การหนาวตาย, การแข็งตาย
คำนาม명사
    การหนาวตาย, การแข็งตาย
  • การแข็งตายจากความหนาวเย็น
  • 추위에 얼어 죽음.
การหันเข้าด้านใน
คำนาม명사
    การหันเข้าด้านใน
  • ลักษณะที่หันไปทางด้านใน
  • 안쪽으로 향한 모양.
การหันเข้าหาด้านใน
คำนาม명사
    การหันเข้าหาด้านใน
  • การที่มุ่งเข้ามุ่งเข้าสู่ภายใน
  • 안쪽으로 향하는 것.
การหั่นเฉียง ๆ, การหั่นเอียง ๆ
คำนาม명사
    การหั่นเฉียง ๆ, การหั่นเอียง ๆ
  • การหั่นหัวไชเท้า ต้นหอม แตงกวา เป็นต้น เฉียง ๆ ไปทางหนึ่ง
  • 오이, 파, 무 등을 한쪽 방향으로 비스듬하게 써는 것.
การหนีเอาตัวรอด, การพูดปัดความรับผิดชอบ, การปฏิเสธการร่วมรู้เห็น, คำพูดปฏิเสธการร่วมรู้เห็น
คำนาม명사
    การหนีเอาตัวรอด, การพูดปัดความรับผิดชอบ, การปฏิเสธการร่วมรู้เห็น, คำพูดปฏิเสธการร่วมรู้เห็น
  • การแก้ตัวหนีออกไปเพื่อที่จะไม่ต้องรับผิดชอบในสิ่งที่เกี่ยวข้องกับตนเอง หรือคำที่พูดเพื่อกระทำในลักษณะดังกล่าว
  • 자기와 관계된 일에 책임을 지지 않으려고 핑계를 대며 빠짐. 또는 그렇게 하기 위해 하는 말.
การหั่นแบ่ง, การหั่นแยก, การตัดแบ่ง, การตัดแยก
คำนาม명사
    การหั่นแบ่ง, การหั่นแยก, การตัดแบ่ง, การตัดแยก
  • รอยแยกที่ทำขึ้นโดยหั่นแยกวัสดุเบา ๆ ด้วยมีด ตอนที่ทำอาหาร
  • 음식을 만들 때 재료를 칼로 가볍게 베어서 낸 틈.
การหนีไป, การหนีเอาตัวรอด, การเผ่นหนี
คำนาม명사
    การหนีไป, การหนีเอาตัวรอด, การเผ่นหนี
  • การหนีไปอย่างรวดเร็วเมื่อต่อสู้กับผู้อื่นแล้วตกอยู่ในสถานการณ์ที่ตนเองเสียเปรียบ
  • 남과 겨루다가 자신에게 상황이 불리해졌을 때 재빠르게 도망가는 것.
การหันไปทางทิศเหนือ, การหันหน้าไปทางทิศเหนือ, ทางทิศเหนือ
คำนาม명사
    การหันไปทางทิศเหนือ, การหันหน้าไปทางทิศเหนือ, ทางทิศเหนือ
  • การหันไปทางทิศเหนือ หรือทางทิศเหนือ
  • 북쪽으로 향함. 또는 북쪽 방향.
การหมัก, การกลั่น
คำนาม명사
    การหมัก, การกลั่น
  • การหมักเหล้าหรือซีอิ๊ว เป็นต้น
  • 술이나 간장 등을 담가서 만듦.
การหมัก, การดอง
คำนาม명사
    การหมัก, การดอง
  • ปฏิกิริยาที่อินทรีย์วัตถุถูกแบ่งแยกออกเป็นส่วนด้วยเชื้อหมักหรือจุลินทรีย์
  • 효모나 미생물에 의해 유기물이 분해되고 변화하는 작용.
