흘낏흘낏하다
발음 : [흘끼틀끼타다 ]
동사 Verb
keep glancing; keep leering at
가볍게 자꾸 흘겨보다.
To look sideways at something quickly, repeatedly.
  • 흘낏흘낏하는 눈.
  • 흘낏흘낏하는 시선.
  • 흘낏흘낏하며 훔쳐보다.
  • 모습을 흘낏흘낏하다.
  • 몰래 흘낏흘낏하다.
  • 아이는 눈을 흘낏흘낏하면서 내 눈치를 보았다.
  • 나는 누군가 나를 몰래 흘낏흘낏하는 느낌을 받았다.
  • 가: 계속 지수를 흘낏흘낏하다가 들키면 어떡해?
  • 나: 그러니까 몰래 보지 말고 그냥 가서 관심 있다고 말해.
흘러-
(흘러, 흘러서, 흘렀다, 흘러라)→흐르다
흐르다 ★★★
발음 : [흐르다 ]
활용 : 흘러, 흐르니
동사 Verb
  1. 1. flow; run
    물 등의 액체가 낮은 곳으로 움직이거나 어떠한 장소를 통과하여 지나가다.
    For a liquid like water, etc., to move to a lower place or pass a certain location.
    • 흐르는 물.
    • 강이 흐르다.
    • 개울이 흐르다.
    • 냇물이 흐르다.
    • 물이 흐르다.
    • See More
    • 산에서 내려온 계곡물은 강을 타고 바다로 흘렀다.
    • 쏟아진 물이 방바닥을 타고 장롱 밑바닥 쪽으로 흘렀다.
    • 한강은 서울 한 가운데를 흐르는 강으로 서울의 상징과도 같다.
    • 우리 집 앞을 흐르는 하천은 물이 맑아 여름에 놀기 좋은 곳이다.
    • 가: 물속에 고기가 다 보인다!
    • 나: 계곡에 흐르는 물은 맑고 깨끗해서 그래.
    • 문형 : 1이 2에/로/를 흐르다
  2. 2. pass
    시간이나 세월이 지나다.
    For time or years to go by.
    • 몇 년이 흐르다.
    • 세월이 흐르다.
    • 시간이 흐르다.
    • 십 년이 흐르다.
    • 여러 날이 흐르다.
    • See More
    • 어느덧 고등학교를 졸업한 지도 십 년이 흘러 버렸다.
    • 요즘은 하도 세월이 빨리 흘러 눈 깜짝할 사이에 일 년이 지나는 것 같다.
    • 가: 그 사람이 그렇게 빨리 세상을 뜨다니!
    • 나: 세월이 흐르면 다 잊힐 거야.
    • 문형 : 1이 흐르다
  3. 3. flow; blow
    공중이나 물 위에 떠서 미끄러지듯이 움직이다.
    To glide in the air or on the water.
    • 공기가 흐르다.
    • 구름이 흐르다.
    • 바람이 흐르다.
    • 물처럼 흐르다.
    • 물결처럼 흐르다.
    • See More
    • 하늘에는 조각구름이 유유히 흐르고 있었다.
    • 에어컨이 고장이 나서 방 안에는 덥고 습한 공기가 흘렀다.
    • 가: 강가에 산책을 나오니 참 좋다.
    • 나: 바람이 시원하게 흐르니 기분도 좋아지네.
    • 문형 : 1이 2에 흐르다
  4. 4. flow; pass
    선이나 관을 따라 가스나 전기 등이 지나가다.
    For gas, electricity, etc., to move along a cable or pipe.
    • 가스가 흐르다.
    • 전기가 흐르다.
    • 전류가 흐르다.
    • 관을 흐르다.
    • 선을 흐르다.
    • See More
    • 도시가스는 설치된 관으로 흘러 각 가정으로 공급된다.
    • 지하에는 도시가스가 흐르고 있는 배관이 매설되어 있다.
    • 그는 전선을 흐르는 전기에 감전되어 정신을 잃고 쓰러졌다.
