활극 (活劇)
발음 : [활극 ]
활용 : 활극이[활그기], 활극도[활극또], 활극만[활긍만]
명사 คำนาม
- 1. ละครบู๊, ภาพยนตร์บู๊, ละครที่มีการต่อสู้, ภาพยนตร์ที่มีการต่อสู้싸움, 도망, 모험 등을 위주로 하여 만든 영화나 연극.ละครหรือภาพยนตร์ที่ใช้การต่อสู้ การวิ่งหนี การผจญภัย เป็นต้น เป็นหลัก
- 서부 활극.
- 코미디 활극.
- 활극을 보다.
- 활극을 연출하다.
- 활극을 좋아하다.
- 김 감독이 연출한 활극은 잔인한 장면이 많았다.
- 승규는 어려서부터 활극을 좋아해서 싸움 장면을 흉내내었다.
- 가: 너는 어떤 영화 장르를 좋아해? 나는 코미디가 좋던데.
- 나: 나는 코미디도 좋아하지만 액션 장면이 멋있는 활극을 더 좋아해.
- 2. ฉากบู๊, ฉากต่อสู้, เหตุการณ์ต่อสู้(비유적으로) 말이나 행동이 거칠고 잔인한 사건이나 장면.(ในเชิงเปรียบเทียบ)ฉากหรือเหตุการณ์ที่มีคำพูดหรือการกระทำที่รุนแรงและโหดร้าย
- 활극이 벌어지다.
- 활극을 벌이다.
- 활극을 펼치다.
- 도심에서 취객이 칼을 휘두르며 활극을 벌이다가 경찰에 붙잡혔다.
- 여야 후보들의 선거 경쟁이 치열해지면서 곳곳에서 정치 활극이 벌어졌다.
- 가: 강도는 잡혔나요?
- 나: 흉기를 가지고 활극을 벌이다 경찰이 진압했습니다.
활기 (活氣) ★★
발음 : [활기 ]
명사 คำนาม
ความกระปรี้กระเปร่า, ความมีชีวิตชีวา, ความกระชุ่มกระชวย
활발한 기운.
เรี่ยวแรงที่กระปรี้กระเปร่า
- 봄의 활기.
- 삶의 활기.
- 활기가 넘치다.
- 활기가 있다.
- 활기를 돋우다. See More
- 봄이 되자 새싹이 돋으며 자연이 활기를 띠었다.
- 수술 이후 환자는 빠른 속도로 회복되면서 어느새 활기를 되찾았다.
- 가: 아이가 태어나니까 집안 분위기가 밝아진 것 같아.
- 나: 맞아. 아이들이 있으니까 집안에 활기가 넘쳐.
활기차다 (活氣 차다) ★
발음 : [활기차다 ]
활용 : 활기찬[활기찬], 활기차[활기차], 활기차니[활기차니], 활기찹니다[활기참니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
มีความชีวิตชีวา, มีความกระปรี้กระเปร่า, มีความกระชุ่มกระชวย
힘이 넘치고 생기가 가득하다.
มีแรงเหลือล้นและเต็มไปด้วยความมีชีวิตชีวา
- 활기찬 걸음걸이.
- 활기찬 분위기.
- 활기찬 모습.
- 활기찬 하루.
- 밤거리가 활기차다. See More
- 새벽 시장에서 일하는 사람들의 활기찬 모습을 보니 나도 힘이 났다.
- 정상에 도착했을 때에는 가장 활기차던 승규마저 지쳐 있었다.
- 봄이 되면 자연은 활기차고 생명감이 넘쳐흐르게 된다.
- 가: 너 요즘 건강 음료 마시는구나.
- 나: 응. 광고에서 이걸 마시면 활기찬 하루를 보낼 수 있대서.
활달하다 (豁達 하다)
발음 : [활딸하다 ]
활용 : 활달한[활딸한], 활달하여[활딸하여](활달해[활딸해]), 활달하니[활딸하니], 활달합니다[활딸함니다]
형용사 คำคุุณศัพท์
- 1. ใจกว้าง, ใจใหญ่마음이 넓고 크다.ใจกว้างและใหญ่
- 활달한 기개.
- 활달한 마음.
- 활달한 사람.
- 성격이 활달하다.
- 성품이 활달한
- 바닷가 마을의 사람들은 자연과 더불어 살아서 그런지 활달한 기개가 엿보였다.
