먼지떨이
발음 : [먼지떠리 ]
명사 Noun
duster
먼지를 떨어 없애는데 쓰이는 청소 도구.
A cleaning tool used to clear dust away.
- 먼지떨이를 사다.
- 먼지떨이를 사용하다.
- 먼지떨이를 쓰다.
- 먼지떨이로 청소하다.
- 먼지떨이를 이용해 청소를 할 때는 환기를 위해 창문을 열어 두는 것이 좋다.
- 먼지가 흩날리는 것을 막기 위해서는 먼지떨이로 떨어내기보다 걸레로 닦아 내는 편이 좋다.
- 가: 먼지떨이로 가구 위에 쌓인 먼지 좀 떨어내거라.
- 나: 네, 엄마.
먼지투성이
발음 : [먼지투성이 ]
명사 Noun
dustiness
여기저기에 먼지가 잔뜩 묻어서 더러운 상태.
A dirty state in which there is dust everywhere.
- 먼지투성이 마루.
- 먼지투성이 방.
- 먼지투성이 옷.
- 먼지투성이 책상.
- 먼지투성이가 되다. See More
- 천성이 게으른 지수는 먼지투성이가 된 방에서도 더러운 줄 모르고 산다.
- 정신없이 방 청소를 하고 보니 손은 물론이고 입고 있던 옷까지 온통 먼지투성이였다.
- 가: 먼지투성이인 방에 들어갔다 나왔더니 재채기가 멈추질 않아.
- 나: 먼지가 기관지에 좋지 않다고 하더라.
멀거니
발음 : [멀거니 ]
부사 Adverb
vacantly; blankly
정신을 차리지 않은 채로 한 곳을 움직이지 않고 바라보고 있는 모양.
In the manner of looking at something in a daze, without movements.
- 멀거니 뜬 눈.
- 멀거니 보다.
- 멀거니 생각하다.
- 멀거니 서 있다.
- 멀거니 앉아 있다.
- 아이가 툭하면 멀거니 천장만 보고 있는 것이 걱정스러워 병원에 데려갔다.
- 여자 친구가 갑작스럽게 헤어지자고 하자 승규는 너무 놀라 그저 멀거니 서 있었다.
- 가: 뭘 그리 멀거니 보고 있니?
- 나: 그냥 아무 생각 없이 앉아 있었어.
멀겋다
발음 : [멀ː거타 ]
활용 : 멀건[멀ː건], 멀게[멀ː게], 멀거니[멀ː거니], 멀겋습니다[멀ː거씀니다]
형용사 Adjective
- 1. not clear깨끗하게 맑지 못하고 약간 흐리다.A bit murky, not clean.
- 개울이 멀겋다.
- 물이 멀겋다.
- 시야가 멀겋다.
- 하늘이 멀겋다.
- 오늘은 안개가 끼어 하루 종일 시야가 멀겋다.
- 지난 장마 때 흙탕물이 늘어나서인지 개울물은 맑지 못하고 조금 멀겋다.
- 가: 오늘은 공기도 안 좋은 것 같고 하늘도 멀건 것이 날씨가 영 안 좋네.
- 나: 오늘 황사가 온다더니 황사 탓인 것 같아.
- 문형 : 1이 멀겋다
- 2. thin; flimsy진하지 않고 묽다.Watery and not thick.
- 멀건 죽.
- 국이 멀겋다.
- 크림이 멀겋다.
- 멀겋게 쑤다.
- 어머니는 김치를 담그시려고 일단 찹쌀로 멀겋게 풀을 쑤셨다.
- 보릿고개에는 곡식 조금에 물을 많이 넣은, 멀건 죽으로 허기를 달래기가 일쑤였다.
- 가: 케이크에 바를 크림을 가져왔어.
- 나: 이 크림은 너무 멀겋고 물기가 많아서 케이크에 바르기에는 적당하지 않은 것 같아.
- 문형 : 1이 멀겋다
- 작은말 말갛다
- 3. dull눈빛이 생기가 없고 초점이 없다.Eyes being lifeless and unfocused.
- 멀겋게 보다.
- 멀겋게 생각하다.
- 멀겋게 서 있다.
- 멀겋게 앉아 있다.
- 다른 아이들은 모두 신나게 노는데 지수만 혼자 멀건 얼굴로 앉아 있었다.
- 여자 친구에게 갑작스러운 이별 통보를 받은 민준은 너무 놀라 그저 멀겋게 서 있었다.
- 가: 뭘 그리 멀겋게 보고 있니?
- 나: 그냥 아무 생각 없이 앉아 있었어.
