-나요
참고 : 동사 또는 ‘-었-’, ‘-겠-’ 뒤에 붙여 쓴다.
-nayo
(두루높임으로) 앞의 내용에 대해 상대방에게 물어볼 때 쓰는 표현.
(informal addressee-raising) An expression used to ask the listener about the preceding content.
  • 저녁을 먹었나요?
  • 출장 가방은 다 싸셨나요?
  • 발표 준비는 다 하셨나요?
  • 교재로 사용할 책은 구입했나요?
  • 가: 병원 갈 준비는 다 하셨나요?
  • 나: 그래, 다 했다. 출발하자.
나열되다 (羅列 되다)
발음 : [나열되다 /나열뒈다 ]
동사 Verb
  1. 1. be listed; be enumerated
    차례대로 죽 벌여 있다.
    For things to be put in order.
    • 내용이 나열되다.
    • 숫자가 나열되다.
    • 항목이 나열되다.
    • 순서대로 나열되다.
    • 차례대로 나열되다.
    • 전광판에는 선수들의 기록이 좋은 순서대로 나열되어 있었다.
    • 김 기자의 기사에는 수도 이전을 해야만 하는 이유들이 조목조목 나열되어 있다.
    • 문형 : 1이 나열되다
  2. 2. be arranged in a row
    나란히 줄이 지어지다.
    To be lined up in a row.
    • 나열된 모습.
    • 상품이 나열되다.
    • 쇼윈도에 나열되다.
    • 진열대에 나열되다.
    • 한 줄로 나열되다.
    • 가을이 끝날 무렵이 되자 백화점 매장에는 벌써 겨울옷이 나열되어 있었다.
    • 문형 : 1이 나열되다
나열하다 (羅列 하다)
발음 : [나열하다 ]
동사 Verb
  1. 1. list; enumerate
    차례대로 죽 벌여 늘어놓다.
    To put things in order.
    • 내용을 나열하다.
    • 문자를 나열하다.
    • 사실들을 나열하다.
    • 숫자를 나열하다.
    • 항목을 나열하다.
    • See More
    • 자세한 내용까지 모두 나열하지 말고 요점만 간단하게 설명해 봐.
    • 선생님은 숫자를 일부터 구까지 쭉 나열해 놓고 아이들에게 하나씩 고르라고 했다.
    • 그는 자신의 주장만을 장황하게 나열한 글을 써 놓고는 어디론가 가 버렸다.
    • 그녀는 비슷한 그림을 일렬로 나열하더니 가운데에 있는 그림이 진품이라고 했다.
    • 가: 김 기자, 자네가 쓴 기사는 너무 장황하고 구성이 뒤죽박죽이네.
    • 나: 제가 다룬 사건을 독자들이 쉽게 이해할 수 있도록 핵심 내용만 차례대로 나열해 보겠습니다.
    • 문형 : 1이 2를 나열하다
  2. 2. arrange in a row
    나란히 줄을 짓다.
    To line up things in a row.
    • 군사들이 나열하다.
    • 사람들이 나열하다.
    • 학생들이 나열하다.
    • 운동장에 나열하다.
    • 연병장에 나열하다.
    • 군인들이 연병장에 길게 나열해 훈련을 받고 있었다.
    • 선생님의 호루라기 소리에 맞춰 아이들은 재빨리 나열해 섰다.
    • 문형 : 1이 나열하다
나오-
(나오고, 나오는데, 나오니, 나오면, 나온, 나오는, 나올, 나옵니다)→나오다
나오다 ★★★
발음 : [나오다 ]
활용 : 나와, 나오니, 나오너라
동사 Verb
  1. 1. come out; get out
    안에서 밖으로 오다.
    To come out.
    • 거리로 나오다.
    • 마루로 나오다.
    • 문전으로 나오다.
    • 바깥으로 나오다.
    • 길에 나오다.
    • See More
    • 실컷 수영하고 나서 물 밖에 나오니 몸이 으슬으슬 춥다.
    • 지수는 가슴이 답답해서 바람이나 쐴까 하고 집 밖으로 나왔다.
    • 아버지께서는 마당에 먼저 나오셔서 한창 외출 준비 중인 어머니를 기다리셨다.
    • 가: 모두들 이리로 나와 봐.