การหมกมุ่น, การครุ่นคิด, การจดจ่อ
คำนาม명사
    การหมกมุ่น, การครุ่นคิด, การจดจ่อ
  • การจดจ่ออยู่กับเรื่องหรือความคิดเพียงเรื่องเดียวเท่านั้น
  • 한 가지 일이나 생각에만 집중함.
การหมกมุ่น, การตั้งใจทำ
คำนาม명사
    การหมกมุ่น, การตั้งใจทำ
  • การรวบรวมสมาธิจดจ่ออยู่กับสิ่งเดียว
  • 한 가지 일에 정신을 집중함.
การหมดประจำเดือน, การหมดระดู
คำนาม명사
    การหมดประจำเดือน, การหมดระดู
  • การที่ประจำเดือนของผู้หญิงหมดไป หรือสภาพในลักษณะดังกล่าว
  • 여성의 월경이 없어짐. 또는 그런 상태.
การหมดสติ, การสิ้นสติ, การตกอยู่ในสภาพหมดสติ
คำนาม명사
    การหมดสติ, การสิ้นสติ, การตกอยู่ในสภาพหมดสติ
  • สภาวะที่สติหายไปโดยไม่มีปฏิกิริยาตอบกลับต่อการกระตุ้นอันรุนแรงจากภายนอก และแม้กระทั่งเขย่าปลุกหรือเรียกแต่ก็ยังไม่ฟื้นคืนสติได้
  • 외부의 강한 자극에 대한 반응이 나타나지 않고, 부르거나 뒤흔들어 깨워도 정신을 차리지 못할 정도로 의식을 잃은 상태.
การหมดสติ, การสลบ, ความไม่รู้สึกตัว
คำนาม명사
    การหมดสติ, การสลบ, ความไม่รู้สึกตัว
  • สภาพที่หมดสติจนไม่รู้เหตุการณ์ที่เกิดขึ้นกับร่างกายตนเอง
  • 자기 몸에 벌어지는 일을 모를 만큼 정신을 잃은 상태.
การหมดสิ้น, การหมดตัว, การล้มละลาย, การสิ้นเนื้อประดาตัว, เปื่อย
คำนาม명사
    การหมดสิ้น, การหมดตัว, การล้มละลาย, การสิ้นเนื้อประดาตัว, เปื่อย
  • การที่ทรัพท์สมบัติหรือสิ่งมีค่าหมดลง
  • 재산이나 살림이 거의 없어지는 것.
การหมดอายุ, การสิ้นอายุ, การครบ
คำนาม명사
    การหมดอายุ, การสิ้นอายุ, การครบ(สัญญา, ระยะเวลาที่กำหนด)
  • การสิ้นสุดเพราะครบตามเวลาที่กำหนดไว้
  • 정해진 기한이 다 차서 끝남.
การหมดเวลาให้บริการ, การปิดกิจการ, การปิดให้บริการ
คำนาม명사
    การหมดเวลาให้บริการ, การปิดกิจการ, การปิดให้บริการ
  • การที่โรงละคร ตลาด หรือชายหาดสำหรับว่ายน้ำ เป็นต้น หมดเวลาให้บริการ หรือการปิดกิจการ
  • 극장, 시장, 해수욕장 등의 영업이 끝남. 또는 영업을 끝냄.
การหมดแรง, การอ่อนแรง, การหมดกำลัง, การอ่อนกำลัง, ความเหนื่อยอ่อน, ความอ่อนล้า, ความย่อยยับ
คำนาม명사
    การหมดแรง, การอ่อนแรง, การหมดกำลัง, การอ่อนกำลัง, ความเหนื่อยอ่อน, ความอ่อนล้า, ความย่อยยับ
  • การที่เมื่อยล้าและพละกำลังอ่อนแอลง
  • 지치고 힘이 약해짐.
การหมดแรง, ความอ่อนเพลีย, ความล้า, ความเหนื่อย, การไร้กำลัง
คำนาม명사
    การหมดแรง, ความอ่อนเพลีย, ความล้า, ความเหนื่อย, การไร้กำลัง
  • การสูญสิ้นแรงกำลังในร่างกายไปทั้งหมด
  • 몸의 힘을 모두 잃음.
