허례허식 (虛禮虛飾)
발음 : [허례허식 ]
활용 : 허례허식이[허례허시기], 허례허식도[허례허식또], 허례허식만[허례허싱만]
명사 名詞
きょれいきょしょく【虚礼虚飾】
형편에 맞지 않게 겉만 화려하게 꾸밈. 또는 그런 예절.
身のほどに合わず、外見だけを華麗に飾ること。また、その作法。
  • 허례허식 타파.
  • 허례허식의 풍조.
  • 허례허식을 버리다.
  • 허례허식을 벗다.
  • 허례허식을 부리다.
  • See More
  • 우리 커플은 허례허식을 부리기 싫어서 결혼식을 간소하게 치르기로 했다.
  • 우리 집은 제사의 허례허식을 개선해 제사상에 올리는 음식의 수를 줄였다.
  • 가: 올해 송년회는 작년보다 덜 화려하네요.
  • 나: 네, 회사 사정도 안 좋고 해서 이번에 허례허식들을 줄여 봤어요.
허례허식하다 (虛禮虛飾 하다)
발음 : [허례허시카다 ]
동사 動詞
きょれいきょしょくをする【虚礼虚飾をする】
형편에 맞지 않게 겉만 화려하게 꾸미다.
自分の実質以上に、外見だけを華麗に飾る。
  • 허례허식하며 과시하다.
  • 허례허식하며 뽐내다.
  • 귀족이 허례허식하다.
  • 양반이 허례허식하다.
  • 명품으로 허례허식하다.
  • 그 여자는 한 달 월급보다 훨씬 비싼 옷과 가방으로 허례허식하기 일쑤였다.
  • 이 소설은 가난한 백성을 돌보지 않고 오히려 허례허식하던 양반들을 비판한 작품이다.
  • 가: 지수는 결혼할 때 불필요한 예단을 많이 줄였대요.
  • 나: 네, 그렇게 허례허식하지 않고 결혼을 하는 부부가 꽤 있네요.
  • 문형 : 1이 허례허식하다
허름하다
발음 : [허름하다 ]
활용 : 허름한[허름한], 허름하여[허름하여](허름해[허름해]), 허름하니[허름하니], 허름합니다[허름함니다]
형용사 形容詞
  1. 1. ふるい【古い】
    좀 낡은 듯하다.
    少しくたびれているような感じがする。
    • 허름한 가구.
    • 허름한 간판.
    • 허름한 골목길.
    • 허름한 바지.
    • 허름한 식당.
    • See More
    • 그 가난한 가족은 허름하고 작은 지하 단칸방에서 살았다.
    • 그 오래된 가게는 간판도 거의 다 떨어지고 매우 허름했다.
    • 가: 제가 입어야 하는 옷은 어떤 거죠?
    • 나: 거지 역할이라서 이 허름한 옷을 입으셔야 해요.
    • 문형 : 1이 허름하다
  2. 2. やすめだ【安めだ】
    값이 좀 싼 듯하다.
    値段がいくぶん安い感じがする。
    • 허름한 물건.
    • 허름한 보퉁이.
    • 허름한 비닐봉지.
    • 허름한 양복.
    • 허름해 보이다.
    • See More
    • 우리는 돈이 부족해서 허름한 민박집에서 하룻밤을 보냈다.
    • 구멍가게에는 허름해 보이는 물건들이 놓여 있었다.
    • 가: 방은 구했어요?
    • 나: 네. 허름한 옥탑방 하나를 얻었어요.
    • 문형 : 1이 허름하다
  3. 3. みすぼらしい
    사람이나 물건이 표준에 약간 미치지 못한 듯하다.
    人や物品の外見などがやや標準を下回っているような感じがする。
    • 허름한 몰골.
    • 허름한 차림.
    • 허름한 행색.
    • 허름하게 만들다.
    • 허름하게 짓다.
    • See More
    • 험한 산을 넘어온 그들은 허름한 행색으로 숙소에 도착하였다.
    • 야자수로 대충 허름하게 지은 천막은 좁고 열악했다.
    • 가: 날림으로 지은 창고라 그런지 매우 허름하군요.
    • 나: 임시로 잠시 쓸 거니까 그때까지만 아쉬운 대로 씁시다.
    • 문형 : 1이 허름하다
허름히
발음 : [허름히 ]
부사 副詞
  1. 1. ふるく【古く】
    좀 낡은 듯하게.
