한인 (韓人)
발음 : [하ː닌 ]
명사 Noun
Korean expatriates; Korean people
외국에 나가 살고 있는 한국인.
The Korean people residing overseas.
  • 한인 교회.
  • 한인 마을.
  • 한인 모임.
  • 한인 사회.
  • 한인 학교.
  • See More
  • 우리는 타지에서 한국 음식이 먹고 싶을 때면 한인 상점을 찾는다.
  • 여기서 벌어지는 한국 관련 사업은 한인들의 기부에 의해 이루어진 것들이 많다.
  • 가: 이곳에는 정말 한국인들이 많이 사네요.
  • 나: 네, 여기는 한인 밀집 지역이라 지금도 많은 사람들이 이주해 오고 있어요.
한일 (韓日)
발음 : [하ː닐 ]
명사 Noun
Korean and Japan
한국과 일본.
A compound noun for South Korean and Japan.
  • 한일 관계.
  • 한일 무역.
  • 한일 친선 경기.
  • 한일 협력.
  • 한일 회담.
  • See More
  • 이날 한일 양국은 과거를 교훈 삼아 미래를 설계해 나가자고 말했다.
  • 박 교수는 한일 양국이 문화적인 협력과 교류를 통해 상호 이해를 높여야 한다고 주장했다.
  • 가: 김 씨는 한일을 오가며 다양한 문화 상품을 수입하는 일을 해요.
  • 나: 그럼 일본에 자주 가겠군요.
한일자 (한 一字)
발음 : [하닐짜 ]
명사 Noun
straight line
한자 '一'자와 같이 가로로 곧고 길게 뻗은 모양.
A straight, horizontal long line like the Chinese character "一."
  • 한일자를 그리다.
  • 한일자로 긋다.
  • 한일자로 놓다.
  • 한일자로 늘어서다.
  • 한일자로 뻗다.
  • 한 무리의 철새가 한일자를 그리며 뱃머리를 지나간다.
  • 우리는 손을 잡고 가로수가 한일자로 늘어서 있는 길을 걸었다.
  • 가: 왜 그렇게 눈을 한일자로 가느다랗게 뜨고 쳐다봐?
  • 나: 너 나한테 뭐 할 말 없어?
  • ※ 주로 '한일자로'로 쓴다.
한입
발음 : [한닙 ]
활용 : 한입이[한니비], 한입도[한닙또], 한입만[한님만]
명사 Noun
  1. 1. mouthful
    입에 음식물 등이 가득 찬 상태.
    A state of holding as much as possible of something in the mouth at one time.
    • 한입 깨물다.
    • 한입 물다.
    • 한입에 먹다.
    • 한입에 어우러지다.
    • 한입에 들어가다.
    • 민준이가 배가 고팠는지 밥을 한입 가득 넣고 먹기 시작했다.
    • 지수는 손에 들고 있던 사과를 크게 한입 베어 물며 엘리베이터에 올랐다.
    • 가: 승규야, 그렇게 떡을 한입 가득 넣고 먹으면 체하니까 천천히 먹어.
    • 나: 떡이 먹음직스럽게 생겨서 저도 모르게 그랬어요. 천천히 먹을게요.
  2. 2. being at one gulp; being at a mouthful
    한 번 벌린 입.
    A state of taking something into the mouth at one time.
    • 한입에 넣다.
    • 한입에 마시다.
    • 한입에 삼키다.
    • 한입에 털어 넣다.
    • 아이는 과자를 한 주먹 집더니 한입에 모두 넣었다.
    • 승규가 목이 말랐는지 물병을 통째로 들더니 한입에 물을 다 마셨다.
    • 가: 아, 빵이 목에 걸렸어요.
    • 나: 빵을 제대로 씹지도 않고 한입에 삼키니까 그렇지.
    • ※ 주로 '한입에'로 쓴다.
  3. 3. one voice; unanimous voice
    똑같은 말을 하는 여러 사람의 입.
    A state in which many people are talking with one voice.
    • 한입같이 놀라다.
    • 한입같이 말하다.
    • 한입같이 주장하다.
    • 한입같이 탄성이 터지다.
    • 상대 팀은 이 사안에 대하여 한입같이 같은 의견을 주장했다.
    • 갑작스럽게 일어난 사고에 행인들이 한입같이 소리를 질렀다.
    • 곡예가 계속될수록 구경꾼들에게서 한입같이 탄성이 터져 나왔다.
한자 (漢字) ★★
발음 : [한ː짜 ]
명사 Noun
Chinese characters
중국에서 만들어 오늘날에도 쓰고 있는 중국 고유의 문자.
Chinese unique characters created in China and being used today in the country.
  • 한자 공부.
  • 한자 수업.
  • 한자 쓰기.