- 남자는 외양이 듬직하고 기개가 활달하였다.
- 가: 형제가 성격이 정반대야.
- 나: 맞아. 동생은 꼼꼼한 반면 형은 성품이 활달하고 거침없는 편이지.
- 문형 : 1이 활달하다
- 2. มีชีวิตชีวา, ร่าเริง, เบิกบาน, สดใส활발하고 명랑하다.มีชีวิตชีวาและร่าเริง
- 활달한 목소리.
- 활달한 분위기.
- 활달한 성격.
- 활달한 아이.
- 활달한 행동.
- 개학 첫날을 맞은 교실은 재잘거리는 학생들로 활달한 분위기였다.
- 유민이는 성격이 활달하고 사교성이 좋아서 주변에 친구가 많다.
- 가: 유민아, 너는 이상형이 어떻게 돼?
- 나: 나는 활달하고 재치가 있는 남자가 좋아.
- 문형 : 1이 활달하다
활달히 (豁達 히)
발음 : [활딸히 ]
부사 คำวิเศษณ์
- 1. อย่างใจกว้าง, อย่างใจใหญ่마음이 넓고 크게.อย่างใจกว้างและใหญ่
- 활달히 굴다.
- 활달히 대답하다.
- 활달히 대하다.
- 활달히 반응하다.
- 활달히 행동하다.
- 지수의 사과에 승규는 괜찮다며 활달히 대답했다.
- 승규는 속으로는 꽁해 있으면서도 겉으로는 활달히 굴었다.
- 가: 난 정말 화가 나.
- 나: 너는 사소한 일에 활달히 반응하지 못하고 그러니?
- 2. อย่างมีชีวิตชีวา, อย่างร่าเริง, อย่างเบิกบาน, อย่างสดใส활발하고 명랑하게.อย่างมีชีวิตชีวาและร่าเริง
- 활달히 걸어가다.
- 활달히 대답하다.
- 활달히 말하다.
- 활달히 움직이다.
- 활달히 웃다.
- 상담원이 활달히 전화를 받자 전화를 건 내 기분도 좋아졌다.
- 지수는 오랜만에 친구를 만나 들뜬 목소리로 활달히 수다를 떨었다.
- 가: 무슨 좋은 일이라도 있어? 어디를 가길래 그렇게 활달히 걸어가?
- 나: 여자 친구랑 데이트하러 가는 길이야.
활동 (活動) ★★
발음 : [활똥 ]
명사 คำนาม
- 1. การเคลื่อนไหว, การกระทำ, การทำกิจกรรม몸을 움직여 행동함.การกระทำโดยการเคลื่อนไหวร่างกาย
- 활동이 어렵다.
- 활동이 활발하다.
- 활동을 계속하다.
- 활동을 벌이다.
- 활동을 자제하다. See More
- 의사는 환자에게 활동을 줄이고 안정을 취할 필요가 있다고 했다.
- 경찰의 감시가 심해져 야외에서 활동이 어려워지자 그는 집 안에서만 머물렀다.
- 가: 이 옷이 너무 불편해. 움직이기도 힘들어.
- 나: 그럼 활동이 편한 옷으로 갈아입어.
- 2. กิจกรรม어떤 일에서 좋은 결과를 거두기 위해 힘씀.การใช้ความพยายามเพื่อให้เกิดผลที่ดีต่อเรื่องใด ๆ
- 봉사 활동.
- 사회 활동.
- 여가 활동.
- 정치 활동.
- 취미 활동.
- 당시에는 사람들의 종교 활동이 금지되었다.
- 연말이 다가오자 불우이웃을 돕기 위한 모금 활동이 활발해졌다.
- 가: 너 특별히 하는 취미 활동이 있니?
- 나: 응, 나는 시간이 날 때마다 건강을 위해 테니스를 쳐.
활동가 (活動家)
발음 : [활똥가 ]
명사 คำนาม
ผู้กระทำ, ผู้ทำกิจกรรม
어떤 일에서 좋은 결과를 거두기 위해 힘써 일하는 사람.
คนที่ทำงานโดยใช้แรงเพื่อให้ได้รับผลที่ดีในงานใดๆ
- 정치 활동가.
- 재야의 활동가.
- 활동가로 나서다.
- 재야의 활동가들이 모여서 서민의 이익을 대변하는 시민 단체를 설립하였다.