    • 가: 이 기계는 접근을 금지하는 표시가 있네요.
    • 나: 고압 전류가 흘러서 함부로 만져서는 안 된거든요.
    • 문형 : 1이 2에/로/를 흐르다
  5. 5. flow; run
    피, 땀, 눈물 등이 몸 밖으로 나와 떨어지다.
    For blood, sweat, tears, etc., to come out and fall from the body.
    • 눈물이 흐르다.
    • 땀이 흐르다.
    • 식은땀이 흐르다.
    • 진땀이 흐르다.
    • 침이 흐르다.
    • See More
    • 한 시간 정도 운동장을 뛴 그의 얼굴에는 땀이 줄줄 흘렀다.
    • 병든 아버지의 모습을 보자 어머니의 눈에서 눈물이 흐르기 시작했다.
    • 승규는 상처에서 흐르는 피를 대충 닦고 다시 일어나서 달리기 시작했다.
    • 가: 너 지금 코피가 흐르고 있어.
    • 나: 어? 어젯밤을 새서 피곤해서 그런가 봐.
    • 문형 : 1이 2에/에서 흐르다
  6. 6. run; flow; leak
    가루나 작은 알갱이가 작은 구멍을 통해 밖으로 새어 빠지거나 떨어지다.
    For powder or particles to leak or fall through a small hole.
    • 모래가 흐르다.
    • 밀가루가 흐르다.
    • 쌀이 흐르다.
    • 봉투에서 흐르다.
    • 자루에서 흐르다.
    • See More
    • 자루에서 모래가 흘러 바닥에 수북이 쌓였다.
    • 그는 봉투에서 쌀이 흐르는지도 모르는지 쌀을 줄줄 흘리고 걷고 있었다.
    • 참기름을 담은 병에서 참기름이 흘렀는지 집안에 고소한 냄새가 진동을 한다.
    • 가: 봉투가 새나 봐.
    • 나: 그러게. 안에 있던 밀가루가 줄줄 흐르고 있었네.
    • 문형 : 1이 2에서 흐르다
  7. 7. flow
    빛, 소리, 향기 등이 부드럽게 퍼지다.
    For light, sound, smell, etc., to spread gently.
    • 빛이 흐르다.
    • 소리가 흐르다.
    • 음악이 흐르다.
    • 향기가 흐르다.
    • 고즈넉이 흐르다.
    • See More
    • 방 안에는 클래식 음악이 조용히 흐르고 있었다.
    • 풀벌레 소리조차 들리지 않는 조용한 숲 속에는 은은한 달빛만이 흐르고 있었다.
    • 가: 이 카페 분위기 참 좋다.
    • 나: 응, 조용한 음악과 은은한 커피 향이 흐르고 있어서 자주 오는 곳이야.
    • 문형 : 1이 2에 흐르다
  8. 8. run
    어떠한 기운이나 상태 등이 겉으로 드러나다.
    For a certain energy, state, etc., to show on the outside.
    • 기운이 흐르다.
    • 봄기운이 흐르다.
    • 미소가 흐르다.
    • 웃음이 흐르다.
    • 촌티가 흐르다.
    • See More
    • 한껏 멋을 부렸지만 그 여자는 어딘가 모르게 촌티가 흘렀다.
    • 사월의 교정에는 봄꽃이 만개해 봄기운이 가득 흐르고 있었다.
    • 선생님의 칭찬을 듣자 긴장했던 그녀의 얼굴에 약간의 미소가 흘렀다.
    • 문형 : 1이 2에 흐르다
  9. 9. run
    어떠한 분위기나 생각 등이 어떠한 방향으로 계속되다.
    For a certain mood, thought, etc., to continue in a certain way.
    • 분위기가 흐르다.
    • 정적이 흐르다.
    • 침묵이 흐르다.
    • 방 안에 흐르다.
    • 실내에 흐르다.
    • 우리는 아무 말도 하지 않았고 실내에는 고요한 침묵만이 흘렀다.
