매워-
(매워, 매워서, 매웠다)→맵다
맵다 ★★★
발음 : [맵따 ]
활용 : 매운[매운], 매워[매워], 매우니[매우니], 맵습니다[맵씀니다]
형용사 Adjective
  1. 1. spicy; hot
    고추나 겨자처럼 맛이 화끈하고 혀끝을 쏘는 느낌이 있다.
    Having a tangy taste like red peppers or mustard, which causes a sharp sensation at the tip of the tongue.
    • 매운 요리.
    • 매운 찌개.
    • 맵고 짜다.
    • 고추가 맵다.
    • 양념이 맵다.
    • 지수는 겨자의 톡 쏘는 매운 맛을 좋아한다.
    • 고추가 어찌나 매운지 눈물이 날 정도이다.
    • 올해 담근 우리 집 고추장은 다른 때보다 유난히 맵다.
    • 아내가 아침 일찍 일어나 맵고 얼큰한 해장국을 끓여 밥상에 올렸다.
    • 가: 음식 맛이 어때?
    • 나: 좀 매운데. 후추를 너무 많이 넣었나 봐.
    • 문형 : 1이 맵다
  2. 2. ferocious
    성격이 사납고 독하다.
    A person's personality being fierce and violent.
    • 매운 성격.
    • 매운 성미.
    • 맵고 야무지다.
    • 성질이 맵다.
    • 당차고 맵다.
    • 우리 반 반장은 매운 성격이라 마음먹은 일은 반드시 해내고야 만다.
    • 누구에게나 매운 줄로만 알았던 민준이가 가족들에게는 한없이 부드럽다.
    • 가: 지수야, 유민이는 외모만 보면 얌전한 성격일 것 같아.
    • 나: 그런데 쟤가 외모와는 달리 성질이 엄청 매워.
    • 문형 : 1이 맵다
  3. 3. ice-cold; freezing
    날씨가 매우 춥다.
    The weather being very cold.
    • 매운 겨울.
    • 매운 바람.
    • 매운 서리.
    • 날씨가 맵다.
    • 몹시 맵다.
    • 어느새 이렇게 옷을 껴입지 않으면 안 될 정도로 매운 날씨가 되어 버렸다.
    • 유민이는 추위를 많이 타서 날씨가 매울 때는 외출을 되도록 삼간다.
    • 오늘따라 바람이 세고 매워서 길을 걷는데 얼굴이 따갑다.
    • 가: 오늘 날씨는 어때?
    • 나: 오늘따라 유독 바람이 맵네. 옷 따뜻하게 입어야겠어.
    • 문형 : 1이 맵다
  4. 4. stinging
    연기 등이 눈이나 코를 자극하여 시큰하고 따갑다.
    A person's eyes or nose stinging or burning due to smoke, etc.
    • 매운 연기.
    • 매워서 눈물이 나다.
    • 매워서 콜록거리다.
    • 눈이 맵다.
    • 담배 연기가 맵다.
    • See More
    • 그는 매운 담배 연기를 내뿜으며 골똘히 생각에 잠겨 있었다.
    • 우리는 어디선가 밀려오는 매운 연기로 불이 났다는 사실을 알았다.
    • 어머니께서는 아궁이에서 나오는 연기가 매웠는지 계속 기침을 하셨다.
    • 가: 왜 갑자기 눈물을 흘리니?
    • 나: 나한테 연기가 날려서 눈이 매워.
    • 문형 : 1이 맵다
매월1 (每月)
발음 : [매ː월 ]
명사 Noun
every month
한 달 한 달.
Month after month.
  • 매월의 수입.
  • 매월의 용돈.
  • 매월에 모이다.
  • 매월에 발간되다.
  • 이 잡지는 매월에 발간되는 월간지이다.
  • 정부에서는 근로자에게 지급되는 매월의 소득에 대해 세금을 부과한다.
  • 가: 너도 이제 직장에 다니니 매월에 오십만 원씩 적금을 들도록 해.
  • 나: 네. 그럼 일 년이면 육백만 원이나 모을 수 있겠네요.
매월2 (每月)
발음 : [매ː월 ]
부사 Adverb
every month
한 달 한 달마다.
