한창1 ★★
발음 : [한창 ]
명사 Danh từ
lúc đỉnh cao, lúc đỉnh điểm
어떤 일이 가장 활기 있고 왕성하게 일어나는 때. 또는 어떤 상태가 가장 무르익은 때.
Thời gian khi việc nào đó diễn ra một cách sung mãn và mạnh mẽ nhất. Hoặc khi trạng thái nào đó ở giai đoạn chín muồi nhất.
- 한창의 모습.
- 한창인 때.
- 일이 한창이다.
- 축제가 한창이다.
- 준비에 한창이다.
- 농번기라 논에는 모내기가 한창이었다.
- 손님맞이를 앞두고 엄마와 누나는 음식 준비에 한창이었다.
- 가: 봄이라 벚꽃 축제가 한창인데 너희는 거기 안 가니?
- 나: 꽃이 지기 전에 가서 구경하고 싶은데 요즘 좀 바빠서요.
- 참고어 피크
한창2 ★★
발음 : [한창 ]
부사 Phó từ
một cách hưng thịnh, một cách nở rộ, một cách thịnh hành
어떤 일이 가장 활기 있고 왕성하게 일어나는 모양. 또는 어떤 상태가 가장 무르익은 모양.
Hình ảnh việc nào đó diễn ra một cách sung mãn và mạnh mẽ nhất. Hoặc hình ảnh của trạng thái nào đó ở giai đoạn chín muồi nhất.
- 한창 바쁠 때.
- 한창 붐빌 시간.
- 한창 몰두하다.
- 한창 인기를 끌다.
- 한창 재미나게 놀다.
- 봄이라 들판에는 꽃이 한창 피어 있었다.
- 유민이는 한창 연애 중이라 매우 행복해 보였다.
- 그는 땀까지 흘리며 작업에 한창 열중하고 있었다.
- 가: 여보, 지수가 요즘 공부는 안 하고 외모에 너무 신경을 쓰는 것 같아요.
- 나: 그냥 좀 둬요. 사춘기라 한창 꾸밀 나이잖아요.
한창나이
발음 : [한창나이 ]
명사 Danh từ
tuổi xuân xanh
기운이 한창인 젊은 나이.
Tuổi trẻ đang lúc sung sức nhất.
- 한창나이를 자랑하다.
- 한창나이에 죽다.
- 한창나이에 퇴직하다.
- 한창나이에 은퇴하다.
- 그 시인은 한창나이인 30대에 죽고 말았다.
- 젊은이는 한창나이답게 밥을 두 그릇이나 뚝딱 먹어 치웠다.
- 가: 승규 씨, 어제 밤새 일했는데 괜찮아요?
- 나: 네, 한창나이인데 하룻밤쯤은 끄떡없어요.
한창때
발음 : [한창때 ]
명사 Danh từ
thời huy hoàng, giai đoạn sung mãn
기운이나 의욕 등이 가장 왕성한 때.
Giai đoạn sức lực và tham vọng sung sức nhất.
- 한창때 모습.
- 한창때인 청년.
- 한창때를 자랑하다.
- 한창때를 허송하다.
- 한창때에 죽다.
- 시인은 아깝게도 30대 한창때에 요절했다.
- 나는 지난 한창때를 허송세월한 것이 몹시 후회스러웠다.
- 어머니의 한창때 사진을 보니 젊었을 때 무척 미인이었다.
- 가: 엄마, 아빠 젊었을 때 어땠어요?
- 나: 너희 아빠 한창때에는 멋있었지.
한철
발음 : [한철 ]
명사 Danh từ
thời kỳ thịnh hành, thời kỳ nở rộ, giai đoạn đỉnh điểm
한창 성한 때.
Lúc thịnh nhất.
- 젊은 한철.
- 한철 장사.
- 한철이 지나다.
- 한철을 지내다.
- 한철을 맞다. See More
- 청량 음료가 여름 한철을 맞아 수요가 크게 늘었다.
- 복숭아와 자두가 한철을 맞아 수확량이 늘면서 값도 내림세를 보이고 있다.
- 가: 요즘 교외에 나가면 캠핑 장비를 파는 가게가 엄청 많아요.
- 나: 네. 성수기를 맞아 한철 장사를 하려는 업체들이 늘었대요.
한층 (한 層) ★★
발음 : [한층 ]
부사 Phó từ
một tầng
일정한 정도에서 한 단계 더.
Một bước nữa ở mức độ nhất định.
- 한층 더.
- 한층 빨라지다.
- 한층 깊어지다.
- 한층 성숙하다.
- 한층 치열하다.
- 그의 새 작품은 전보다 한층 더 발전된 모습이었다.
- 이번 신제품은 한층 새로워진 디자인으로 소비자들의 관심을 끌고 있다.
- 가: 지수야, 못 본 사이에 한층 더 예뻐졌네.
- 나: 그래? 운동을 했더니 뭔가 달라 보이나 봐.