    • 나: 왜? 뭐라도 있어?
    • 문형 : 1이 2에/로 나오다
  2. 2. emerge; show up; come forth
    속에서 바깥으로 솟아나다.
    To come surging out of something.
    • 가지가 나오다.
    • 꽃봉오리가 나오다.
    • 떡잎이 나오다.
    • 새 잎이 나오다.
    • 새순이 나오다.
    • See More
    • 일주일 전에 씨를 뿌린 땅에서 푸른 싹이 나왔다.
    • 이제 상처가 거의 아물어서 딱지가 벗겨지고 새살이 나온다.
    • 토양의 일부가 홍수로 쓸려 나가는 바람에 나무뿌리가 바위 틈 사이로 나와 있었다.
    • 가: 이것 봐! 가지 끝에서 겨울눈이 나왔어.
    • 나: 정말이네. 이제 나무가 겨울을 날 준비를 하나 보다.
    • 문형 : 1이 2에/에서/로 나오다
  3. 3. come out to; come to
    어떤 곳에 일정한 목적으로 오다.
    To visit a place for a certain purpose.
    • 중심지로 나오다.
    • 광장에 나오다.
    • 교외에 나오다.
    • 도시에 나오다.
    • 시장으로 나오다.
    • See More
    • 지수는 오랜만에 시내로 나와서 쇼핑을 즐겼다.
    • 봄이 되면 젊은 아낙네들은 봄나물을 캐러 산에 나오곤 했다.
    • 가: 선배님, 나중에 한국으로 나오시거든 한번 뵙겠습니다.
    • 나: 그래. 내가 한국에 가게 되면 연락하지.
    • 가: 내일 내가 너를 마중하러 갈게. 어디로 가면 되니?
    • 나: 고속버스 정류장으로 나오면 돼.
    • 문형 : 1이 2에/로 나오다
  4. 4. appear; be published
    책, 신문, 방송 등에 글이나 그림 등이 실리거나 어떤 내용이 나타나다.
    For writings, pictures, stories, etc., to appear in a newspaper, magazine, broadcast, etc.
    • 문제가 나오다.
    • 설명이 나오다.
    • 장면이 나오다.
    • 고전에 나오다.
    • 논문에 나오다.
    • See More
    • 목사님이 인용하신 이 말씀은 성경에 나온다.
    • 모르는 단어가 사전에도 안 나와서 알 방법이 없었다.
    • 친구는 라디오에 나오는 자기 사연을 주의 깊게 들었다.
    • 허위 기사가 신문에 나와서 당사자가 신문사를 고소했다.
    • 선생님은 교과서에 나오는 내용으로만 시험 문제를 출제하겠다고 말씀하셨다.
    • 가: 나 얼마 전에 방송국 기자와 인터뷰를 했어.
    • 나: 그래? 그럼 곧 있으면 네가 텔레비전에 나오겠네?
    • 가: 저 사람, 영화에 나온 그 배우 아니야?
    • 나: 엇, 정말이네! 당장 사인 받으러 가자!
    • 문형 : 1이 2에 나오다
  5. 5. go into; enter; run for
    어떤 분야에 나아가서 일하다.
    To advance into a certain field and begin to work.
    • 경제계에 나오다.
    • 교육계에 나오다.
    • 언론계에 나오다.
    • 업계에 나오다.
    • 정계에 나오다.
    • 옆집 형이 전교 회장 선거에 후보로 나왔다.
    • 가: 김 사장, 이번에 정계에 나오기로 했다면서?
    • 나: 예. 곧 열릴 국회의원 선거에 출마할 예정입니다.
    • 문형 : 1이 2에 나오다
  6. 6. appear; be released
    새 상품이 시장에 나타나다.
    For a new product to come out on the market.
    • 매물이 나오다.
    • 물건이 나오다.
    • 상품이 나오다.
    • 새 차가 나오다.
    • 세상에 나오다.
    • See More
    • 이 신제품은 시장에 나오자마자 사람들의 주목을 받았다.
    • 경매 시장에 새로 나온 유명 화가의 그림이 고가에 낙찰되었다.
    • 지수는 기다리던 책이 서점에 나와서 당장 그 책을 구입하러 갈 생각이다.