การหมดไป, การสูญสิ้น, การสลาย
คำนาม명사
    การหมดไป, การสูญสิ้น, การสลาย
  • การใช้แล้วหมดไป
  • 써서 없앰.
การหมั้น
คำนาม명사
    การหมั้น
  • การสมรสและให้คำมั่นสัญญาว่าจะเป็นคู่สามีภรรยากัน หรือคำมั่นสัญญาดังกล่าว
  • 혼인하여 부부가 되기로 약속함. 또는 그 약속.
การหมุนกลับ, การเลี้ยวกลับ, การกลิ้งกลับ, การพลิก, การคว่ำ, การหงาย
คำนาม명사
    การหมุนกลับ, การเลี้ยวกลับ, การกลิ้งกลับ, การพลิก, การคว่ำ, การหงาย
  • การที่เครื่องจักร เป็นต้น หมุนหรือกลิ้งไปในทิศทางตรงข้าม
  • 기계 등이 반대 방향으로 돌거나 구름.
การหมุน, การหมุนวน, การหมุนวนเป็นวงกลม
คำนาม명사
    การหมุน, การหมุนวน, การหมุนวนเป็นวงกลม
  • การที่วัตถุหมุนเวียนติ้วๆ เอง
  • 물체 자체가 빙빙 돎.
การหมั้น, การหมั้นหมาย, การสัญญาว่าจะแต่งงานกัน
คำนาม명사
    การหมั้น, การหมั้นหมาย, การสัญญาว่าจะแต่งงานกัน
  • การสัญญาอย่างเป็นทางการว่าจะแต่งงานกัน
  • 결혼을 하기로 정식으로 약속함.
การหมุน, การหมุนเวียน, เงินต้นคืนกลับ
คำนาม명사
    การหมุน, การหมุนเวียน, เงินต้นคืนกลับ
  • การที่เงินลงทุนหมุนกลับมาทั้งหมด หรือการที่ของผลิตภัณฑ์ที่ได้ซื้อไว้ขายออกจนหมด
  • 투자한 자금이 모두 되돌아오는 것. 또는 구입한 상품이 모두 팔리는 것.
การหมุน, การเคลื่อนตัวอย่างรวดเร็ว
คำนาม명사
    การหมุน, การเคลื่อนตัวอย่างรวดเร็ว
  • การหมุนวนของวัตถุหรือร่างกายในการแข่งขันกีฬาโดยส่วนใหญ่
  • 주로 운동 경기에서, 신체나 물체의 회전.
การหมิ่นประมาท, การพูดใส่ร้าย, การพูดให้ร้าย, การใส่ร้ายป้ายสี, การให้ร้ายป้ายสี, การกล่าวร้าย
คำนาม명사
    การหมิ่นประมาท, การพูดใส่ร้าย, การพูดให้ร้าย, การใส่ร้ายป้ายสี, การให้ร้ายป้ายสี, การกล่าวร้าย
  • การด่าทอคนอื่นด้วยถ้อยคำที่ไม่มีหลักฐานแล้วทำให้เกิดความเสียหายต่อฐานะหรือชื่อเสียงของคนนั้นๆ
  • 근거 없는 말로 다른 사람을 욕하여 그 사람의 명예나 지위에 해를 끼침.
การหมิ่นประมาท, การล่วงเกิน
คำนาม명사
    การหมิ่นประมาท, การล่วงเกิน
  • การกระทำอย่างไร้มารยาทในสถานที่ที่ต้องแสดงท่าทีที่แสดงความเคารพ
  • 존경하는 태도를 보여야 할 자리에서 무례함.
