팔순 (八旬)
발음 : [팔쑨 ]
명사 Noun
eightieth year since one's birth
여든 살.
The age of eighty.
  • 팔순 노모.
  • 팔순 잔치.
  • 팔순의 노인.
  • 팔순이 넘다.
  • 지난 일요일에 큰어머니 팔순 잔치에 다녀왔다.
  • 우리 할머니는 팔순의 나이임에도 아직 정정하시다.
  • 형님은 늘 팔순 노모를 편안하게 모시지 못해 마음이 아프다고 했다.
  • 한 육군 부대가 이젠 팔순이 넘은 육이오 전쟁 참전 용사들을 초청했다.
  • 주말에 팔순이 넘으신 부모님을 모시고 병원에 가서 건강 검진을 해 드렸다.
  • 민준이는 팔순이 넘은 할머니와 단둘이 어렵게 살면서도 웃음을 잃지 않았다.
  • 내 나이 66세에 취미로 서예를 시작했는데 어느덧 15년의 세월이 흘러 팔순에 이르렀다.
  • 가: 김 대리님은 이번 휴가를 어디로 가세요?
  • 나: 아버지 팔순을 기념해 제주도로 가족 여행을 하려고 해요.
팔십1 (八十) ★★★
발음 : [팔씹 ]
활용 : 팔십이[팔씨비], 팔십도[팔씹또], 팔십만[팔씸만]
수사 Numeral
eighty
십의 여덟 배가 되는 수.
The number that is the product of eight times ten.
  • 그녀는 팔십에 이십을 더해 백 개의 물건을 그에게 주었다.
  • 우리 할아버지는 팔십이 넘은 나이임에도 매우 건강하시다.
  • 가: 키가 꽤 커 보이는데 얼마나 되니?
  • 나: 일 미터 팔십이 좀 넘어요.
  • ※ 숫자로는 '80'으로 쓴다.
  • 참고어 여든¹
팔십2 (八十) ★★★
발음 : [팔씹 ]
관형사 Determiner
  1. 1. eighty
    여든의.
    Being the number eighty.
    • 팔십 개.
    • 팔십 그램.
    • 팔십 년.
    • 팔십 도.
    • 팔십 리터.
    • See More
    • 노인은 나이가 팔십 세는 충분히 넘은 것 같았다.
    • 작업은 상당히 진척되어 계획의 팔십 퍼센트가 달성되었다.
    • 가: 너 몸무게가 얼마나 돼?
    • 나: 칠십 오 킬로에서 좀 더 늘었으니 팔십 킬로 정도 될 거야.
    • ※ 일부 단위를 나타내는 말 앞에 쓴다.
    • 참고어 여든²
  2. 2. eightieth
    여든 번째의.
    Being in the eightieth place.
    • 팔십 등.
    • 팔십 번.
    • 팔십 일.
    • 팔십 장.
    • 팔십 쪽.
    • See More
    • 은행의 대기 순서는 팔십 번이나 되었다.
    • 승규는 중간 고사에서 전교 팔십 등을 하였다.
    • 가: 할아버지, 팔십 번째 생신을 축하드립니다.
    • 나: 고맙구나.
    • ※ 일부 단위를 나타내는 말 앞에 쓴다.
팔씨름
발음 : [팔씨름 ]
명사 Noun
arm wrestling
팔의 힘을 겨루는 내기.
A competition of arm strength
  • 팔씨름 한 판.
  • 팔씨름을 벌이다.
  • 팔씨름을 청하다.
  • 팔씨름을 하다.
  • 팔씨름으로 겨루다.
  • 김 서방은 장인어른과 팔씨름으로 힘을 겨뤘다.
  • 아이들은 오랜만에 만난 친구들과 팔씨름을 하며 즐거워했다.
  • 두 사람은 사람들의 성화에 이끌려 억지로 두 손을 마주잡고 팔씨름에 임했다.
  • 지수는 학교에서 반 친구들과 팔씨름을 하면 손목을 잡고도 질 정도로 힘이 약했다.
  • 가: 근데 아빠랑 형이랑 팔씨름를 하면 누가 이겨?
  • 나: 당연히 아빠가 이기지. 아빠 팔 힘이 더 세잖아.
