수 없었다.
    • 가: 이 일이 어떻게 된 건지 아십니까?
    • 나: 저는 아무것도 모릅니다. 저는 사건의 진상을 채근하는 데 아무 도움도 드릴 수가 없어요.
    • 문형 : 1이 2를 채근하다
  3. 3. urge
    어떤 행동을 빨리하라고 재촉하다.
    To push someone to do something quickly.
    • 채근하는 소리.
    • 대답을 채근하다.
    • 스스로를 채근하다.
    • 정치권을 채근하다.
    • 협상을 채근하다.
    • 엄마는 자고 있는 나에게 빨리 일어나서 학교 갈 준비를 하라고 채근했다.
    • 지수는 나에게 빨리 대답하기를 채근했지만 나는 끝내 대답을 하지 않았다.
    • 민준이가 빨리 뛰라고 나를 채근하는 소리가 들렸지만 나는 힘이 들어 더 이상 뛸 수가 없었다.
    • 가: 그만 꾸물거리고 빨리 준비해!
    • 나: 다 됐으니까 그만 좀 채근하세요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 채근하다, 1이 2에/에게/를 3-고 채근하다
  4. 4. urge
    다른 사람에게 받아야 할 것을 빨리 달라고 재촉하다.
    To push someone to return something borrowed quickly.
    • 빚을 채근하다.
    • 집세를 채근하다.
    • 채무자를 채근하다.
    • 상환하라고 채근하다.
    • 꾸준히 채근하다.
    • 채권자는 나에게 계속 빚을 채근했지만 돈이 없는 나로서는 빚을 빨리 갚을 수가 없었다.
    • 나는 집세를 빨리 내라고 채근하는 말이 듣기 싫어서 집주인을 피해 다녔다.
    • 가: 사람들이 돈을 갚으라고 나를 채근하는데 아주 죽겠어.
    • 나: 그러니까 왜 그렇게 돈을 많이 빌렸어?
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 채근하다, 1이 2에/에게/를 3-고 채근하다
채널 (channel) ★★
명사 Noun
  1. 1. channel
    어떤 정보가 전달되는 경로나 어떤 일을 이루는 방법.
    A course through which information is transmitted or a method of achieving something.
    • 공식 채널.
    • 대화 채널.
    • 외교 채널.
    • 다른 채널.
    • 채널이 끊기다.
    • See More
    • 중요한 정보들은 사실상 공식 채널보다는 비공식 네트워크나 비밀 소식통 등에 의해 전달되는 경우가 더 많다.
    • 나는 지금까지 해 왔던 홍보 방식으로는 소비자를 설득할 수 없다고 판단하여 다른 채널을 통해 홍보를 해야겠다고 생각했다.
    • 가: 저 두 나라는 사이가 아주 안 좋았던 것 같은데 요즘은 분위기가 좀 바뀌었나 봐?
    • 나: 응, 그동안 공식적인 외교 채널이 막혔었다가 최근에 외교 관계가 정상화됐대.
  2. 2. channel
    텔레비전, 라디오, 무선 통신 등에서 주파수대에 따라 각 방송국에 나누어 준 전파의 전송 통로.
    A transmission path for radio waves distributed to a television or radio broadcaster, radio communications service, etc., according to the frequency level.
    • 라디오 채널.
    • 티브이 채널.
    • 채널을 고정하다.
    • 채널을 돌리다.
    • 채널을 바꾸다.
    • 티브이를 보며 쉬려고 했지만 아무리 채널을 돌려 봐도 볼만한 프로가 없었다.
    • 나는 차에서 라디오를 들을 때면 클래식 음악이 나오는 곳에 채널을 맞추어 놓는다.
    • 가: 잘 보고 있는데 왜 다른 채널로 바꿔?
    • 나: 이 프로 재미없어. 다른 거 보자.
채다1
발음 : [채ː다 ]
활용 : 채어, 채니[채ː니]
동사 Verb
  1. 1. be kicked
    발로 힘껏 질러지거나 받아 올려지다.
    For something to be kicked or raised powerfully with one's foot.
    • 깡통이 채다.
    • 나뭇가지가 채다.
    • 돌이 채다.
    • 쓰레기가 채다.
    • 발에 채다.
    • 집 청소를 한참 안 했더니 쓰레기가 자꾸 발에 챈다.
    • 터덜터덜 걷다 보니 자꾸 돌이 발에 채는 것이 느껴졌다.
    • 가: 여기 길이 좀 험하다.