การหมุนย้อน, การพลิกสถานการณ์, การหันกลับ, การพลิกกลับ, การกลับตาลปัตร, การกลับหัวกลับหาง
คำนาม명사
    การหมุนย้อน, การพลิกสถานการณ์, การหันกลับ, การพลิกกลับ, การกลับตาลปัตร, การกลับหัวกลับหาง
  • การที่สถานภาพหรือลำดับ เป็นต้น เปลี่ยนแปลงไปเป็นสถานการณ์ที่ตรงกันข้าม หรือการเปลี่ยนสถานภาพหรือลำดับ เป็นต้น ให้เป็นสถานการณ์ที่ตรงกันข้าม
  • 형세나 순위 등이 반대의 상황으로 바뀜. 또는 형세나 순위 등을 반대의 상황으로 바꿈.
การหมุนรอบ
คำนาม명사
    การหมุนรอบ
  • การหมุนของเครื่องจักรหรือวงล้อโดยเปล่าประโยชน์
  • 기계나 바퀴 따위가 헛돎.
คำนาม명사
    การหมุนรอบ
  • การหมุนรอบติ้ว ๆ
  • 둘레를 빙빙 돎.
การหมุนรอบ, การหมุนรอบตัวเอง, การโคจรรอบ
คำนาม명사
    การหมุนรอบ, การหมุนรอบตัวเอง, การโคจรรอบ
  • การที่จักรวาลหมุนโดยยึดเอาแกนที่คงที่ของตนเอง เป็นศูนย์กลาง หรือการเคลื่อนไหวในลักษณะดังกล่าว
  • 천체가 자체의 고정된 축을 중심으로 돎. 또는 그런 운동.
การหมุนเวียน
คำนาม명사
    การหมุนเวียน
  • การลงทุนและทำให้เกิดการหมุนเวียนของเงินในตลาด
  • 돈을 시장에 내놓아 돌게 함.
คำนาม명사
    การหมุนเวียน(เงิน, สิ่งของ)
  • ธนบัตรหรือสิ่งของ เป็นต้น ถูกใช้อย่างแพร่หลาย
  • 화폐나 물품 등이 널리 쓰임.
การหมุนเวียน, การหมุนรอบ, การหมุนกลับมา, การหมุนกลับไป
คำนาม명사
    การหมุนเวียน, การหมุนรอบ, การหมุนกลับมา, การหมุนกลับไป
  • การหมุนล้อหนึ่งแล้วกลับมาหรือกลับไปยังตำแหน่งเดิม
  • 한 바퀴를 돌아 제자리로 돌아오거나 돌아감.
การหมุนเวียน, การเดินสะพัด
คำนาม명사
    การหมุนเวียน, การเดินสะพัด(สินค้า, เงิน)
  • กิจกรรมที่สินค้าถูกทำธุรกรรมในหลาย ๆ ระดับตั้งแต่ผู้ผลิตจนถึงผู้บริโภค
  • 상품이 생산자에게서 소비자에게 이르기까지 여러 단계에서 거래되는 활동.
การหมุนเวียน, การไหลเวียน
คำนาม명사
    การหมุนเวียน, การไหลเวียน(อากาศ)
  • อากาศ เป็นต้น ไหลผ่านโดยไม่มีสิ่งปิดกั้น
  • 공기 등이 막힘없이 흐름.
การหมุนเวียน, การไหลเวียน, การเดินรอบ, การโคจร
คำนาม명사
    การหมุนเวียน, การไหลเวียน, การเดินรอบ, การโคจร
  • การกลับมาทำซ้ำอีกครั้งตั้งแต่แรกเริ่มของการกระทำหรือสภาพการณ์บางอย่างที่ผ่านขั้นตอนใดๆ ไปแล้ว
  • 어떤 행동이나 현상이 하나의 과정을 지나 다시 처음 자리로 돌아오는 것을 되풀이함.
การหยั่งเชิง, การลองเชิง
คำนาม명사
    การหยั่งเชิง, การลองเชิง
  • การต่อสู้เพื่อให้รู้ถึงความลับหรือระดับของฝ่ายตรงข้าม เป็นต้น
  • 상대의 수준이나 비밀 등을 알아내기 위해 하는 싸움.