    • 가: 제가 전에 말씀 드린 조건에 맞는 집이 부동산 시장에 나왔나요?
    • 나: 아직요. 그 가격에 맞는 집을 구하기가 쉽지 않아서 말이에요.
    • 문형 : 1이 2에 나오다
  7. 7. come to work
    소속된 단체나 직장 등에 일하러 오다.
    To come to work in a group or company where one belongs.
    • 업무 현장을 나오다.
    • 연구실을 나오다.
    • 사무실에 나오다.
    • 학교에 나오다.
    • 회사에 나오다.
    • 지수는 매주 착실하게 교회를 나와 예배를 드린다.
    • 그 학생은 일주일 동안 심하게 아파서 학교를 나올 수 없었다.
    • 자원 봉사자들은 매달 마지막 주마다 봉사하러 고아원에 나온다.
    • 의사가 아직 병원에 나오지 않아서 환자들이 진료를 받을 수가 없다.
    • 가: 혹시 김 과장님께서 회사에 나오셨나요?
    • 나: 아뇨. 과장님은 아직 출근 전인데 무슨 일이시죠?
    • 문형 : 1이 2에/를 나오다
  8. 8. appear; attend; be present
    어떤 곳에 모습이 나타나다.
    To make one's appearance in a place.
    • 사회자가 나오다.
    • 모임을 나오다.
    • 공식 석상에 나오다.
    • 대회에 나오다.
    • 동창회에 나오다.
    • See More
    • 배우가 무대에 나오면서 연극이 시작되었다.
    • 마라톤 경기를 나온 선수들이 출발선에서 출발 신호를 기다리고 있다.
    • 이 자리에 나오신 하객 여러분께 진심으로 감사의 마음을 전합니다.
    • 가: 요즘 왜 동호회 모임에 나오지 않니?
    • 나: 최근에 일이 좀 많아서 참석할 수가 없었어.
    • 문형 : 1이 2에/를 나오다
  9. 9. come out; ooze
    액체나 기체 등이 안에서 밖으로 흐르다.
    For liquid, air, etc., to flow out.
    • 가스가 나오다.
    • 고름이 나오다.
    • 기름이 나오다.
    • 냄새가 나오다.
    • 물이 나오다.
    • See More
    • 수도꼭지가 고장이 나서 물이 잘 안 나온다.
    • 칼에 베인 손가락의 상처에서 붉은 피가 나왔다.
    • 아이는 방에서 연기가 나온다고 소방서에 화재 신고를 했다.
    • 가: 옷에서 거품이 안 나오게 잘 헹궈 놔.
    • 나: 네. 안 그래도 물에 여러 번 빨고 있어요.
    • 문형 : 1이 2에서 나오다
  10. 10. be found; turn up
    어떤 것이 발견되거나 나타나다.
    For something to be found or turn up.
    • 돈이 나오다.
    • 보물이 나오다.
    • 불빛이 나오다.
    • 불순물이 나오다.
    • 지갑이 나오다.
    • See More
    • 주머니를 뒤지다 보니 동전 몇 개가 나왔다.
    • 선물 상자를 뜯으니 내가 평소에 갖고 싶었던 옷이 나왔다.
    • 소지품 검사 중에 가방에서 담배가 나온 고등학생들이 처벌을 받고 있다.
    • 가: 이것 봐요! 이 음식에서 머리카락이 나왔어요.
    • 나: 손님, 정말 죄송합니다. 당장 새 음식으로 교체해 드릴게요.
    • 문형 : 1이 2에서 나오다
  11. 11. be produced
    상품이 생산되거나 인물이 나타나다.
    For a product to be made or for a certain figure to appear.
    • 물건이 나오다.
    • 신간이 나오다.
    • 신문이 나오다.
    • 신제품이 나오다.
    • 작품이 나오다.
    • See More
    • 이 동굴에는 금이 나오는 금맥이 묻혀 있다.
    • 우리 잡지사에서는 잡지가 일 년에 네 번 나온다.
    • 작은 밭에서 나온 얼마 안 되는 쌀로는 먹고살기가 힘들다.
    • 그 폐가는 금방이라도 귀신이 나올 것처럼 매우 음산하였다.
    • 이 회사에서 신제품으로 나온 청바지의 가격은 십만 원이 넘는다.
