맺히다머리칼머리털머슴먹다²먹이다멍석멍에면목
관용구 맺힌 데가 없다
- 1. (ป.ต.)ไม่มีที่คั่งค้าง ; ใจกว้าง, ใจใหญ่마음이 넓고 너그럽다.ใจกว้าง และโอบอ้อมอารี
- 유민이는 맺힌 데가 없는 솔직한 성격이어서 나랑 성격이 잘 맞았다.
- 문형 : 1이 맺힌 데가 없다
- 2. (ป.ต.)ไม่มีที่คั่งค้าง ; ไม่สมบูรณ์แบบ, ไม่สนิทสนม, ไม่สนิทแน่นแฟ้น사람의 성격이나 행동 등이 빈틈이 많고 야무지지 못하다.นิสัยหรือการกระทำของคน เป็นต้น มีช่องว่างมากและไม่ประณีต
- 지수는 게을러서 맺힌 데가 없고 치밀함이라고는 찾아볼 수가 없었다.
- 문형 : 1이 맺힌 데가 없다
관용구 머리칼이 곤두서다
(ป.ต.)เส้นผมลุกตั้งขึ้น ; ขนหัวลุก
무섭거나 놀라서 몹시 긴장되다.
ตกใจ หรือกลัว จนเครียดสุดขีด
- 늦은 밤, 빈집에 혼자 있다고 생각하자 승규는 머리칼이 곤두서는 것같이 무서웠다.
- 문형 : 1이 머리칼이 곤두서다
관용구 머리털이 곤두서다
(ป.ต.)ขนหัวลุก ; ขนหัวลุก
무섭거나 놀라서 몹시 긴장되다.
เพราะว่าตกใจหรือกลัวจึงสั่นประหม่ามาก
- 가: 너는 왜 치과 가는 걸 무서워 하니?
- 나: 말도 마. 나는 그 치과 이야기만 들어도 머리털이 곤두서.
- ※ 머리칼이 곤두서다
- 문형 : 1이 머리털이 곤두서다
관용구 머슴(을) 살다
(ป.ต.)อยู่อาศัยแบบบ่าวไพร่ ; เป็นคนรับจ้างผู้ชาย, เป็นคนงานผู้ชาย
머슴 생활을 하다.
ใช้ชีวิตเป็นคนงานผู้ชาย
- 할아버지는 양반 댁에서 머슴을 살다가 주인의 횡포를 못 견디고 도망쳐 나왔다고 했다.
- 문형 : 1이 2에서 머슴(을) 살다
관용구 먹고 들어가다
(ป.ต.)กินแล้วก็เข้าไป ; ได้เปรียบ, ลอยลำ
어떤 일을 할 때 이로운 점을 미리 얻고 시작하다.
ก่อนเริ่มทำสิ่งใด ต้องได้รับสิ่งที่เป็นผลประโยชน์ก่อนแล้วจึงเริ่มทำ
- 우리 팀은 부전승으로 올라가 한 경기를 먹고 들어간 셈이 되었다.
- 문형 : 1이 2를 먹고 들어가다
관용구 먹고 떨어지다
- 1. (ป.ต.)กินแล้วตกลงมา ; เสือนอนกิน, นอนรอผลประโยชน์, กระดิกเท้ารอ노력하지 않아도 이익이 생기다.ได้รับผลประโยชน์โดยไม่ต้องทำพยายาม
- 경쟁사가 부도가 나서 우리 회사는 별다른 노력 없이도 영업 이익을 크게 먹고 떨어졌다.
- 문형 : 1이 2를 먹고 떨어지다
- 2. (ป.ต.)กินแล้วตกลงมา ; จะไม่มาให้เห็นหน้าอีก어떤 이익을 챙기고 더 이상 참여하거나 귀찮게 하지 않다.จัดเตรียมผลประโยชน์ใดแล้วไม่เข้าร่วมอีกต่อไปหรือไม่รบกวนอีกต่อไป
- 가: 너 왜 자꾸 나한테 귀찮게 굴어?
- 나: 이번 한번만 돈 좀 빌려주면 먹고 떨어질게. 정말 마지막이야.
- 문형 : 1이 2를 먹고 떨어지다
관용구 먹여 살리다
(ป.ต.)ป้อนและเลี้ยงดู ; เลี้ยง, เลี้ยงดู, ดูแล, ฟูมฟัก
생계를 유지할 수 있도록 돌보아 주다.
ดูแลเพื่อให้สามารถดำรงชีพต่อไปได้
- 가: 갑자기 학교를 그만둔다니? 무슨 일 있니?
- 나: 저는 제가 먹여 살려야 되는 가족이 넷이나 있습니다. 취직하려고요.
- 문형 : 1이 2를 먹여 살리다
관용구 멍석을 깔다[펴다]
(ป.ต.)ปูสาดฟางข้าว ; ให้โอกาส, จัดเตรียมที่ทางให้
하고 싶은 대로 할 기회를 주거나 그렇게 할 수 있는 자리를 마련하다.
ให้โอกาสที่จะสามารถทำตามที่อยากทำได้หรือจัดเตรียมที่ให้สามารถทำเช่นนั้นได้
- 오 선생은 아이들이 끼를 마음껏 펼칠 수 있도록 멍석을 펴 주었다.
- 민준이는 정작 멍석을 깔아 주니 노래 한 소절 제대로 부르지 못했다.
- 문형 : 1이 멍석을 깔다[펴다]
관용구 멍에를 메다[쓰다]
(ป.ต.)แบก(ใส่)แอก ; ถูกผูกมัด, มีพันธะ
마음대로 행동할 수 없도록 책임이나 신분 등에 얽매이다.
ถูกผูกมัดในฐานะหรือความรับผิดชอบ เป็นต้น เพื่อไม่ให้สามารถกระทำตามใจชอบได้
- 나라를 빼앗긴 백성들은 종의 멍에를 메고 핍박받았다.
- 노인은 친일파라는 멍에를 쓰고 평생 손가락질을 받으며 살았다.
- 문형 : 1이 멍에를 메다[쓰다]
관용구 면목(이) 없다
(ป.ต.)ไม่มีหน้า ; อาย, อับอาย
부끄러워 다른 사람을 대할 용기가 없다.
ไม่กล้าเผชิญหน้ากับคนอื่นเพราะอาย
- 면접을 볼 때마다 떨어지고 백수로 지내니 가족들 볼 면목이 없었다.
- 가: 저를 그렇게 응원해 주셨는데 또 지다니, 정말이지 면목이 없습니다.
- 나: 아니야. 최선을 다했으니 우리는 네가 자랑스럽단다.
- 문형 : 1이 면목(이) 없다
'한국어기초사전 > 관용구' 카테고리의 다른 글
메스, 명줄, 명함, 모³, 모가지, 모골, 모르다, 목구멍, 목덜미 (0) | 2020.02.07 |
---|---|
머리 (0) | 2020.02.07 |
맛, 맡다¹, 매¹, 맥, 맨발, 맺다, 머리끝 (0) | 2020.02.07 |
말문, 말판, 말하다, 말허리, 망², 망신살, 망조 (0) | 2020.02.07 |
말¹ (0) | 2020.02.07 |