  • 한자 자전.
  • 한자의 부수.
  • See More
  • 일곱 살인 승규는 벌써 한자로 자기 이름을 쓸 줄 안다.
  • 우리나라에서도 한글이 창제되기 전에는 한자만 사용했다.
  • 나는 중국어로 말을 할 수는 있지만 한자를 읽을 줄은 모른다.
  • 가: 지수야, 이 한자 무슨 글자인지 알아?
  • 나: 나도 잘 모르겠어. 옥편을 찾아 봐.
한자리
발음 : [한자리 ]
명사 Noun
  1. 1. same place; same seat; one place
    같은 자리.
    The same place.
    • 한자리에 모으다.
    • 한자리에 모이다.
    • 한자리에 부르다.
    • 한자리에 서다.
    • 한자리에 앉다.
    • See More
    • 선생님께서 오늘 저녁에 우리들을 한자리에 부르셨다.
    • 동창회에서는 오랜만에 보는 얼굴들이 모두 한자리에 모여 있었다.
    • 저 멀리 한자리에 가만히 서서 나를 기다리는 민준이의 모습이 보였다.
    • 가: 할머니, 한자리에서 장사하신 지는 얼마나 되셨어요?
    • 나: 벌써 이십 년도 더 되었지.
  2. 2. high post; important position; one position
    중요하거나 높은 직위. 또는 어느 한 직위.
    An important or high-ranking position; or a certain position.
    • 벼슬 한자리.
    • 한자리를 내주다.
    • 한자리를 얻다.
    • 한자리를 차지하다.
    • 그 사람은 권력을 가진 사람에게 붙어 한자리를 차지해 볼 생각이었다.
    • 박 씨는 술김에 자신이 김 씨에게 한자리 정도는 구해 줄 수 있다고 큰소리를 쳤다.
    • 가: 승규가 이 회사의 사장으로 있는 아버지에게 한자리를 얻어 입사한 거래.
    • 나: 정말? 낙하산이었네.
한자리하다
발음 : [한자리하다 ]
동사 Verb
rise to a high rank
중요하거나 높은 직위에 오르다.
To attain an important or high-ranking position.
  • 한자리하는 인물.
  • 한자리할 사람.
  • 오랫동안 한자리하다.
  • 우리 지수는 영리해서 크면 한자리할 것 같아.
  • 윗사람에게 아첨을 떨어 한자리하려는 김 씨를 보며 모두가 눈살을 찌푸렸다.
  • 가: 이보게, 자네가 언젠가는 한자리할 사람이야.
  • 나: 말씀만이라도 고맙습니다.
  • 문형 : 1이 한자리하다
한자어 (漢字語)
발음 : [한ː짜어 ]
명사 Noun
Sino-Korean word
한자에 기초하여 만들어진 말.
A word created based on Chinese characters.
  • 기초 한자어.
  • 한자어 교육.
  • 한자어 어휘.
  • 한자어 학습.
  • 한자어와 고유어.
  • See More
  • 한국어에는 한자어로 된 어휘가 상당히 많은 편이다.
  • 한자어를 고유어로 풀어서 쓰자는 주장을 하는 사람이 있다.
  • 가: 외국인들이 한국어를 배울 때 무엇을 어려워하나요?
  • 나: 네, 어휘의 경우 한자어를 많이 어려워합니다.
한자음 (漢字音)
발음 : [한ː짜음 ]
명사 Noun
sound of Chinese characters
한자의 발음이나 소리.
The pronunciation or sound of Chinese characters.
  • 한국 한자음.
  • 한자음 연구.
  • 한자음 표기.
  • 한자음을 달다.
  • 한자음을 읽다.
  • 민준이는 긴 한문을 한자음 하나도 틀리지 않고 정확하게 낭독했다.
  • 김 교수는 동일 한자에 대한 한국 한자음과 베트남 한자음을 대조하는 연구를 했다.
  • 가: 이 책에는 한자가 너무 많아서 읽기가 어려워.
  • 나: 내가 옆에다 한자음을 달아 줄게.
한잔 (한 盞) ★★★
발음 : [한잔 ]
명사 Noun
a cup of; a drink; a glass of
간단하게 한 차례 마시는 차나 술.
A cup of tea or a drink that one has lightly.
  • 소주 한잔.
  • 한잔.
  • 커피 한잔.
  • 한잔 걸치다.
  • 한잔 마시다.
  • See More
  • 승규와 지수는 커피 한잔을 하면서 대화를 나누었다.
  • 아버지께서는 끼니 때마다 술 한잔 걸치는 습관이 있으시다.
  • 가: 오늘 퇴근하고 소주 한잔 마실까?
  • 나: 그거 좋지.

+ Recent posts

TOP