    • 카드를 신청한 지 일주일 만에 카드 회사에서 신용 카드가 나왔다.
    • 가: 내 차가 오래되어서 시동이 잘 안 걸려.
    • 나: 요즘 자동차 회사에서 좋은 차가 많이 나오던데 한번 알아보지 그래?
    • 문형 : 1이 2에서 나오다
  12. 12. come from; stem from; originate from
    어떤 근원에서 생겨나다.
    To emerge from a certain source.
    • 계획이 나오다.
    • 방법이 나오다.
    • 버릇이 나오다.
    • 이론이 나오다.
    • 욕심에서 나오다.
    • See More
    • 대법관의 판결은 증거의 타당한 검토에서 나왔다.
    • 모임이 점점 늦어지자 모인 사람들에게서 불만이 나오기 시작했다.
    • 컴퓨터는 인간의 작업을 보다 편리하고 빠르게 하려는 노력에서 나온 것이다.
    • 국가 지도자는 자신의 권력이 국민에게서 나오는 것임을 잊으면 안 될 것이다.
    • 가: 아무리 선한 의도에서 나왔다고 해도 거짓말은 옳지 않아.
    • 나: 너는 정직한 게 제일이라고 생각하는구나.
    • 문형 : 1이 2에서/에게서 나오다
  13. 13. come out; be released
    어떤 곳을 벗어나 떠나다.
    To get out of a certain place and leave.
    • 가게에서 나오다.
    • 감옥을 나오다.
    • 골짜기를 나오다.
    • 교도소에서 나오다.
    • 교정에서 나오다.
    • See More
    • 수업을 마친 학생들이 우르르 강의실을 나온다.
    • 학생은 교장 선생님께 인사를 하고 교장실을 나왔다.
    • 지수는 약속 시간에 늦을까 봐 서둘러 집에서 나왔다.
    • 가: 이봐요! 거긴 출입 금지 구역이에요. 잔디밭에서 당장 나오세요.
    • 나: 그래요? 들어가면 안 되는 줄 몰랐어요. 죄송해요.
    • 가: 대체 민준이는 방에서 뭘 한다니?
    • 나: 그러게요. 도통 방을 나오지 않네요.
    • 문형 : 1이 2에서/를 나오다
  14. 14. finish; leave; quit
    소속된 단체나 직장 등에서 일을 그만두고 물러나다.
    To stop working for and leave a group or company where one belongs.
    • 다니던 곳에서 나오다.
    • 동호회에서 나오다.
    • 모임에서 나오다.
    • 조직에서 나오다.
    • 회사에서 나오다.
    • 형은 대학원에 진학하려고 다니던 직장에서 나왔다.
    • 김 대리는 개인 사업을 하기 위해서 일하던 곳을 나왔다.
    • 가: 너 일을 그만두었다면서? 정말이야?
    • 나: 응. 건강이 많이 안 좋아져서 회사를 나왔어.
    • 문형 : 1이 2에서/를 나오다
  15. 15. show; assume
    어떤 태도를 겉으로 드러내다.
    To show a certain attitude toward someone.
    • 강하게 나오다.
    • 거칠게 나오다.
    • 부드럽게 나오다.
    • 비열하게 나오다.
    • 비판적으로 나오다.
    • See More
    • 지수는 자기에게 매우 쌀쌀맞게 나오는 친구의 태도에 상처를 받았다.
    • 상대방이 막무가내로 나오는 바람에 우리는 아무런 대응도 하지 못했다.
    • 토론자는 내 주장에 대해 매우 회의적으로 나오면서 강하게 비판을 했다.
    • 가: 만약 상대측에서 비협조적인 태도로 나오면 어떻게 할까요?
    • 나: 그러면 더 이상 상대하지 말고 그냥 돌아와.
    • 문형 : 1이 2로 나오다, 1이 2-게 나오다
    • 문형참고 : '2로'나 '2-게' 대신에 '2대로', '2-고' 등도 쓴다.
  16. 16. come out; arrive at a conclusion
    어떤 처리가 이루어져 결과가 생겨나다.
    For a result to come out after something is finished.
    • 결과가 나오다.
    • 결론이 나오다.
    • 계산이 나오다.
    • 실험 결과가 나오다.
    • 연구 결과가 나오다.