    少しくたびれているような感じで。
    • 허름히 느껴지다.
    • 허름히 다니다.
    • 허름히 보이다.
    • 허름히 입다.
    • 옷을 허름히 걸치다.
    • 다 쓰러져 가는 초가집이 마을 한구석에 허름히 서 있다.
    • 사내는 밭일을 하다 온 사람처럼 옷을 허름히 입고 있었다.
    • 가: 저 할머니가 우리 동네에서 제일가는 부자라며?
    • 나: 응, 그런데 겉모습을 허름히 하고 다녀서 사람들이 잘 몰라.
  2. 2. やすめに【安めに】
    값이 좀 싼 듯하게.
    値段がいくぶん安い感じで。
    • 허름히 만들다.
    • 허름히 보이다.
    • 허름히 생기다.
    • 허름히 제작하다.
    • 허름히 지어지다.
    • 점원이 보여 준 제품은 디자인이 허름히 보여서 썩 마음에 들지 않았다.
    • 비싼 액자라고 해서 내심 기대를 했었는데 막상 보니 모양이 허름히 생겼다.
    • 가: 책의 질이 그렇게 좋지는 않군요.
    • 나: 사실 질 낮은 종이로 허름히 만들어서 그래요.
  3. 3. みすぼらしく
    사람이나 물건이 표준에 약간 미치지 못한 듯하게.
    人や物品の外見などがやや標準を下回っているような感じで。
    • 허름히 느껴지다.
    • 허름히 보이다.
    • 허름히 살다.
    • 허름히 생기다.
    • 허름히 생활하다.
    • See More
    • 간판에는 삐뚤빼뚤한 글씨로 가게 이름이 허름히 쓰여 있었다.
    • 초라한 그 여관은 겨우 구색만 갖춘 듯이 매우 허름히 느껴졌다.
    • 가: 저기 문 앞에 누가 서 있는데요.
    • 나: 누구죠? 허름히 생긴 걸 보니 어디선가 떠돌이가 온 걸까요?
허리 ★★★
발음 : [허리 ]
명사 名詞
  1. 1. こし【腰】
    사람이나 동물의 신체에서 갈비뼈 아래에서 엉덩이뼈까지의 부분.
    人や動物の身体で肋骨の下から尻骨までの部分。
    • 개미 허리.
    • 구부정한 허리.
    • 날씬한 허리.
    • 잘록한 허리.
    • 허리 둘레.
    • See More
    • 민준은 허리를 구부려 땅에 떨어진 서류를 주웠다.
    • 지수는 살이 쪄서 허리 둘레가 늘었는지 작년에 입던 바지가 맞지 않는다.
    • 가: 허리가 너무 아파요.
    • 나: 구부정한 자세로 책상에 앉아 있으니 그렇지.
  2. 2. こし【腰】
    가운데 부분.
    中間部分。
    • 말의 허리.
    • 대화의 허리.
    • 이야기의 허리.
    • 허리를 끊다.
    • 허리를 자르다.
    • 지수는 창문 밖으로 어제 밤 태풍에 허리가 꺾인 나무들을 보았다.
    • 김 사장은 궁금하여 세 사람이 나누는 대화의 허리를 자르고 무슨 일인가 물어보았다.
    • 가: 발표 시간이 부족하네요.
    • 나: 허리에서 잘리지 않게 빨리 요약해서 말씀드리겠습니다.
관용구 · 속담(8)
허리끈
발음 : [허리끈 ]
명사 名詞
こしひも【腰紐】。ベルト
바지 등이 흘러내리지 않도록 옷의 허리 부분에 둘러매는 끈.
ズボンなどが下がらないように衣服のウエスト部分を締める紐。
  • 조여진 허리끈.
  • 허리끈이 풀어지다.
  • 허리끈을 끄르다.
  • 허리끈을 조이다.
  • 허리끈을 졸라매다.
  • See More
  • 유민은 원피스 위에 허리끈을 매어 날씬한 허리를 강조했다.
  • 등산 배낭을 멜 때는 허리끈을 골반 위에 걸쳐 배낭을 허리로 받쳐야 한다.
  • 가: 허리끈을 너무 졸라맸나 봐. 잘 안 풀려.
  • 나: 어디 봐. 내가 풀어 줄게.