การหยุด, การชะงัก, การระงับ, การหยุดชะงัก
คำนาม명사
    การหยุด, การชะงัก, การระงับ, การหยุดชะงัก
  • การหยุดการทำงานใด ๆ กลางคันหรือยกเลิก
  • 어떤 일을 중간에 멈추거나 그만둠.
การหยุด, การทำให้หยุด, การทำให้ชะงัก
คำนาม명사
    การหยุด, การทำให้หยุด, การทำให้ชะงัก
  • การทำให้การเคลื่อนของรถยนต์หรือเครื่องจักร เป็นต้น หยุดลง
  • 기계나 자동차 등의 움직임을 멈추게 함.
การหยุด, การพัก, การพักผ่อน
คำนาม명사
    การหยุด, การพัก, การพักผ่อน
  • การพักผ่อนอย่างสบาย
  • 편히 쉼.
การหยุด, การระงับ, การยุติ
คำนาม명사
    การหยุด, การระงับ, การยุติ
  • การหยุดของสิ่งที่เคยเคลื่อนไหวอยู่ หรือการทำให้หยุดชะงัก
  • 움직이고 있던 것이 멈춤. 또는 멈추게 함.
  • การหยุด, การระงับ, การยุติ
  • การยกเลิกงานที่เคยทำอยู่
  • 하고 있던 일을 그만둠.
การหยุด, การระงับ, การหยุดชะงัก
คำนาม명사
    การหยุด, การระงับ, การหยุดชะงัก
  • ธุรกิจ โครงการ หรือกิจกรรม เป็นต้น ถูกชะงัก หรือการทำให้ถูกชะงัก
  • 사업, 계획, 활동 등이 중단됨. 또는 중단되게 함.
การหยุด, การระงับ, สภาพที่หยุดนิ่ง, สภาพที่ไม่เคลื่อนไหว
คำนาม명사
    การหยุด, การระงับ, สภาพที่หยุดนิ่ง, สภาพที่ไม่เคลื่อนไหว
  • การทำให้หยุดหรือหยุดอย่างเงียบ ๆ และไม่เคลื่อนไหว หรือสภาพดังกล่าว
  • 움직이지 않고 조용히 멈추거나 멈추게 함. 또는 그런 상태.
การหยุด, การหยุดชะงัก, การยุติ, การจบ, การจบสิ้น, การสิ้นสุด, การเลิก
คำนาม명사
    การหยุด, การหยุดชะงัก, การยุติ, การจบ, การจบสิ้น, การสิ้นสุด, การเลิก
  • การที่งานหรือปรากฏการณ์บางอย่างจบสิ้นหรือหมดไป
  • 어떤 현상이나 일이 끝나거나 없어짐.
การหยุด, การหยุดชะงัก, การหยุดกลางคัน
คำนาม명사
    การหยุด, การหยุดชะงัก, การหยุดกลางคัน
  • การหยุดหรือเลิกทำในสิ่งที่กำลังทำอยู่กลางคัน
  • 하던 일을 중간에 멈추거나 그만둠.
การหยุดการเรียนการสอน, การยกเลิกการเรียนการสอน, การงดการเรียนการสอน
คำนาม명사
    การหยุดการเรียนการสอน, การยกเลิกการเรียนการสอน, การงดการเรียนการสอน
  • การที่หยุดและไม่มีการเรียนการสอนตามชั่วโมงที่กำหนดไว้
  • 정해진 시간에 강의를 하지 않고 빠짐.
การหยุดการเรียนการสอนชั่วคราว, การหยุดสอนชั่วคราว, การปิดโรงเรียนชั่วคราว
คำนาม명사
    การหยุดการเรียนการสอนชั่วคราว, การหยุดสอนชั่วคราว, การปิดโรงเรียนชั่วคราว
  • การที่นักเรียนหยุดไปเรียนที่โรงเรียนชั่วเวลาหนึ่ง
  • 학생이 학교에서 수업을 받는 일을 한동안 쉼.