    • 요란스러운 총소리가 멈추고 한동안 전쟁터에는 정적이 흐르고 있었다.
    • 가: 승규랑 지수가 싸웠나 봐.
    • 나: 그런가 봐. 둘 사이에 어색한 분위기가 흐르던데.
    • 문형 : 1이 2에 흐르다
  10. 10. show
    윤기나 광택 등이 번지르르하게 나다.
    For gloss, luster, etc., to show in a shiny manner.
    • 기름이 흐르다.
    • 기름기가 흐르다.
    • 윤이 흐르다.
    • 윤기가 흐르다.
    • 좔좔 흐르다.
    • 잎사귀는 윤기가 흐르고 벌레 먹지 않은 것이 건강하고 좋은 것이다.
    • 녹슨 자전거를 기름을 칠해 깨끗이 닦았더니 윤이 좌르르 흘러 새것처럼 보였다.
    • 가: 너 세수도 안 하고 나왔어? 얼굴에 기름기가 좔좔 흐르네.
    • 나: 약속에 늦어서 그냥 나왔어.
    • 문형 : 1이 2에 흐르다
  11. 11. go; be overcome
    사람이나 사물의 태도가 어떠한 경향을 띠거나 어떠한 한 방향으로 치우쳐 나가다.
    For a person or thing to take on a tendency or to move disproportionately in a direction.
    • 감정에 흐르다.
    • 교만에 흐르다.
    • 사치에 흐르다.
    • 엉뚱한 방향으로 흐르다.
    • 외곬으로 흐르다.
    • 너무 쉽게 빨리 성공한 사람은 사치나 교만에 흐를 위험이 있다.
    • 토론에 참석한 사람은 감정에 흘러 발언을 하지 않도록 주의해야 한다.
    • 가: 회의 주제가 점점 엉뚱한 곳으로 흐르고 있네요.
    • 나: 다시 안건으로 돌아와 이야기해 봅시다.
    • 문형 : 1이 2에/로 흐르다
관용구 · 속담(1)
흘러가-
(흘러가고, 흘러가는데, 흘러가, 흘러가서, 흘러가니, 흘러가면, 흘러가는, 흘러간, 흘러갈, 흘러갑니다, 흘러갔다, 흘러가라)→흘러가다
흘러가다 ★★
발음 : [흘러가다 ]
활용 : 흘러가, 흘러가니
동사 Verb
  1. 1. flow; run
    액체 등이 높은 곳에서 낮은 곳으로 흐르면서 나아가다.
    For a liquid like water, etc., to move forward to a lower place.
    • 흘러가는 강물.
    • 시냇물이 흘러가다.
    • 강으로 흘러가다.
    • 바다로 흘러가다.
    • 돌다리 아래로 차고 맑은 강물이 흘러간다.
    • 이곳은 강이 바로 바다로 흘러가는 어귀였다.
    • 시냇물이 졸졸거리며 강 쪽으로 흘러가고 있었다.
    • 가: 이 강은 어디로 흘러가나요?
    • 나: 이 강은 서해로 흘러갑니다.
    • 문형 : 1이 2로 흘러가다
  2. 2. flow; float
    공중이나 물 위에 떠서 미끄러지듯이 나아가다.
    To glide in the air or on the water and move forward.
    • 흘러가는 낙엽.
    • 구름이 흘러가다.
    • 물 위로 흘러가다.
    • 산 너머로 흘러가다.
    • 나는 산 위로 흘러가는 구름을 쳐다봤다.
    • 종이배 하나가 강물 위로 흘러가고 있었다.
    • 가: 구름이 빠르게 흘러가고 있는 걸 보니 비가 오려나 봐.
    • 나: 맞아, 오후에 비가 온다고 했어.
    • 문형 : 1이 2로 흘러가다
  3. 3. flow; move
    이야기나 글, 화제 등의 흐름이 다른 방향으로 나아가다.
    For a story, text, topic, etc., to get off the track and move in a different direction.
    • 엉뚱한 방향으로 흘러가다.
