남남
발음 : [남남 ]
명사 Noun
persons unrelated to each other
서로 아무 관계가 없는 사람들. 또는 그런 사이.
People who are not related to each other, or the relationship between them.
  • 남남 사이.
  • 남남이 되다.
  • 남남이 만나다.
  • 남남이 아니다.
  • 남남으로 살다.
  • See More
  • 남남이던 두 사람이 만나 부부가 되었다.
  • 그 부부는 결혼 오 년 만에 이혼하고 결국 남남이 되었다.
  • 가: 우리 이렇게 헤어지는 거야?
  • 나: 네. 이제는 남남이니까 연락하지 마세요.
남녀 (男女) ★★★
발음 : [남녀 ]
명사 Noun
man and woman
남자와 여자.
A man and a woman.
  • 청춘 남녀.
  • 젊은 남녀.
  • 한 쌍의 남녀.
  • 남녀 혼성.
  • 남녀 구별.
  • See More
  • 남녀가 서로 다정하게 팔짱을 끼고 데이트를 한다.
  • 법에 따라 만 십구 세 이상의 성인 남녀라면 누구나 투표에 참여할 수 있다.
  • 가: 이번 계주는 각 팀에서 남녀 다섯 명씩 참가해야 한대.
  • 나: 그래? 지금 남자 다섯 명은 이렇게 채워졌으니 여자 다섯 명만 더 선발하면 되겠다.
  • 가: 여러 면에서 남자와 여자는 참 많이 다른 것 같아.
  • 나: 동감이야. 그래서 남녀 관계가 매우 어려운 건가 봐.
  • 가: 이번 수련회는 남녀를 구분하여서 조를 짠다고 하더라.
  • 나: 정말이야? 나는 남자들끼리만 조 모임을 하고 싶진 않은데. 아쉽다.
남녀 공학 (男女共學)
coeducation
남자와 여자를 같은 학교에서 함께 교육시키는 일. 또는 그런 학교.
An act of educating males and females together in the same school, or such a school.
  • 남녀 공학 학교.
  • 남녀 공학이 되다.
  • 남녀 공학을 하다.
  • 남녀 공학에 다니다.
  • 누나는 여중, 여고, 여대에 다녔지만 나는 모두 남녀 공학에 다녔다.
  • 가: 지수야, 나 남녀 공학 고등학교에 다니게 되었어.
  • 나: 정말? 좋겠다. 나는 여고로 배정 받았어.
남녀노소 (男女老少)
발음 : [남녀노소 ]
명사 Noun
men and women of all ages; people of all ages and both sexes
남자와 여자, 늙은이와 젊은이의 모든 사람.
Men or women who are either young or old.
  • 남녀노소 누구나.
  • 남녀노소 모두.
  • 남녀노소 가리지 않다.
  • 남녀노소 따지지 않다.
  • 남녀노소 할 것 없다.
  • See More
  • 그 개그맨은 남녀노소 할 것 없이 모두가 좋아한다.
  • 정부는 남녀노소 누구나 쉽게 컴퓨터를 이용할 수 있도록 하는 무료 교육 프로그램을 구상하고 있다.
남녀별 (男女別)
발음 : [남녀별 ]
명사 Noun
dividing by gender
남자와 여자를 따로 하여 각각.
Men only or women only, as a division.
  • 남녀별 분포.
  • 남녀별 차이.
  • 남녀별로 나누다.
  • 남녀별로 뽑다.
  • 남녀별로 앉다.
  • 우리 학교에서는 학급 회장을 남녀별로 한 명씩 뽑는다.
  • 한국에서는 화장실이나 공중목욕탕을 남녀별로 구분하여 사용한다.
  • 가: 보통 성인 남성은 하루에 이천사백 칼로리, 여성은 이천 칼로리의 열량을 섭취해야 한대요.
  • 나: 남녀별 차이가 큰 편이네요.
남녀평등 (男女平等)
발음 : [남녀평등 ]
명사 Noun
gender equality
남자와 여자가 법적 권리나 사회적 대우 등에서 차별이 없음.
Men and women having the same legal rights or treated the same in society.
  • 남녀평등 사회.