허리띠 ★★
발음 : [허리띠 ]
명사 名詞
ベルト
바지 등이 흘러내리지 않도록 옷의 허리 부분에 둘러매는 띠.
ズボンなどが下がらないように衣服のウエスト部分を締める帯。
  • 가죽 허리띠.
  • 허리띠를 늘이다.
  • 허리띠를 두르다.
  • 허리띠를 매다.
  • 허리띠를 조이다.
  • See More
  • 남자는 허리띠마저도 없어서 낡은 넥타이로 질끈 바지를 묶었다.
  • 민준은 집에 오자마자 조여 있던 넥타이와 허리띠를 풀고 소파에 누웠다.
  • 가: 뱃살이 쪘나? 벨트가 작아졌는데?
  • 나: 그럼 허리띠에 구멍을 하나 더 뚫어서 차요.
관용구 · 속담(1)
허리뼈
발음 : [허리뼈 ]
명사 名詞
こしぼね【腰骨】
척추뼈 가운데 등뼈와 엉치뼈 사이 허리 부위에 있는 다섯 개의 뼈.
脊髄の骨のうち、背骨と仙骨の間の腰の部分にある5つの骨。
  • 허리뼈 골절.
  • 허리뼈 교정.
  • 허리뼈 손상.
  • 허리뼈 수술.
  • 허리뼈가 부러지다.
  • See More
  • 인부 두 명이 작업 중 사고로 허리뼈를 삐끗해 병원으로 실려 갔다.
  • 민준이는 무거운 가방을 메고 다니다가 어깨와 허리뼈에 무리가 왔다.
  • 가: 유민이가 병원에 입원했다고? 어디가 아픈 거야?
  • 나: 스키를 타다가 잘못 넘어져서 엉덩이뼈와 허리뼈에 금이 갔대.
허리춤
발음 : [허리춤 ]
명사 名詞
こし【腰】。こしのところ【腰の所】
바지나 치마처럼 허리가 있는 옷의 허리 안쪽.
ズボンやスカートのように、ウエスト部分のある衣服のウエストの内側。
  • 허리춤을 올리다.
  • 허리춤을 잡다.
  • 허리춤에 걸치다.
  • 허리춤에 매다.
  • 허리춤에 매달다.
  • See More
  • 소녀는 바구니를 허리춤에 끼고 있었다.
  • 지수가 긴 티셔츠를 허리춤에 질끈 동여맸다.
  • 박 영감은 항상 술이 든 표주박을 허리춤에 달고 다녔다.
  • 공연단은 허리춤에 작은북을 하나씩 매달고 양손에는 북채를 들고 있었다.
  • 가: 할머니, 집 열쇠 어디에 두셨어요?
  • 나: 응, 거기 바지 허리춤에 매 놓은 주머니 안에 있다.
허망 (虛妄)
발음 : [허망 ]
명사 名詞
  1. 1. きょもう【虚妄】
    거짓되고 믿음이 가지 않음.
    嘘だらけで、信頼性のないこと。
    • 허망이 생겨나다.
    • 허망을 깨닫다.
    • 허망을 느끼다.
    • 허망을 떨치다.
    • 허망에 빠지다.
    • 애인의 배신으로 그는 사랑의 허망을 깨닫고 다시는 사랑을 하지 않겠다고 생각했다.
    • 그 기자는 끈질기게 파헤친 결과 그 위조된 문서의 허망을 밝혀냈다.
    • 가: 민준이가 그렇게 뻔뻔히 우리에게 거짓말을 할 줄은 미처 몰랐어.
    • 나: 그러게. 아직도 허망을 떨치기가 힘들 정도야.
  2. 2. きょもう【虚妄】
    어이없고 아무 보람이 없음.
    あっけなく、何の甲斐もないこと。
    • 세월의 허망.
    • 속세의 허망.
    • 인생의 허망.
    • 허망이 찾아오다.
    • 허망을 느끼다.
    • See More
    • 하루 종일 게임에 몰두하고 나니 문득 마음에 허망이 찾아왔다.
    • 사업에 크게 실패한 김 사장은 그동안의 수고와 노력에 허망을 느꼈다.
    • 가: 민준이가 절에 들어가서 스님이 되었다면서?
    • 나: 응. 인생의 허망에서 벗어나 진정한 깨우침을 얻고 싶다고 했어.

+ Recent posts

TOP