팔아넘기다
발음 : [파라넘기다 ]
활용 : 팔아넘기어[파라넘기어/ 파라넘기여](팔아넘겨[파라넘겨]), 팔아넘기니[파라넘기니]
동사 Verb
  1. 1. sell
    값을 받고 물건이나 권리를 남에게 넘기다.
    To give an object or a right to someone or provide one’s effort, etc., to someone after receiving money for it.
    • 가방을 팔아넘기다.
    • 귀금속을 팔아넘기다.
    • 기밀을 팔아넘기다.
    • 땅을 팔아넘기다.
    • 정보를 팔아넘기다.
    • See More
    • 범인은 훔친 물건을 가게에 팔아넘기다가 경찰에 붙잡혔다.
    • 아버지는 자식의 대학 등록금을 마련하기 위해 시장에 소를 팔아넘기셨다.
    • 가: 이렇게 큰돈을 갑자기 어떻게 마련했어요?
    • 나: 병원비가 급해서 친구에게 차를 팔아넘겼어요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 팔아넘기다
  2. 2. send one's child to work
    돈을 마련하기 위해 자식을 적당하지 않은 곳에 취업시키다.
    To get a child hired at an inappropriate place to make money.
    • 딸을 팔아넘기다.
    • 아들을 팔아넘기다.
    • 자식을 팔아넘기다.
    • 고깃배에 팔아넘기다.
    • 공장에 팔아넘기다.
    • 매우 가난했던 그 가족은 첫째를 고깃배에 팔아넘겨 생계를 유지하였다.
    • 아주머니는 가족의 생계를 위해 하는 수 없이 장남을 공장에 팔아넘기셨다.
    • 가: 김 씨네가 빚을 갚기 위해 장녀를 허드렛일 하는 데에 팔아넘겼대요.
    • 나: 저런, 자식을 그런 곳에 보내는 그 마음이 매우 힘들겠어요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 팔아넘기다
  3. 3. sell a person
    사람을 돈을 받고 물건처럼 거래하다.
    To trade a person like goods, for money.
    • 노숙자를 팔아넘기다.
    • 부녀자를 팔아넘기다.
    • 소녀를 팔아넘기다.
    • 여학생을 팔아넘기다.
    • 장애인을 팔아넘기다.
    • See More
    • 그 인신매매 집단은 부녀자를 납치해 유흥가에 팔아넘긴 혐의를 받고 있다.
    • 깡패들은 돈을 받고 그를 어선에 팔아넘겼고 이때부터 그는 노예 같은 생활을 해 왔다.
    • 가: 요즘 가출 여학생들을 유인해서 포주에게 팔아넘기는 일들이 있대요.
    • 나: 그 부모님들은 자기 딸이 술집 접대부가 된 걸 알면 얼마나 속상하겠어요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 팔아넘기다
  4. 4. lie; betray
    이득을 얻기 위해 양심이나 신념 등을 내버리다.
    To go against one’s own conscience or throw away one's principles, in order to gain a profit.
    • 나라를 팔아넘기다.
    • 신념을 팔아넘기다.
    • 양심을 팔아넘기다.
    • 영혼을 팔아넘기다.
    • 우정을 팔아넘기다.
    • See More
    • 그 공직자는 권력에 눈이 멀어 양심까지 팔아넘기고 비리에 가담하였다.
    • 승규는 돈을 벌기 위해 자존심도 팔아넘겼는지 사람들에게 온갖 아부를 떨었다.
    • 가: 김 부장님이 경쟁사에 회사 기밀을 넘기셨다니 믿어지지가 않아요.
    • 나: 네, 그분은 지조를 팔아넘기실 분이 아닌 줄 알았는데 말이에요.
    • 문형 : 1이 2를 팔아넘기다
팔아먹다
발음 : [파라먹따 ]
활용 : 팔아먹어[파라머거], 팔아먹으니[파라머그니], 팔아먹는[파라멍는]
동사 Verb
  1. 1. sell
    값을 받고 어떤 물건이나 권리를 다른 사람에게 넘겨 버리다.
    To give an object or a right to someone, after receiving money for it.
    • 팔아먹은 논밭.
    • 가재도구를 팔아먹다.
    • 땅을 팔아먹다.
    • 물건을 팔아먹다.
    • 부속품을 팔아먹다.
    • See More
    • 나는 친구에게 쓰던 카메라를 헐값으로 팔아먹었다.
    • 그 장사꾼은 해외에서 싼 값으로 뗀 옷가지들을 사람들에게 팔아먹었다.