  • 남녀평등 의식.
  • 남녀평등이 이루어지다.
  • 남녀평등을 외치다.
  • 남녀평등을 주장하다.
  • 김 사장은 남녀평등 의식이 전혀 없고 남성이 우월하다는 사상에 사로잡혀 있다.
  • 할머니는 옛날과 달리 요즘 사회에서는 남녀평등이 많이 이루어졌다고 하셨다.
  • 진정한 남녀평등은 남녀가 서로의 차이를 잘 알고 존중하고 배려할 때 이뤄진다.
  • 가: 이런 일은 여자가 해야지.
  • 나: 너, 시대에 뒤떨어진 이야기를 하는구나. 요즘은 남녀평등 시대야.
남녘 (南 녘)
발음 : [남녁 ]
활용 : 남녘이[남녀키], 남녘도[남녁또], 남녘만[남녕만]
명사 Noun
south
네 방위의 하나로 남쪽.
South, one of four directions.
  • 남녘 지방.
  • 남녘 하늘.
  • 남녘을 그리다.
  • 남녘을 바라보다.
  • 남녘으로 가다.
  • 그는 남쪽에 있는 고향을 그리며 조용히 남녘 하늘을 바라보았다.
  • 아직 삼월 초인데 날씨가 따뜻한 남녘 지방에는 벌써 꽃이 피었다고 한다.
  • 가: 이제 겨울이 다 가고 봄이 오려나 봐.
  • 나: 추위를 피해 남녘으로 날아갔던 철새들도 곧 돌아오겠지.
남다 ★★★
발음 : [남ː따 ]
활용 : 남아[나마], 남으니[나므니]
동사 Verb
  1. 1. remain; be left
    다 쓰지 않아서 나머지가 있게 되다.
    For part of something to remain without being used up.
    • 남은 몫.
    • 남은 시간.
    • 돈이 남다.
    • 물건이 남다.
    • 밥이 남다.
    • See More
    • 이번 달 용돈이 남아서 나는 저축을 했다.
    • 나는 숙제를 다 하고 시간이 남아서 동생의 숙제를 도와주었다.
    • 그는 운동장 스무 바퀴를 뛰었는데도 힘이 남았는지 전혀 지친 기색이 없었다.
    • 내가 배가 고파서 부엌에 가 보니 아침에 먹다가 남은 찬밥 한 그릇밖에 없었다.
    • 가: 유민아, 너 지난번에 옷 만들고 나서 천이 좀 남았니?
    • 나: 응. 많이 남았어. 너 필요하면 줄게.
    • 문형 : 1이 남다
  2. 2. be profitable
    이익이 생기다.
    For profits to occur.
    • 남는 장사.
    • 돈이 남다.
    • 이문이 남다.
    • 이윤이 남다.
    • 이익이 남다.
    • See More
    • 요즘은 온라인으로 장사를 하는 것이 이윤이 많이 남는다.
    • 시장 할머니는 하루 종일 물건을 팔아도 적게 남는다고 울상이었다.
    • 가: 아주머니, 무슨 생선이 그렇게 비싸요? 좀 깎아 주세요.
    • 나: 이거 팔아서 얼마나 남는다고 그렇게 깎으려 들어요?
  3. 3. be left
    나눗셈에서 나머지가 얼마 있게 되다.
    For the remainder to occur in doing the division.
    • 일이 남다.
    • 이가 남다.
    • 삼이 남다.
    • 구를 사로 나누면 일이 남는다.
    • 팔을 이로 나누면 아무 수도 남지 않는다.
    • 가: 나눗셈을 할 때 나머지 없이 딱 떨어지면 기분이 좋더라.
    • 나: 맞아. 그런데 시험에서는 꼭 얼마가 남게 문제가 나오더라고.
    • 문형 : 1이 남다
  4. 4. remain; stay
    떠나지 않고 있던 그대로 있다.
    To remain where one was without leaving.
    • 그녀가 남다.
    • 내가 남다.
    • 우리가 남다.
    • 고향에 남다.
    • 교실에 남다.
    • See More
    • 그는 빈 교실에 혼자 남아서 공부를 했다.
    • 공연이 끝났지만 사람들은 가지 않고 모두 남아 있었다.