    • See More
    • 아이가 채로 북을 두들기니 뚱땅거리는 소리가 나왔다.
    • 열심히 공부한 학생에게는 좋은 성적이 나오기 마련이다.
    • 가: 이전에 맡겼던 제 사진이 나왔나요?
    • 나: 아뇨. 아직 현상 중이에요.
    • 가: 대체 제 병명이 뭔가요?
    • 나: 환자 분, 아직 진찰 결과가 나오지 않았으니 조금만 기다려 주세요.
    • 문형 : 1이 나오다
  17. 17. be paid; be imposed; be charged
    받을 돈 등이 주어지거나 세금 등이 물려지다.
    For a wage, allowance, etc., to be paid, or for tax, etc., to be imposed.
    • 보너스가 나오다.
    • 봉급이 나오다.
    • 성과급이 나오다.
    • 세금이 나오다.
    • 요금이 나오다.
    • See More
    • 이번 달은 전기를 많이 써서 전기료가 많이 나올 것 같다.
    • 대여점에서 빌린 비디오를 늦게 돌려줘서 연체료가 많이 나왔다.
    • 이 회사는 늦게까지 일을 시키는 대신에 야근 수당이 넉넉히 나온다.
    • 가: 아파트 관리비가 나왔어?
    • 나: 응. 이달 말까지 십만 원을 내야 해.
    • 문형 : 1이 나오다
  18. 18. be issued; be delivered
    어떤 일을 알리거나 요구하는 서류 등이 전해지다.
    For a document of notifying, requesting for something, etc., to be delivered.
    • 고지서가 나오다.
    • 면허가 나오다.
    • 성적표가 나오다.
    • 예산안이 나오다.
    • 자격증이 나오다.
    • See More
    • 나라에서 빚을 다 갚지 못한 사람의 집을 압류하겠다는 통지서가 나왔다.
    • 가: 나 말이야, 곧 군대 가게 될지도 몰라.
    • 나: 그래? 영장이라도 나왔어?
    • 문형 : 1이 나오다
  19. 19. be served
    음식 등이 갖추어져 먹을 수 있게 놓이다.
    For food, etc., to be arranged for someone to eat.
    • 국수가 나오다.
    • 다과가 나오다.
    • 반찬이 나오다.
    • 밥이 나오다.
    • 술이 나오다.
    • See More
    • 음식점에서 후식으로 커피가 나왔다.
    • 이 카페는 쿠키가 무료로 나와서 손님들에게 인기가 좋다.
    • 한참 전에 주문한 요리가 아직도 나오지 않아서 종업원을 다시 불렀다.
    • 가: 식사가 나왔으니 얼른 이리로 와.
    • 나: 네. 곧 갈 테니 먼저 식사하세요.
    • 문형 : 1이 나오다
  20. 20. come into sight; come into view
    목적한 곳이 눈에 보이게 되다.
    For a destination to come into view.
    • 결승점이 나오다.
    • 공원이 나오다.
    • 놀이터가 나오다.
    • 바다가 나오다.
    • 산이 나오다.
    • See More
    • 여행객들은 하룻밤을 묵을 산장이 나올 때까지 계속 걸었다.
    • 지수는 한참을 가도 목적지가 나오지 않자 그때서야 길을 잘못 든 것을 알았다.
    • 가: 실례지만 이 안과에 가려는데 어떻게 가면 되죠?
    • 나: 저기 보이는 사거리 모퉁이에서 오른쪽으로 돌면 그 병원이 나올 거예요.
    • 문형 : 1이 나오다
  21. 21. be provided; be given
    무엇을 살 수 있을 정도의 돈이 되다.
    For money, etc., to be provided enough to pay for something.
    • 담뱃값이 나오다.
    • 밥값이 나오다.
    • 원가가 나오다.
    • 커피 값이 나오다.
    • 학비가 나오다.
    • 이렇게 일해서 학비라도 나올 수 있을지 모르겠다.
    • 아르바이트로 번 돈이 얼마 안 되겠지만 그래도 밥값만큼이라도 나오면 좋겠다.
    • 가: 올해는 사업이 거의 망해 버렸네.
    • 나: 그러게. 이래서 일꾼들 품삯도 안 나오게 생겼어.