Each month.
  • 매월 마지막 주.
  • 매월 이십오 일.
  • 매월 결산하다.
  • 매월 입금하다.
  • 매월 지불하다.
  • 나는 중학교 동창들과 매월 모임을 갖는다.
  • 매월 마지막 금요일은 수업이 없는 날이라 승규는 학교에 가지 않는다.
  • 가: 월급날이 매월 이십오 일이거든요.
  • 나: 그럼 카드 대금 결제는 매월 말일에 하시는 게 좋겠네요.
매음 (賣淫)
발음 : [매ː음 ]
명사 Noun
prostitution
돈을 받고 성관계를 해 줌.
Having sex with someone for money.
  • 매음 업소.
  • 매음 행위.
  • 매음을 하다.
  • 매음으로 적발되다.
  • 매음으로 처벌받다.
  • 그녀는 매음으로 생계를 유지하였다.
  • 그는 매음을 주선한 죄로 처벌을 받았다.
  • 그녀는 매음 행위를 주로 하는 이른바 매춘부였다.
매이다
발음 : [매이다 ]
활용 : 매이어[매이어/ 매이여], 매이니
동사 Verb
  1. 1. be tied; be knotted
    끈이나 줄 등이 풀어지지 않게 매듭이 만들어지다.
    For a knot to be made in a cord, rope, etc., to prevent it from being loosened.
    • 색실이 매이다.
    • 신발 끈이 매이다.
    • 옷고름이 매이다.
    • 줄이 매이다.
    • 단단히 매이다.
    • 그 처녀의 옷고름이 매인 모양이 참 예쁘다.
    • 집을 나서기 전에 신발 끈이 잘 매여 있는지 확인해 봐야 한다.
    • 가: 끈이 잘 매여 있나 확인해 봐.
    • 나: 내가 물건들이 떨어지지 않게 단단히 묶었으니 걱정하지 마.
    • 문형 : 1이 매이다
  2. 2. be tied; be bound; be fastened
    몸에 두르거나 감은 끈이나 줄 등이 잘 풀어지지 않게 묶이다.
    For a cord, rope, etc., winding round one's body to be tied tightly, so that it does not come untied.
    • 넥타이가 매이다.
    • 허리띠가 매이다.
    • 목에 매이다.
    • 허리에 매이다.
    • 팔목에 매이다.
    • 발목에 매인 대님이 자꾸 느슨해져서 신경이 쓰인다.
    • 허리에 질끈 매인 전대 안에는 많은 돈이 들어 있었다.
    • 내가 몇 년 전에 사 준 팔찌가 아직도 아내 팔목에 매여 있었다.
    • 문형 : 1이 2에 매이다
  3. 3. be tied up; be bound
    달아나지 못하도록 고정된 것에 끈이나 줄 등으로 묶이다.
    To be tied to a fixed object with a cord, rope, etc., so that one cannot run away.
    • 말뚝에 매인 소.
    • 형틀에 매인 죄인.
    • 황소가 매이다.
    • 사슬로 매이다.
    • 기둥에 매이다.
    • 말뚝에 매인 염소가 한가로이 풀을 뜯고 있다.
    • 마당에 묶어 놓았던 개가 목에 매인 줄을 끊고 도망쳤다.
    • 줄에 매여 있는 두 마리의 귀여운 강아지가 주인 대신 나를 반갑게 맞이했다.
    • 문형 : 1이 2에 매이다
  4. 4. be tied down
    끈이나 줄 등으로 어떤 물체가 공중에 묶이다.
    For an object to be tied in the air with a cord, rope, etc.
    • 매인 금줄.
    • 그네가 나무에 매이다.
    • 깃발이 매이다.
    • 메주가 매이다.
    • 처마 밑에 빨랫줄이 매이다.
    • 나무에 매인 그네가 왠지 불안해 보인다.
    • 바람이 심하게 불어서 처마 밑에 매인 빨랫줄이 끊어져 버렸다.
    • 지수는 어릴 적에 태양이 공중에 매여 있는 것이라고 생각했다.
    • 문형 : 1이 2에 매이다
  5. 5. be bound by; be chained to; be restricted
    자유롭게 생각하거나 행동할 수 없는 처지에 놓이다.