    • 나: 응, 돌이랑 나뭇가지가 자꾸 발에 채네.
  2. 2. be kicked
    힘껏 뻗은 발에 사람이 치이다.
    For a person to be kicked powerfully by another person's foot.
    • 부위.
    • 배를 채다.
    • 정강이를 채다.
    • 말발굽에 채다.
    • 발길에 채다.
    • 사람들이 어찌나 많은지 우리는 사람들의 발길에 여기저기 채어서 다쳤다.
    • 나는 깡패들에게 배와 가슴을 채어 갈비뼈에 금이 가고 말았다.
    • 가: 정강이에 웬 멍이야?
    • 나: 여자 친구를 화나게 했다가 채었어.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 채다
    • 본말 차이다
  3. 3. be dumped
    (속된 말로) 연인 사이인 남녀 중 한쪽에 의해 일방적으로 관계가 끊어지다.
    (slang) For a romantic relationship of a man and a woman to be broken unilaterally by one of them.
    • 이유.
    • 남자 친구에게 채다.
    • 애인에게 채다.
    • 여자 친구에게 채다.
    • 좋아하는 사람에게 채다.
    • 나는 이유도 모른 채 애인에게 채었다.
    • 민준이는 여자 친구에게 바로 다음 날 다른 여자를 사귀기 시작했다.
    • 가: 남자 친구랑 잘 만나고 있어?
    • 나: 아니, 어제 남자 친구한테 채었어.
채다2
발음 : [채다 ]
활용 : 채어, 채니
동사 Verb
  1. 1. tug; jerk
    갑자기 세게 잡아당기다.
    To pull suddenly.
    • 낚싯대를 채다.
    • 멱살을 채다.
    • 문고리를 채다.
    • 팔을 채다.
    • 재빨리 채다.
    • 민준이가 갑자기 팔을 채는 바람에 나는 들고 있던 커피를 쏟고 말았다.
    • 그는 얼른 문고리를 채어 방문을 열었지만 방 안에는 아무도 없었다.
    • 가: 고기가 걸리면 어떻게 해요?
    • 나: 고기가 도망가지 못하게 재빨리 낚싯대를 채야지.
    • 문형 : 1이 2를 채다
  2. 2. snatch
    재빠르게 센 힘으로 빼앗거나 훔치다.
    To take away or steal something quickly and powerfully.
    • 가방을 채다.
    • 먹이를 채다.
    • 물건을 채다.
    • 순식간에 채다.
    • 눈앞에서 채다.
    • 언니는 내 손에 있던 물건을 재빨리 채려고 했지만 나는 뺏기지 않기 위해 손에 힘을 주었다.
    • 독수리는 눈 깜짝할 사이에 먹이를 뒤 유유히 하늘을 날아갔다.
    • 가: 소매치기를 당했다고요?
    • 나: 네, 뒤에서 오토바이를 타고 오던 사람이 제 가방을 채더니 그대로 도주했어요.
    • 문형 : 1이 2를 채다
  3. 3. move quickly
    재빠르게 센 힘으로 움직이다.
    To move quickly and powerfully.
    • 다리를 채다.
    • 몸을 채다.
    • 뒤로 채다.
    • 나는 그의 주먹을 피하기 위해 재빨리 몸을 뒤로 채었다.
    • 나는 회초리를 맞지 않기 위해 다리를 채었다가 아버지에게 더 혼이 나고 말았다.
    • 가: 그렇게 느리게 움직이면 어떡해!
    • 나: 제가 몸을 채는 속도보다 손이 날아오는 속도가 더 빨라요.
    • 문형 : 1이 2를 채다
채다3
발음 : [채다 ]
활용 : 채어, 채니
동사 Verb
figure out; wise up to
사정이나 형편을 재빨리 미루어 헤아리거나 깨닫다.
To guess or realize the situation or state of something right away.
  • 낌새를 채다.
  • 눈치를 채다.
  • 나는 그가 나이를 속였을 때 이미 눈치를 챘지만 그냥 모르는 체하고 있었다.
  • 그는 이상한 낌새를 챘는지 집에 들어오자마자 주변을 경계하기 시작했다.
  • 가: 나한테 이렇게 잘해 주는 거 보니까 무슨 부탁을 하려고 하는구나?
  • 나: 벌써 눈치를 챘어?
  • ※ 주로 '눈치를 채다', '낌새를 채다'로 쓴다.
  • 문형 : 1이 2를 채다

+ Recent posts

TOP