    • 문형 : 1이 나오다
  22. 22. be played; be aired
    방송을 듣거나 볼 수 있게 되다.
    To listen to or watch a broadcast.
    • 뉴스가 나오다.
    • 드라마가 나오다.
    • 라디오가 나오다.
    • 방송이 나오다.
    • 영화가 나오다.
    • See More
    • 텔레비전 방송 중에 사고 소식을 알리는 특보가 나왔다.
    • 티브이 화면이 흔들리고 잘 나오지 않아서 드라마를 보기 힘들다.
    • 가: 텔레비전이 왜 흐리게 나올까?
    • 나: 그러게. 고장이 났나?
    • 문형 : 1이 나오다
  23. 23. protrude; stick out
    어떤 부분이 앞으로 내밀어지다.
    For a certain part of something to jut out.
    • 근육이 나오다.
    • 배가 나오다.
    • 엉덩이가 나오다.
    • 이마가 나오다.
    • 입이 나오다.
    • See More
    • 민준은 광대뼈가 많이 나와서 강한 인상으로 보인다.
    • 내 동생은 머리의 앞과 뒤가 많이 나온 짱구 머리이다.
    • 딸은 사춘기가 되면서 가슴이 봉긋하게 나오기 시작했다.
    • 가: 너 요즘 배가 많이 나오는데?
    • 나: 응. 운동을 좀 쉬었더니 뱃살이 늘어나고 있어.
    • 문형 : 1이 나오다
  24. 24. come out; burst into
    감정 표현이나 생리 작용이 나타나다.
    For emotions to be expressed or for physiological phenomenon to appear.
    • 구역질이 나오다.
    • 미소가 나오다.
    • 방귀가 나오다.
    • 울음이 나오다.
    • 웃음이 나오다.
    • See More
    • 날씨가 더워서 땀이 계속 나온다.
    • 목이 쉬어서 목소리가 잘 안 나왔다.
    • 귀여운 아가를 보니 절로 미소가 나온다.
    • 지수는 갑자기 기침이 나오려고 해서 입을 막았다.
    • 가: 왜 울고 그래?
    • 나: 우리가 헤어진다고 생각하니 자꾸 눈물이 나와.
    • 문형 : 1이 2가 나오다
  25. 25. finish; graduate
    교육 기관의 일정한 교육 과정을 끝내고 졸업하다.
    To finish a certain course at an educational institution and graudate.
    • 대학을 나오다.
    • 중학교를 나오다.
    • 고등학교를 나오다.
    • 초등학교를 나오다.
    • 학원을 나오다.
    • 저 사람은 국문과를 나와서 신문 기자 일을 한다.
    • 법학과를 나온 민준은 현재 사법 시험을 준비하는 중이다.
    • 승규는 육군 사관 학교를 나온 이후에 현역 소령으로 근무하고 있다.
    • 어머니는 어려운 가정 형편 때문에 중학교까지만 나오시고 고등학교 진학을 못하셨다.
    • 가: 대학원을 나오셨다고요?
    • 나: 네. 석사 학위를 받았지요.
    • 문형 : 1이 2를 나오다
  26. 26. come for; be sent
    어떤 목적으로 오다.
    To come to a place for a certain purpose.
    • 감독을 나오다.
    • 감사를 나오다.
    • 검열을 나오다.
    • 구경을 나오다.
    • 낚시를 나오다.
    • See More
    • 군대 복무 중인 친구가 잠시 휴가를 나왔다.
    • 김 선생님은 이번 학기에 우리 학교로 강의를 나오신다.
    • 소풍을 나온 유치원생들이 두 줄로 서서 선생님의 뒤를 졸졸 따른다.
    • 외국으로 유학을 가는 지수를 위해 친구들이 공항까지 배웅을 나왔다.
    • 가: 공원에는 무슨 일이세요?
    • 나: 그냥 산책 겸 나왔어요.
    • 문형 : 1이 2를 나오다
  27. 27. be mentioned; be released; be raised
    어떤 일에 대한 말이나 평가 등이 나타나다.
    For something to be mentioned or for comments, etc., to be made.
    • 논평이 나오다.
    • 대답이 나오다.
    • 말이 나오다.
    • 비판이 나오다.
    • 야유가 나오다.
