낯짝
관용구 낯짝(이) 두껍다
have a thick mug
(속된 말로) 부끄러움을 모르고 염치가 없다.
(slang) To be shameless and unscrupulous.
  • 그렇게 파렴치한 행동을 하고도 뻔뻔한 것을 보면 그놈은 정말 낯짝이 두껍다.
  • 문형 : 1이 낯짝(이) 두껍다
관용구 낯짝(이) 뜨겁다
feel hot in one's mug
(속된 말로) 남 보기에 몹시 부끄럽거나 무안하다.
(slang) To feel very ashamed or embarrased.
  • 어제 술자리에서 실수한 것을 생각하면 나는 지금도 낯짝이 뜨겁다.
  • 문형 : 1이 낯짝(이) 뜨겁다
냄새
관용구 냄새가 나다
smell
신선하지 않은 맛이 나다.
For something to taste stale.
  • 이 생선은 냉장고에 오래 둬서 냄새가 난다.
  • 문형 : 1이 냄새가 나다
관용구 냄새를 맡다
smell
다른 사람이 감추려고 하는 일을 알아차리다.
To notice something that someone tries to conceal.
  • 범인은 경찰이 뭔가 냄새를 맡고 온 것 같아서 불안했다.
  • 문형 : 1이 냄새를 맡다
냉수
관용구 냉수를 끼얹다
pour cold water
잘 되고 있던 일에 훼방을 놓아 일을 망치다.
To disturb something that has been going well and ruin it.
  • 인기리에 방영되고 있는 드라마의 출연자가 폭행 사건에 휘말리면서 드라마의 인기에까지 냉수를 끼얹은 꼴이 되었다.
  • 문형 : 1이 2에 냉수를 끼얹다
너¹
관용구 너 나 할 것 없이
regardless of you or me
'누구를 가릴 것 없이 모두'를 뜻하는 말.
An expression meaning 'everyone regardless of anyone'.
  • 이번 시험은 너무 어려워서 너 나 할 것 없이 모든 학생들의 평균 점수가 떨어졌다.
관용구 너 죽고 나 죽자
I will kill you and kill myself
자신도 죽을 각오를 하고 상대방과 맞서 싸울 때 하는 말.
An expression used to describe a situation where one fights against someone risking one's own death.
  • 너 죽고 나 죽자 식의 태도는 자신과 상대를 모두 해롭게 한다.
  • 여자는 한 젊은 여자의 머리채를 잡고 “차라리 너 죽고 나 죽자”며 소리를 질렀다.
  • 가: 야, 네가 날 무시해? 오늘 너 죽고 나 죽자!
  • 나: 아니, 이 여편네가 정신이 나갔나? 그래 어디 한번 해보자는 거야?
관용구 너는 너고 나는 나다
  1. 1. You are you, I am me
    너와 나와는 관계가 없다는 뜻으로, 남에 대하여 무관심하고 자기만 생각하는 이기적인 태도를 이르는 말.
    An expression meaning 'you and me have nothing to do with each other' and used to describe one's indifferent and self-centered attitude.
    • 그는 주변 사람들에게 항상 '너는 너고 나는 나다'라는 식으로 대하며, 가족에게조차 무관심하고 이기적이다.
  2. 2. You are you, I am me
    너는 너의 방식대로 하고 나는 나의 방식대로 한다는 뜻으로, 서로 자기의 방식대로 함을 이르는 말.
    An expression meaning 'you do it in your own way and I do it in my own way' and used to describe a situation where each party does something as he/she likes.
    • 가: 지수야, 너 이번 작품은 어떤 방식으로 할 거야?
    • 나: 너 또 내 거 따라 하려고 그러지? 너는 너고 나는 나야. 자꾸 따라 하지 마!
  3. 3. You are you, I am me
    상대가 나를 간섭하거나 침해하는 것을 원하지 않음을 이르는 말.
    An expression used to tell someone not to interfere in or infringe upon one's own privacy or business.
    • 가: 너 지난 주말에 나 몰래 뭐 했어? 왜 전화도 안 받았어?
    • 나: 너는 너고 나는 나야. 남이 무엇을 했든지 네가 무슨 참견이니?
관용구 너니 내니 하다
play a 'is it you, or is it me' game
서로 책임을 안 지려고 하다.
For two people to try to shift the responsibility to each other.
  • 교통사고 현장에서 차 주인들은 서로 너니 내니 하며 책임을 미루려 싸우고 있었다.
관용구 너면 너고 나면 나다
If it is you, it is you, and if it is me, it is me
너와 나와는 관계가 없다는 뜻으로, 남에 대하여 무관심하고 자기만 생각하는 이기적인 태도를 이르는 말.
An expression meaning 'you and me have nothing to do with each other' and used to describe one's indifferent and self-centered attitude.
  • 가: 너 요즘 너무 이기적이야. 너면 너고 나면 나다 하는 식으로 좀 굴지 마.
  • 나: 내가 며칠 후에 시험이 있어서 그래. 좀 이해해 주라.

+ Recent posts

TOP