    • 가: 삼촌이 대대로 내려오던 그 땅을 팔아먹어 버렸다고요?
    • 나: 네, 삼촌이 이미 그 땅값을 받아 챙긴 것 같더라고요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 팔아먹다
  2. 2. get distracted
    정신이나 시선을 다른 곳으로 돌리다.
    To turn one’s attention or glance to other things.
    • 팔아먹고 다니다.
    • 시선을 팔아먹다.
    • 정신을 팔아먹다.
    • 다른 데에 팔아먹다.
    • 어디에 팔아먹다.
    • 민준이는 어디에 정신을 팔아먹는지 하는 일마다 실수투성이였다.
    • 요즘 동생은 노는 데에 정신을 팔아먹느라고 공부는 뒷전으로 미뤄 두었다.
    • 가: 어제 새로 산 지갑을 잃어 버렸어.
    • 나: 요즘 정신을 어디에 팔아먹고 다니기에 그걸 또 잃어 버려?
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 팔아먹다
  3. 3. send a child to work
    (낮잡아 이르는 말로) 돈을 마련하기 위해 자식을 적당하지 않은 곳에 보내다.
    (disparaging) To send one’s child to an inappropriate place to make money.
    • 아들을 팔아먹다.
    • 자식을 팔아먹다.
    • 큰딸을 팔아먹다.
    • 공장에 팔아먹다.
    • 어선에 팔아먹다.
    • See More
    • 아저씨네는 큰딸을 공장에 팔아먹은 돈으로 겨우 생계를 유지하였다.
    • 그 부부는 하루 먹고살기도 힘들어서 결국 장남을 고깃배에 팔아먹기로 했다.
    • 가: 자식 팔아먹은 어미가 무슨 낯으로 아들의 효도를 받겠니?
    • 나: 어머니, 그런 말씀 마세요. 비록 고생을 했지만 이렇게 잘 자랐잖아요.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 팔아먹다
  4. 4. sell a woman; pimp
    주로 여자를 돈을 받고 윤락가 등에 넘기다. 또는 사람을 돈을 받고 물건처럼 사고팔다.
    To hand over a woman to a brothel or a pimp for money, or to trade a person like goods for money.
    • 팔아먹은 계집.
    • 부녀자를 팔아먹다.
    • 여자를 팔아먹다.
    • 접대부로 팔아먹다.
    • 창녀로 팔아먹다.
    • See More
    • 인신매매 집단은 유흥업소에 여학생을 팔아먹고 몸값을 받아 챙겼다.
    • 동네 부녀자들을 꾀어내어 술집에 접대부로 팔아먹은 일당이 경찰에 붙잡혔다.
    • 가: 요즘 아가씨들을 납치해서 유흥가에 팔아먹는 사람들이 있대요.
    • 나: 정말 무서운 세상이네요. 딸자식 키우기가 이렇게 힘들어서야 원.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 팔아먹다
  5. 5. marry a young child; send a child to work
    돈을 마련하기 위해 자식을 민며느리나 데릴사위로 보내다. 또는 어느 곳에서 일하게 하다.
    To send one’s child to another family as a young daughter-in-law, or son-in-law, for money; or to make a child work at a certain place.
    • 딸을 팔아먹다.
    • 아들을 팔아먹다.
    • 자식을 팔아먹다.
    • 데릴사위로 팔아먹다.
    • 민며느리로 팔아먹다.
    • 옛날에는 생활이 어려워서 딸을 민며느리로 팔아먹는 집들이 종종 있었다.
    • 김 영감은 하나밖에 없는 아들을 데릴사위로 팔아먹었다며 매일 자책했다.
    • 가: 처가댁이 부유하니까 정 안되면 그 댁에 들어가서 살까 해요.
    • 나: 꼭 너를 데릴사위로 팔아먹는 것 같아서 마음이 좋지 않구나.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 팔아먹다
  6. 6. work
    돈을 받고 노력 또는 노동력을 제공하다.
    To provide one’s effort or labor for money.
    • 노동력을 팔아먹다.
    • 다리품을 팔아먹다.
    • 바느질품을 팔아먹다.
    • 품을 팔아먹다.
    • 품삯을 팔아먹다.
    • 어머니는 바느질품을 팔아먹으며 우리 세 남매를 홀로 키우셨다.