- 유의어 일층
한치
발음 : [한치 ]
명사 Danh từ
Hanchi
몸이 가늘고 길며 뒤 끝에 마름모 모양의 지느러미가 있고 다리가 짧은, 오징어의 한 종류.
Một loại mực, thân dẹt, dài, đuôi sau hình thoi, có vây, tua ngắn.
- 싱싱한 한치.
- 마른 한치.
- 한치 회.
- 한치 구이.
- 한치 요리. See More
- 형은 술 한 잔에 마른 한치를 죽 찢어서 입에 넣었다.
- 아주머니는 싱싱한 한치 두 마리를 회를 쳐서 접시에 내주셨다.
- 가: 엄마, 이 오징어는 왜 이렇게 작고 다리가 짧아요?
- 나: 이건 오징어가 아니라 한치야.
한탄 (恨歎/恨嘆) ★
발음 : [한ː탄 ]
명사 Danh từ
sự than thở, tiếng thở than
분하고 억울한 일을 당했을 때나 자신의 잘못을 깨달았을 때 한숨을 쉬며 탄식함. 또는 그 한숨.
Việc thở dài và than vãn khi gặp phải việc phẫn nộ và uất ức hoặc khi nhận ra sai lầm của mình. Hoặc tiếng thở đó.
- 신세 한탄.
- 인생 한탄.
- 한탄 소리.
- 한탄이 앞서다.
- 한탄이 흘러나오다. See More
- 상황이 힘들다고 해서 한탄만 해서는 해결되는 것이 없다.
- 승규는 심각한 얼굴로 한숨을 쉬며 자조적인 한탄을 늘어놓았다.
- 일자리를 잃은 나는 앞으로 살아갈 일을 생각하니 한탄이 절로 나왔다.
- 가: 지수는 항상 자기 신세 한탄만 해서 같이 있으면 피곤해.
- 나: 아무래도 자꾸 안 좋은 소리만 하면 듣는 사람이 힘들지.
한탄스럽다 (恨歎 스럽다)
발음 : [한ː탄스럽따 ]
활용 : 한탄스러운[한ː탄스러운], 한탄스러워[한ː탄스러워], 한탄스러우니[한ː탄스러우니 ], 한탄스럽습니다[한ː탄스럽씀니다]
형용사 Tính từ
than thở
한숨을 쉬며 탄식할 만한 데가 있다.
Thở dài và có cái đáng để than vãn.
- 한탄스러운 상황.
- 한탄스러울 뿐이다.
- 불운이 한탄스럽다.
- 신세가 한탄스럽다.
- 실력이 한탄스럽다. See More
- 할머니는 북한에 있는 가족을 만날 수 없는 운명이 한탄스러웠다.
- 민준이는 가산을 탕진한 처지가 한탄스러워 연거푸 한숨을 쉬었다.
- 가: 몇 번이나 시험에 떨어지다니 내 자신이 한탄스러울 뿐이야.
- 나: 힘내. 다음 번에도 기회가 있잖아.
- 문형 : 1이 2가 한탄스럽다
한탄하다 (恨歎/恨嘆 하다)
발음 : [한ː탄하다 ]
동사 Động từ
than thở
분하고 억울한 일을 당했을 때나 자신의 잘못을 깨달았을 때 한숨을 쉬며 탄식하다.
Thở dài và than vãn khi gặp phải việc phẫn nộ và uất ức hoặc khi nhận ra sai lầm của mình.
- 불운을 한탄하다.
- 불행을 한탄하다.
- 비운을 한탄하다.
- 신세를 한탄하다.
- 운명을 한탄하다. See More
- 아버지는 자신의 가난함을 한탄하며 자책하셨다.
- 사업에 실패한 형은 자기의 불운한 신세를 한탄하였다.
- 가: 할아버지가 살아 계실 때 잘해 드릴 걸.
- 나: 이미 돌아가셔서 한탄해 봤자 소용없어.
- 문형 : 1이 2를 한탄하다 , 1이 2-고 한탄하다
'한국어기초사전 > ㅎ' 카테고리의 다른 글
한파, 한파 주의보, 한판, 한편¹, 한편², 한평생¹, 한평생², 한풀, 한풀이, 한하다 (0) | 2020.02.07 |
---|---|
한탕, 한탕주의, 한턱, 한턱내다, 한테, 한테다, 한테다가, 한테로, 한테서, 한통속 (0) | 2020.02.07 |
한줄기, 한증막, 한증탕, 한지¹, 한지², 한집, 한집안, 한쪽, 한차례, 한참 (0) | 2020.02.07 |
한잔하다, 한잠¹, 한잠², 한적하다, 한정, 한정되다, 한정식, 한정적¹, 한정적², 한정하다 (0) | 2020.02.07 |
한인, 한일, 한일자, 한입, 한자, 한자리, 한자리하다, 한자어, 한자음, 한잔 (0) | 2020.02.07 |