    • 회의의 내용이 처음과 달리 엉뚱한 방향으로 흘러갔다.
    • 이야기의 방향이 이상하게 흘러가자 사람들이 수군거리기 시작했다.
    • 발표자가 발표 주제에 대해 제대로 알지 못해 이야기가 엉뚱한 방향으로 흘러가기 일쑤였다.
    • 가: 이야기가 왜 갑자기 그 방향으로 흘러가?
    • 나: 이 문제가 지금 더 급하다고.
    • 문형 : 1이 2로 흘러가다
  4. 4. flow; go into
    정보나 돈 등이 다른 쪽으로 전해지다.
    For information or money, etc., to be wrongly delivered to a different person, enemy, etc.
    • 흘러간 자금.
    • 기밀이 흘러가다.
    • 돈이 흘러가다.
    • 자료가 흘러가다.
    • 정보가 흘러가다.
    • 그 자금은 지하 조직으로 흘러갔다고 한다.
    • 신제품에 대한 정보가 경쟁 회사로 흘러간 모양이었다.
    • 가: 이렇게 중요한 기밀 정보가 어떻게 적군에게 흘러갈 수가 있나?
    • 나: 아무래도 적군이 도청을 한 것 같습니다.
    • 문형 : 1이 2에/에게/로 흘러가다
  5. 5. pass; flow
    시간이나 세월이 지나가다.
    pass: For time or years to go by.
    • 흘러간 옛날.
    • 세월이 흘러가다.
    • 시간이 흘러가다.
    • 나는 시간이 흘러가면 모든 게 다 괜찮아질 거라고 생각했다.
    • 세월은 빠르게 흘러가 중학생이었던 그녀도 이제는 어엿한 숙녀가 다 되었다.
    • 가: 우리도 머리가 희끗희끗해지고 많이 늙었네.
    • 나: 그러게. 흘러가는 세월을 무슨 수로 피하겠어.
    • 문형 : 1이 흘러가다
흘러나오-
(흘러나오고, 흘러나오는데, 흘러나오니, 흘러나오면, 흘러나오는, 흘러나온, 흘러나올, 흘러나옵니다)→흘러나오다
흘러나오다 ★★
발음 : [흘러나오다 ]
활용 : 흘러나와, 흘러나오니
동사 Verb
  1. 1. come out; ooze; flow out
    액체나 기체 등이 밖으로 나오다.
    For liquid, air, etc., to flow out.
    • 흘러나오는 연기.
    • 흘러나온 국물.
    • 거품이 흘러나오다.
    • 눈물이 흘러나오다.
    • 물이 흘러나오다.
    • See More
    • 도시락 뚜껑이 제대로 닫히지 않아 반찬 국물이 다 흘러나와 버렸다.
    • 칼에 찔린 상처에서는 피가 흘러나와 주변 바닥이 시뻘겋게 변해 있었다.
    • 이 샘에서 흘러나온 물들은 산 아래 계곡으로 들어가 강까지 흘러간다.
    • 길을 잃은 우리는 굴뚝에서 흘러나오는 연기를 보고 마을까지 찾아올 수 있었다.
    • 가: 이 강은 완전히 오염되었군.
    • 나: 여기저기서 흘러나오는 폐수 때문일 거야.
    • 문형 : 1이 2에서 흘러나오다
  2. 2. come out; flow; stream; leak
    빛, 소리, 냄새 등이 밖으로 퍼져 나오다.
    For light, sound, smell, etc., to come out and spread.
    • 흘러나오는 신음.
    • 흘러나오는 음악.
    • 비명이 흘러나오다.
    • 소리가 흘러나오다.
    • 악취가 흘러나오다.
    • See More
    • 지수는 라디오에서 흘러나오는 음악 소리에 맞춰 흥겹게 일을 했다.
    • 그동안 미루어 놓은 과제를 본 승규는 자신도 모르게 한숨이 흘러나왔다.
    • 옆방에서 흘러나오는 비명 소리에 놀라 잠이 깬 나는 서둘러 경찰에 신고를 했다.