    • 모두가 도시로 갔지만 박 노인은 끝까지 고향에 남았다.
    • 가: 어제 회식 때 마지막까지 남은 사람이 누구야?
    • 나: 박 대리래. 그 사람 술을 무척 잘 마시더라. 아무리 마셔도 취한 기색이 없었어.
    • 문형 : 1이 2에 남다
  5. 5. be left; be remembered
    잊히지 않다.
    To not be forgotten.
    • 상처가 남다.
    • 아쉬움이 남다.
    • 인상이 남다.
    • 첫인상이 남다.
    • 가슴에 남다.
    • See More
    • 할아버지의 마지막 미소는 내 마음에 오래도록 남을 것 같다.
    • 그는 죽었지만 그의 위대한 사상은 인류 역사에 영원히 남을 것이다.
    • 그녀와 헤어진 지 오 년이나 되었지만 그녀는 아직도 내 마음에 남아 있다.
    • 가: 너 대학 다닐 때 가장 기억에 남는 일이 뭐니?
    • 나: 응, 불우한 아이들에게 공부를 가르쳐 주는 봉사 동아리 활동을 했던 일이 가장 기억에 남아.
    • 문형 : 1이 2에/에게 남다
  6. 6. hand down
    뒤에까지 전하다.
    To hand down something until later.
    • 기록이 남다.
    • 이름이 남다.
    • 기록에 남다.
    • 역사에 남다.
    • 후대에 남다.
    • See More
    • 김 작가의 그림은 역사에 길이 남을 명작이다.
    • 그 일에 관해서는 기록이 남아 있지 않아서 확인할 방법이 없다.
    • 문형 : 1이 2에/에게 남다
  7. 7. remain; be left
    어떤 상황의 결과로 생긴 상태가 있게 되다.
    For a certain state to come to occur as a result of a certain situation.
    • 과제가 남다.
    • 문제가 남다.
    • 상처가 남다.
    • 흉터가 남다.
    • 흔적이 남다.
    • See More
    • 이혼은 두 사람 모두의 마음에 상처로 남는다.
    • 이번 여행은 우리 모두의 마음에 즐거운 추억으로 남았다.
    • 이번 사건은 해결되지 못하고 결국 미스터리로 남게 되었다.
    • 문형 : 1이 2에/에게 (3으로) 남다
  8. 8. exceed; go beyond
    정도를 넘다.
    To go beyond limit.
    • 그러고도 남다.
    • 하고도 남다.
    • 알고도 남다.
    • 이해하고도 남다.
    • 짐작이 가고도 남다.
    • 그 사나운 여자는 상대의 머리채를 휘어잡고도 남을 사람이었다.
    • 이 건축물을 보면 우리 선조들의 건축 기술이 얼마나 발달했었는지 짐작이 가고도 남는다.
    • 문형 : 1이 2-고도 남다
남다르다
발음 : [남다르다 ]
활용 : 남다른[남다른], 남달라[남달라], 남다르니[남다르니], 남다릅니다[남다름니다]
형용사 Adjective
uncommon; extraordinary
보통의 사람과 많이 다르다.
Very different from common people.
  • 남다른 관심.
  • 남다른 감각.
  • 남다른 능력.
  • 남다른 재능.
  • 남다른 정.
  • See More
  • 누나는 패션에 남다른 감각이 있어서 옷을 참 잘 입는다.
  • 형은 어려서부터 수학에 남다른 재능을 보이더니 결국 수학 박사까지 되었다.
  • 막내 손자에 대한 할머니의 애정은 참 남달랐다.
  • 문형 : 1이 남다르다
남단 (南端)
발음 : [남단 ]
명사 Noun
southernmost part; southern end
남쪽의 끝.
The end of an area in the southern direction.
  • 한반도 남단.
  • 제주도 남단.
  • 국토의 남단.
  • 남단에 위치하다.
  • 남단으로 가다.
  • 제주도는 한반도 남단에 위치한 아름다운 섬이다.
  • 시청으로 가려면 이 다리의 남단에서 북단으로 넘어간 후 우회전하면 된다.

+ Recent posts

TOP