การหยุดงาน
คำนาม명사
    การหยุดงาน
  • การที่คนหลาย ๆ คนรวมตัวกันแล้วงานที่เคยจัดขึ้นจบลง หรือช่วงเวลาลักษณะดังกล่าว
  • 여러 사람이 모여 일을 벌이던 자리가 끝남. 또는 그런 때.
การหยุดงาน, การขาดงาน, การลางาน
คำนาม명사
    การหยุดงาน, การขาดงาน, การลางาน
  • การหยุดและไม่ไปที่ทำงานในวันที่ต้องทำงาน
  • 일을 해야 하는 날에 직장에 가지 않고 빠짐.
การหยุดงาน, การหยุดงานประท้วง, การนัดหยุดงาน
คำนาม명사
    การหยุดงาน, การหยุดงานประท้วง, การนัดหยุดงาน
  • การหยุดทำงานที่กำลังทำอยู่
  • 하던 일을 도중에 그만둠.
การหยุดงาน, การหยุดพักงาน, การหยุดทำงาน, การพักงาน, การลางาน
คำนาม명사
    การหยุดงาน, การหยุดพักงาน, การหยุดทำงาน, การพักงาน, การลางาน
  • การไม่ทำงานที่รับมอบหมายและหยุดพักทั้งวันหรือชั่วเวลาหนึ่ง
  • 맡은 일을 하지 않고 하루 또는 한동안 쉼.
การหยุดงานทั้งหมด, การหยุดงานทุกคน, การหยุดงานประท้วงทุกคน
คำนาม명사
    การหยุดงานทั้งหมด, การหยุดงานทุกคน, การหยุดงานประท้วงทุกคน
  • การหยุดงานขนาดใหญ่ที่กระทำขึ้นโดยคลุม ทุกสาขาอุตสาหกรรมใดๆ
  • 어떤 산업 전반에 걸쳐 행해지는 대규모의 파업.
การหยุดชั่วคราว, การปิดชั่วคราว, การพักชั่วคราว
คำนาม명사
    การหยุดชั่วคราว, การปิดชั่วคราว, การพักชั่วคราว
  • การหยุดพักชั่วคราวหรือการหยุดพักหนึ่งวัน เช่น การทำงาน ธุรกิจหรือการงาน
  • 사업이나 영업, 작업 등을 잠시 중단하고 하루 또는 한동안 쉼.
การหยุดชะงัก, การหยุดนิ่ง, การหยุดอยู่กับที่
คำนาม명사
    การหยุดชะงัก, การหยุดนิ่ง, การหยุดอยู่กับที่
  • การที่สภาพใด ๆ มีความคงที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงหรือดีขึ้น
  • 어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있음.
การหยุดทำ, การละทิ้ง, การยกเลิก
คำนาม명사
    การหยุดทำ, การละทิ้ง, การยกเลิก
  • การล้มเลิกงานหรือแผนการใด ๆ กลางคัน
  • 어떤 계획이나 일을 중간에 그만둠.
การหยุดทำงาน, การหยุดชะงัก
คำนาม명사
    การหยุดทำงาน, การหยุดชะงัก
  • สภาพที่หยุดทำงานชั่วขณะเนื่องจากเกิดปัญหาที่ระบบคอมพิวเตอร์
  • 컴퓨터 시스템에 문제가 생겨 일시적으로 작동이 멈춘 상태.
การหยุดประชุมชั่วคราว, การหยุดพักประชุมชั่วคราว
คำนาม명사
    การหยุดประชุมชั่วคราว, การหยุดพักประชุมชั่วคราว
  • การหยุดพักประชุมชั่วครู่ระหว่างการประชุม
  • 회의 중에 회의를 잠시 멈춤.

+ Recent posts

TOP