- 노조 운동 활동가로서의 이력을 쌓은 승규가 이번 국회의원 선거에 출마하였다.
- 가: 요즘 여성 운동이 활발하게 일어나고 있어.
- 나: 여성 분야의 활동가들이 많은 노력을 하고 있지.
- ※ 보통 정치 활동에 적극적인 사람을 말한다.
활동력 (活動力)
발음 : [활똥녁 ]
활용 : 활동력이[활똥녀기], 활동력도[활똥녁또], 활동력만[활똥녕만]
명사 คำนาม
พลังในการกระทำ, พลังในการทำกิจกรรม
몸을 움직여 행동하거나 어떤 일에서 좋은 결과를 거두기 위해 힘써 일하는 힘.
พลังที่ทำงานโดยใช้แรงเพื่อให้ได้รับผลที่ดีในงานใดๆหรือกระทำโดยเคลื่อนไหวร่างกาย
- 신체적 활동력.
- 왕성한 활동력.
- 활동력을 보이다.
- 활동력을 사용하다.
- 활동력을 유지하다.
- 식습관을 채식 위주로 바꾸었더니 입맛이 돋고 활동력이 좋아졌다.
- 김 교수는 정년 퇴임 후에도 꾸준히 논문을 쓰며 활동력을 자랑하였다.
- 시민 단체의 정치적 활동력에는 정권이 권력을 남용하는 것을 견제하는 힘이 있다.
- 가: 할아버지는 어떻게 아직까지도 그렇게 활동력이 왕성하세요?
- 나: 나야 매일 운동을 꾸준히 해서 건강하니까 그렇지.
활동비 (活動費)
발음 : [활똥비 ]
명사 คำนาม
เงินทำกิจกรรม, ค่าทำกิจกรรม
어떤 일에서 좋은 결과를 거두기 위해 일하는 데에 필요한 돈.
เงินที่จำเป็นต่อการทำงานใช้แรงเพื่อให้ได้รับผลที่ดีในงานใดๆ
- 사업 활동비.
- 정치적 활동비.
- 활동비가 들다.
- 활동비를 마련하다.
- 활동비를 지원하다.
- 할아버지께서는 일제 시대에 독립운동에 활동비를 대셨다.
- 우리 단체에서는 복지 사업 활동비를 마련하기 위해 자선 바자회를 열었다.
- 가: 정치는 활동비도 많이 들고 힘든 일인데 왜 굳이 하겠다는 거야?
- 나: 그만큼의 가치가 있는 일이니까요.
활동성 (活動性)
발음 : [활똥썽 ]
명사 คำนาม
คุณสมบัติการกระทำ, คุณสมบัติการทำกิจกรรม
몸을 움직여 행동하거나 어떤 일에서 좋은 결과를 거두기 위해 힘써 일하는 성질.
คุณสมบัติที่ทำงานโดยใช้แรงเพื่อให้ได้รับผลที่ดีในงานใดๆหรือกระทำโดยเคลื่อนไหวร่างกาย
- 활동성이 강하다.
- 활동성이 떨어지다.
- 활동성이 많다.
- 활동성이 없다.
- 활동성이 있다.
- 추워서 옷을 많이 껴입었더니 몸이 둔해서 활동성이 떨어졌다.
- 일흔의 나이에도 화백은 꾸준히 작품을 그려낼 정도로 활동성이 강했다.
- 가: 이 한복은 모양이 특이하네요?
- 나: 네. 활동성이 좋게 개량해서 만든 한복이거든요.
'한국어기초사전 > ㅎ' 카테고리의 다른 글
활성화, 활성화되다, 활성화하다, 활시위, 활쏘기, 활약, 활약상, 활약하다, 활어, 활엽수 (0) | 2020.02.07 |
---|---|
활동적¹, 활동적², 활동하다, 활력, 활력소, 활로, 활발하다, 활발히, 활보, 활보하다 (0) | 2020.02.07 |
환호, 환호성, 환호하다, 환희, 환희하다, 환히, 활, 활강, 활강하다, 활개 (0) | 2020.02.07 |
환장되다, 환장하다, 환쟁이, 환전, 환전소, 환전하다, 환절기, 환청, 환풍기, 환하다 (0) | 2020.02.07 |
환영하다, 환영회, 환원, 환원되다, 환원주의, 환원하다, 환율, 환자, 환자복, 환장 (0) | 2020.02.07 |