    • 그는 마땅한 직업도 없이 하루하루 동네 품삯을 팔아먹으면서 살았다.
    • 가: 어머니, 이제 저희가 모실게요. 저희 집으로 가세요.
    • 나: 됐다. 너희 식구끼리 사는 것도 힘든 거 안다. 다리품 팔아먹으면 내 한 몸 못 살겠니.
    • 문형 : 1이 2를 팔아먹다
  7. 7. prostitute
    여자가 돈을 받고 남자에게 몸을 허락하다.
    For a woman to have sex with a man for money.
    • 팔아먹고 살다.
    • 몸을 팔아먹다.
    • 몸뚱이를 팔아먹다.
    • 남자들에게 팔아먹다.
    • 사내들에게 팔아먹다.
    • 그녀는 사내들에게 술을 따르며 몸을 팔아먹고 사는 비참한 인생이 싫었다.
    • 인신매매로 팔린 그 여자는 지금까지 몸을 팔아먹으며 지내온 것으로 밝혀졌다.
    • 가: 그 주점에서 여자들이 몸을 팔아먹기도 했다고요?
    • 나: 네, 그래서 얼마 전에 그 주점이 성매매 단속반에 걸렸었어요.
    • 문형 : 1이 2를 팔아먹다
  8. 8. betray
    옳지 않은 이익을 얻기 위해 양심을 속이거나 지조를 버리다.
    To deceive oneself or give up one’s conscience to gain an inappropriate advantage.
    • 나라를 팔아먹다.
    • 민족을 팔아먹다.
    • 양심을 팔아먹다.
    • 영혼을 팔아먹다.
    • 자유를 팔아먹다.
    • See More
    • 김 대리는 양심을 팔아먹고 경쟁 업체에 회사 기밀을 빼돌렸다.
    • 일제 강점기에 일부 지식인들이 지조를 저버리고 조국을 팔아먹었다.
    • 가: 생사를 같이한 동지를 팔아먹다니!
    • 나: 그러게요. 자기 혼자 살자고 우리의 신상을 적들에게 다 알려 버렸어요.
    • 문형 : 1이 2를 팔아먹다
  9. 9. depend on
    자신의 이익을 위해 남의 힘을 빌려 의지하다.
    To borrow someone’s power or rely on it, to gain one’s own advantage.
    • 가족을 팔아먹다.
    • 역사를 팔아먹다.
    • 이름을 팔아먹다.
    • 종교를 팔아먹다.
    • 친구를 팔아먹다.
    • 승규는 걸핏하면 검사인 사촌을 팔아먹어 일을 해결하려고 했다.
    • 그 사기꾼은 한 정치인의 이름을 팔아먹고 부당한 이익을 챙겨 왔다고 했다.
    • 가: 저 사람이 민족 지사를 계승하겠다며 이번 선거에서 자기를 꼭 뽑아 달래.
    • 나: 글쎄, 정말 그런 건지 아니면 그들을 팔아먹는 건지는 두고 봐야겠는걸.
    • 문형 : 1이 2를 팔아먹다
  10. 10. waste time
    시간을 값어치 없이 낭비하다.
    To waste one’s time, not gaining anything.
    • 흥청망청 팔아먹다.
    • 며칠을 팔아먹다.
    • 반년을 팔아먹다.
    • 시간을 팔아먹다.
    • 하루를 팔아먹다.
    • 출퇴근길이 얼마나 막혔던지 나는 도로 위에서 하루를 다 팔아먹은 느낌이었다.
    • 대학 시절을 대부분 노는 데 팔아먹었더니 이제 와서 쉽게 취직이 될 리 없었다.
    • 가: 제대하고 나서 근 반년을 팔아먹었더니 바보가 된 것 같아.
    • 나: 나도 그래. 복학한 뒤 과연 수업을 따라갈 수 있을지 걱정이야.
    • 문형 : 1이 2를 팔아먹다
  11. 11. buy crops
    돈을 주고 곡식을 사다.
    To buy grain by paying money.
    • 곡식을 팔아먹다.
    • 보리를 팔아먹다.
    • 쌀을 팔아먹다.
    • 잡곡을 팔아먹다.
    • 됫박으로 팔아먹다.
    • 우리는 가세가 기운 뒤에 형이 가게에서 팔아먹은 쌀로 끼니를 해결했다.