    • See More
    • 정부의 새 정책에 대하여 각계 전문가들의 상반된 주장이 나오고 있다.
    • 이번 달 월급을 늦게 주겠다는 사장의 말에 직원들의 반발이 곳곳에서 나왔다.
    • 가: 아직도 회의 중이니?
    • 나: 응. 좋은 의견이 나오지 않아서 회의가 계속 길어지고 있어.
    • 문형 : 1이 나오다
나와-
(나와, 나와서, 나왔다, 나와라)→나오다
나위
발음 : [나위 ]
의존 명사 Bound Noun
nawi
어떻게 더 할 수 있는 여유나 어떻게 더 해야 할 필요.
A bound noun used to refer to the existence of room or need for furthering something.
  • 더할 나위 없다.
  • 두말할 나위 없다.
  • 말할 나위도 없다.
  • 생각할 나위가 없다.
  • 의심할 나위 없다.
  • 그의 말은 의심할 나위도 없이 사실일 것이다.
  • 그가 범인이라는 것은 두말할 나위도 없는 사실임이 밝혀졌다.
  • 날씨가 따뜻하고 맑아서 오늘은 소풍을 가기에 더할 나위 없이 좋다.
  • 그 일로 승규가 사람들에게 신뢰를 잃었음은 더 이야기할 나위도 없다.
  • 가: 역시 새집으로 이사 오니까 쾌적하고 깨끗해서 좋다.
  • 나: 새집 좋은 거야 두말할 나위 없지.
  • ※ 주로 '-을 나위(가) 없다'로 쓴다.
  • 유의어 여지
나으리
명사
나리
발음 : [나ː리 ]
명사 Noun
nari
(옛날에) 신분이나 지위가 높은 사람을 높여 이르거나 부르는 말.
your honor; sir: (archaic) A word used to refer to or address someone in a high social position or high rank in a respectful manner.
  • 사또 나리.
  • 주인 나리.
  • 나리 댁.
  • 나리 마님.
  • 나리의 말씀.
  • See More
  • 나리! 소인을 부르셨습니까?
  • 자네가 사또 나리 댁에는 어쩐 일로 다 왔는가?
  • 어이구! 나리, 제가 미처 몰라 뵈었습니다. 한 번만 용서해 주십시오.
  • 저는 제가 모시고 있는 나리께서 시키신 대로 이 물건을 전했을 뿐입니다.
나이 ★★★
발음 : [나이 ]
명사 Noun
age
사람이나 동물 또는 식물 등이 세상에 나서 살아온 햇수.
The number of years a person, animal, or plant has lived since birth.
  • 비슷한 나이.
  • 나이 차이.
  • 나이가 많다.
  • 나이가 어리다.
  • 나이가 젊다.
  • See More
  • 지수의 나이는 스물일곱이다.
  • 형은 철없는 동생에게 나이에 맞게 굴라고 충고했다.
  • 언니는 나이가 들어서 주름이 더 깊어졌다며 매우 속상해 하였다.
  • 그 친구는 동안이어서 서른둘의 나이임에도 고등학생처럼 보인다.
  • 가: 네가 올해로 나이가 얼마지?
  • 나: 이제 곧 서른이 됩니다.
  • 가: 정말 마흔이세요? 그렇게 안 보이는데요.
  • 나: 제가 보기보다 나이가 꽤 있지요?
관용구 · 속담(2)
나이대접 (나이 待接)
발음 : [나이대접 ]
활용 : 나이대접이[나이대저비], 나이대접도[나이대접또], 나이대접만[나이대점만]
명사 Noun
treatment for the elders
나이가 많은 사람에게 예의를 갖추어 대함.
Treating someone older with respect.
  • 나이대접을 기대하다.
  • 나이대접을 받다.
  • 나이대접을 해 주다.
  • 김 대리는 후배이지만 나보다 나이가 많기 때문에 나이대접을 해 존댓말을 쓴다.
  • 군대에서는 계급을 중시하기 때문에 나이가 많다고 봐주는 나이대접을 기대하기 어렵다.
  • 가: 우리 손아래 동서는 나이가 많아서 그런지 내가 반말을 쓰면 기분 나빠하는 것 같아.
  • 나: 나이대접을 받고 싶은 모양이지.

+ Recent posts

TOP