    • 가: 교무실에 누가 있나?
    • 나: 희미하게 빛이 흘러나오는 걸 보니 누가 있는 모양인데?
    • 문형 : 1이 2에서 흘러나오다
  3. 3. arise; emanate; exude
    어떤 분위기나 생각 등이 겉으로 드러나다.
    For a certain atmosphere or thought to reveal outwardly.
    • 기운이 흘러나오다.
    • 미소가 흘러나오다.
    • 불만이 흘러나오다.
    • 친구들을 만난 지수의 입에서는 또 회사에 대한 불만이 흘러나오기 시작했다.
    • 나는 애써 웃음은 참았지만 입가에서 미소가 흘러나오는 것은 참을 수 없었다.
    • 지수는 자신을 바라보는 그의 눈에서 흘러나오는 뜨거운 사랑을 느낄 수 있었다.
    • 가: 집에서는 알 수 없는 음침한 기운이 흘러나오는 것 같지 않아?
    • 나: 응, 오랫동안 사람이 살지 않아서 그런가.
    • 문형 : 1이 2에서 흘러나오다
  4. 4. flow out; leak out
    어떠한 소문이나 정보 등이 전하여 들리다.
    For a certain rumor or information to be circulated and spread.
    • 뉴스가 흘러나오다.
    • 소문이 흘러나오다.
    • 소식이 흘러나오다.
    • 전망이 흘러나오다.
    • 정보가 흘러나오다.
    • 이번에 김 사장이 회장을 그만 둔다는 말도 흘러나오던데 그게 사실이야?
    • 길거리에 파는 이상한 잡지에서 흘러나오는 정보는 믿을 만한 것이 하나도 없다.
    • 가: 그건 또 누구 입에서 흘러나온 소문이야?
    • 나: 이건 소문이 아니라 진짜 믿을 만한 정보야.
    • 문형 : 1이 2에서 흘러나오다
흘러나와-
(흘러나와, 흘러나와서, 흘러나왔다, 흘러나와라)→흘러나오다
흘러내려-
(흘러내려, 흘러내려서, 흘러내렸다, 흘러내려라)→흘러내리다
흘러내리-
(흘러내리고, 흘러내리는데, 흘러내리니, 흘러내리면, 흘러내리는, 흘러내린, 흘러내릴, 흘러내립니다)→흘러내리다
흘러내리다 ★★
발음 : [흘러내리다 ]
활용 : 흘러내리어[흘러내리어/ 흘러내리여], 흘러내리니
동사 Verb
  1. 1. flow down; roll down; run down
    물 등이 높은 곳에서 낮은 곳으로 흐르거나 떨어지다.
    For water, etc., to flow or fall to a lower place.
    • 흘러내리는 눈물.
    • 땀이 흘러내리다.
    • 물이 흘러내리다.
    • 빗물이 흘러내리다.
    • 피가 흘러내리다.
    • 빗물이 지붕을 따라 흘러내렸다.
    • 어머니의 흘러내리는 눈물을 닦아 드렸다.
    • 가: 땀이 비 오듯 흘러내리네.
    • 나: 밖에 날씨가 너무 더워요.
    • 문형 : 1이 2에서 흘러내리다, 1이 2로 흘러내리다, 1이 2를 흘러내리다
  2. 2. slide down; slip down
    매거나 묶은 것이 아래로 미끄러지듯 떨어지다.
    For something tied or fastened to slide down and fall.
    • 흘러내리는 머리카락.
    • 머리가 흘러내리다.
    • 안경이 흘러내리다.
    • 양말이 흘러내리다.
    • 옷이 흘러내리다.
    • 가방 손잡이에 묶어 놓은 줄이 흘러내렸다.
    • 자꾸 흘러내리는 머리카락이 신경이 쓰여서 끈으로 묶었다.
    • 가: 여보, 당신 허리띠가 자꾸 흘러내리네요.
    • 나: 요즘 살이 빠져서 그래요.
    • 문형 : 1이 흘러내리다

+ Recent posts

TOP