    To be placed in a situation where one cannot think or act freely.
    • 직장에 매인 몸.
    • 가정에 매이다.
    • 공부에 매이다.
    • 일에 매이다.
    • 회사에 매이다.
    • 직장에 매인 몸인 사람들은 사실 여행을 가기도 쉽지 않다.
    • 그 사람은 늘 회사에 매여 자신의 가족을 돌보는 데 소홀했다.
    • 가: 요새 왜 이렇게 모임에 뜸했어?
    • 나: 아이가 생기니 아이에게 매여 도무지 시간을 낼 수가 없네요.
    • 문형 : 1이 2에 매이다
매일1 (每日) ★★★
발음 : [매ː일 ]
명사 Noun
everyday
하루하루의 모든 날.
Every single day.
  • 매일의 상황.
  • 매일의 생활.
  • 매일의 일기.
  • 매일을 보내다.
  • 매일을 지내다.
  • 어머니는 집을 나간 아들 걱정으로 매일을 보내고 있다.
  • 국경 근처의 부대에서는 국경선 너머의 움직임을 관찰하여 매일의 상황을 보고하고 있다.
  • 가: 부모님은 안녕하셔?
  • 나: 응. 요즘은 애완동물을 키우는 재미로 매일을 지내셔.
매일2 (每日) ★★★
발음 : [매ː일 ]
부사 Adverb
every day; every single day
하루하루마다 빠짐없이.
Every day without exceptions.
  • 매일 공부하다.
  • 매일 다니다.
  • 매일 만나다.
  • 매일 운동하다.
  • 매일 일하다.
  • See More
  • 아이는 매일 한 번씩 게임을 하고 싶다고 한다.
  • 살을 빼기로 결심한 유민은 하루도 빠짐없이 매일 운동을 했다.
  • 가: 한국에 계신 부모님한테는 자주 전화해?
  • 나: 내가 할 때도 있고 부모님이 하실 때도 있어서 거의 매일 통화해.
매일반 (매 一般)
발음 : [매일반 ]
명사 Noun
much the same; likewise
비교되는 것의 성격이나 중요성 등이 서로 같음.
A situation in which the character or importance of two compared objects is the same.
  • 강도건 도둑이건 범죄자인 것은 매일반이다.
  • 해서는 안 되는 일을 한 사람이나 진정 해야 할 일을 하지 않은 사람이나 매일반이다.
  • 가: 요새 경기가 어려워서 그런지 우리 집 생선이 너무 안 팔려.
  • 나: 장사 안 되기는 우리 채소 가게도 매일반이라네.
매입 (買入)
발음 : [매ː입 ]
활용 : 매입이[매ː이비], 매입도[매ː입또], 매입만[매ː임만]
명사 Noun
purchase
물건 등을 사들임.
The act of buying things.
  • 고가 매입.
  • 부동산 매입.
  • 저가 매입.
  • 주식 매입.
  • 매입이 되다.
  • See More
  • 승규는 주로 시장 상황이 좋지 않을 때 싼값으로 주식 매입을 한다.
  • 민준은 농산물을 저가에 매입을 해서 고가로 내다 파는 중간 상인이다.
  • 가: 이번에 새로 공장을 짓는다는데 공장 터는 마련되었나요?
  • 나: 이번 회의에서 부지 매입 문제에 대해서 논의하게 될 거에요.
매입되다 (買入 되다)
발음 : [매ː입뙤다 /매ː입뛔다 ]
동사 Verb
be purchased
물건 등이 사들여지다.
For things, etc., to be bought.
  • 매입된 상가.
  • 부동산이 매입되다.
  • 상품이 매입되다.
  • 주식이 매입되다.
  • 토지가 매입되다.
  • 이 땅은 공공 기관 건축을 위해 국가에 매입되었다.
  • 이곳 농림 지역 임야는 평당 15만 원에 매입된 것으로 조사되었다.
  • 회사는 자금난을 이기지 못하고 결국 재벌 기업에게 매입되고 말았다.
  • 문형 : 1이 2에/에게 매입되다

+ Recent posts

TOP