    • 아내가 이웃에게서 싸게 쌀을 팔아먹어 온 덕분에 근근이 먹고살 수는 있었다.
    • 가: 이보게, 나 돈 좀 빌려주게나.
    • 나: 이 사람아, 나도 쌀을 됫박으로 팔아먹는 주제인데 무슨 돈이 있겠나?
    • 문형 : 1이 2를 팔아먹다
팔 운동 (팔 運動)
참고 : 붙여쓰기를 허용한다.
arm exercise
팔의 근육이나 기능을 나아지게 하기 위해 팔을 움직여 하는 운동.
An exercise in which one moves one's arms to enhance their muscles or functions.
  • 간단한 팔 운동.
  • 기본적인 팔 운동.
  • 팔 운동 동작.
  • 팔 운동 자세.
  • 팔 운동을 반복하다.
  • 지수는 두 팔로 의자를 들었다 내렸다 팔 운동을 했다.
  • 민준이는 시간이 날 때마다 아령을 들고 팔 운동을 했다.
  • 할아버지는 매일 아침마다 팔 운동과 맨손 체조를 한다.
  • 나는 꾸준한 팔 운동으로 탱탱해진 팔 근육을 보며 보람을 느꼈다.
  • 가: 선생님, 오늘은 무슨 운동을 하나요?
  • 나: 오늘은 팔 운동을 집중적으로 하겠습니다.
팔월 (八月) ★★★
발음 : [파뤌 ]
명사 Noun
August
일 년 열두 달 가운데 여덟째 달.
The eighth month of a year, out of twelve months.
  • 팔월 말.
  • 팔월 십오 일.
  • 팔월 일 일.
  • 팔월 중순.
  • 팔월 초.
  • See More
  • 우리는 팔월의 찜통 같은 더위를 피해 계곡으로 놀러 갔다.
  • 팔월을 맞아 산과 바다로 여름휴가를 떠나는 사람들이 많다.
  • 팔월의 해는 꽤 길어 저녁을 먹고 나왔는데도 밖은 아직 밝았다.
  • 산 위로 떠오른 음력 팔월의 보름달을 보고 아이들은 소원을 빌었다.
  • 어느덧 그 더운 팔월도 다 지나가 가을을 알리는 선선한 바람이 불기 시작했다.
  • 가: 미국 간 이모는 언제 돌아오세요?
  • 나: 내년 팔월에나 돌아온신댔어.
팔자 (八字)
발음 : [팔짜 ]
명사 Noun
destiny
사람이 태어난 해, 달, 날, 시에 따라 정해진다고 보는, 사람의 한 평생의 운수.
The fate of a person's entire life that is believed to be determined by the year, month, day and time of his/her birth.
  • 팔자 타령.
  • 팔자 탓.
  • 팔자가 사납다.
  • 팔자가 세다.
  • 팔자가 좋다.
  • See More
  • 유민이는 점을 보다가 크게 성공하여 앞으로 호강할 팔자라는 말을 들었다.
  • 승규는 노력도 하지 않고 자신의 어려운 생활을 그저 팔자 탓으로 돌리기만 했다.
  • 가: 아버지를 여읜 지 얼마 안 되어서 어머니마저 사고로 돌아가시다니.
  • 나: 그러게. 그 친구 팔자가 참 사나워.
관용구 · 속담(3)
팔자걸음 (八字 걸음)
발음 : [팔짜거름 ]
명사 Noun
swaggering gait
발끝을 밖으로 벌려 느리게 걷는 걸음.
One's way of walking slowly with one's toes pointing outwards.
  • 팔자걸음이 심하다.
  • 팔자걸음을 걷다.
  • 팔자걸음을 고치다.
  • 팔자걸음을 교정하다.
  • 민준이는 등을 구부리고 느릿느릿 팔자걸음을 걸었다.
  • 김 부장의 걸음걸이는 조선 시대 양반처럼 느긋느긋한 팔자걸음이었다.
  • 할아버지는 배를 볼록하게 내민 채 부채 든 손을 저으며 팔자걸음을 걸었다.
  • 발끝이나 양 무릎이 항상 정면을 향하도록 주의하면 팔자걸음을 예방할 수 있다.
  • 가: 어떻게 하면 팔자걸음을 고칠 수 있을까요?
  • 나: 무릎과 무릎 사이를 스치듯 똑바로 걸어 보세요.

+ Recent posts

TOP