눈물
관용구 눈물을 거두다
withdraw tears
울음을 멈추다.
To stop crying.
  • 한참 울던 그녀는 내가 손수건을 건네자 눈물을 거두었다.
  • 문형 : 1이 눈물을 거두다
관용구 눈물을 머금다
  1. 1. hold tears in one's eyes
    눈에서 눈물이 흐르지 않고 고여 있다.
    For tears to form and gather in one's eyes without falling.
    • 승규는 눈물을 머금은 채 애써 웃고 있었다.
    • 문형 : 1이 눈물을 머금다
  2. 2. hold tears in one's eyes
    억울하지만 어떻게 할 방법이 없다.
    To be unjustly accused or mistreated, but have nothing to do with it.
    • 아버지는 아들에게 줄 선물을 사고 싶었지만 돈이 없어 눈물을 머금고 포기하는 수밖에 없었다.
    • ※ 주로 '눈물을 머금고'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 눈물을 머금다
관용구 눈물을 삼키다
swallow tears
슬픔이나 억울함, 고통 등을 참다.
To bear sorrow, frustration and agony.
  • 어머니의 사고 소식을 들었지만 나는 눈물을 삼키고 일을 해야 했다.
  • 문형 : 1이 눈물을 삼키다
관용구 눈물을 짜내다
wring out tears
억지로 울거나 거짓으로 울다.
To shed crocodile tears.
  • 나는 주위 사람들이 울자 슬프지도 않았지만 눈물을 짜냈다.
  • 문형 : 1이 눈물을 짜내다
관용구 눈물을 짜다
squeeze tears
조금씩 눈물을 흘리며 울다.
To cry by shedding tears little by little.
  • 혼이 난 아이는 질금질금 눈물을 짜고 있었다.
  • 문형 : 1이 눈물을 짜다
관용구 눈물이 많다
have a lot of tears
울기를 잘한다.
To burst into tears easily and often.
  • 어릴 때부터 나는 눈물이 많아서 울보라는 소리를 들었다.
  • 문형 : 1이 눈물이 많다
관용구 눈물 없이(는)
without tears
울지 않고는.
Without crying.
  • 그녀의 슬픈 눈물 없이는 들을 수 없었다.
관용구 눈물이 앞서다
have one's tears go ahead
말이나 행동을 하지 못하고 먼저 눈물을 흘리다.
To shed tears first without words or actions.
  • 어머니는 눈물이 앞서 고향을 떠나는 나에게 잘 가라는 말도 하지 못하셨다.
  • 문형 : 1이 눈물이 앞서다
관용구 눈물이 앞을 가리다
Tears hide one's front
눈물이 계속 흐르다.
For tears to keep falling.
  • 나는 합격 소식에 너무나 감격해서 눈물이 앞을 가렸다.
  • 문형 : 1이 눈물이 앞을 가리다
관용구 눈물이 헤프다
be wasteful with tears
울기를 잘 한다.
To burst into tears easily and often.
  • 승규는 강인한 성격이었지만 인정이 많아 눈물이 헤펐다.
  • 문형 : 1이 눈물이 헤프다
관용구 눈물이 핑 돌다
One's tears spin
갑작스럽게 눈에 눈물이 고이다.
For tears to suddenly form and gather in one's eyes.
  • 사고 소식을 들은 그는 어느새 뜨거운 눈물이 핑 돌았다.
  • 문형 : 1이 눈물이 핑 돌다

+ Recent posts

TOP