- 문형 : 1이 멀겋다
멀끔하다
발음 : [멀끔하다 ]
활용 : 멀끔한[멀끔한], 멀끔하여[멀끔하여](멀끔해[멀끔해]), 멀끔하니[멀끔하니], 멀끔합니다[멀끔함니다]
형용사 Adjective
neat; clean
먼지나 흠이 없이 훤하고 깨끗하다.
Good-looking and clean without dirt or flaws.
- 멀끔하게 생기다.
- 멀끔하게 입다.
- 머리 모양이 멀끔하다.
- 생김새가 멀끔하다.
- 얼굴이 멀끔하다. See More
- 민준이는 입사 원서에 붙일 증명사진을 찍기 위해 먼저 머리를 멀끔하게 잘랐다.
- 외모가 아무리 멀끔해도 말씨가 험악하면 좋은 인상을 주기 어렵다.
- 가: 승규 오늘 무슨 일 있나 봐. 옷을 아주 멀끔하게 입었더라.
- 나: 오늘 여자 친구 만나러 간대.
- 문형 : 1이 멀끔하다
- 참고어 말끔하다
멀다1 ★
발음 : [멀ː다 ]
활용 : 멀어[머ː러], 머니[머ː니], 멉니다[멈ː니다]
동사 Verb
- 1. go blind; be hard of hearing눈이 보이지 않게 되거나 귀가 들리지 않게 되다.To become unable to see or hear.
- 귀가 멀다.
- 눈이 멀다.
- 아버지는 사고로 눈이 멀어 앞이 보이지 않는다.
- 그는 폭탄의 폭발음 때문에 고막이 터져 결국 귀가 멀었다.
- 가: 지수 너 봉사 활동한다며?
- 나: 응, 사고로 눈이 먼 시각 장애인을 돕고 있어.
- 문형 : 1이 2가 멀다
- 2. lose one's judgment(비유적으로) 어떤 생각에 빠져 판단력을 잃다.(figurative) To fall into a state of vague thoughts and lose one's ability to judge.
- 돈에 눈이 멀다.
- 사랑에 눈이 멀다.
- 승규는 돈에 눈이 멀어서 사기를 치는 것도 서슴치 않았다.
- 지수는 사랑에 눈이 멀어 민준이가 해 달라는 것은 무엇이든 했다.
- 가: 동생은 아직 집에 안 들어왔니?
- 나: 걔가 요즘 인기 가수에게 눈이 멀어 정신이 없어.
- 문형 : 1이 2에/에게 멀다
멀다2 ★★★
발음 : [멀ː다 ]
활용 : 먼[먼ː], 멀어[머ː러], 머니[머ː니], 멉니다[멈ː니다]
형용사 Adjective
- 1. distant; far-off두 곳 사이의 떨어진 거리가 길다.The distance between two places being long.
- 먼 곳.
- 먼 길.
- 먼 나라.
- 먼 바다.
- 먼 산. See More
- 두 사람은 멀게 떨어져서 공을 주고받으며 놀고 있었다.
- 우리 집은 회사와 아주 멀어서 길이라도 막히면 꼭 지각을 하곤 한다.
- 그들은 배가 보이지 않을 정도로 꽤 먼 바다까지 나가 고기를 잡아 왔다.
- 가: 도대체 정상은 얼마나 더 올라가야 되는 거지?
- 나: 그러게. 보기에는 가까워 보였는데 실제로는 엄청나게 머네.
- 문형 : 1이 2에서 멀다, 1이 (2와) 멀다
- 문형참고 : ‘2와’가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
- 반대말 가깝다
- 2. distant시간적인 사이가 길다.Far-off in terms of time.
- 먼 과거.
- 먼 미래.
- 먼 옛날.
- 먼 장래.
- 먼 훗날.
- 우리는 먼 훗날 멋진 모습으로 만나자고 약속하고 헤어졌다.
- 이 박물관은 먼 옛날 우리 조상들이 어떻게 살았는지를 잘 보여 주고 있다.
- 가: 승규는 벌써부터 결혼 자금을 조금씩 모으고 있대.
- 나: 아직 나이도 어린데 먼 미래를 내다보고 준비하다니, 착실하네.
- 문형 : 1이 멀다
- 반대말 가깝다
- 3. far from something어떠한 수준에 많이 떨어져 있다.Having a long way to go for a certain level.
- 우리가 대학생 선수와 경기를 펼치기에는 아직 한참 멀었다.
- 지금 내 실력으로 좋은 작품을 만들기에는 아직은 멀었지만 최선을 다하고 있다.
- 가: 이번에 승규가 성적이 많이 올랐다던데?
- 나: 그래도 지수 성적을 따라잡으려면 아직 한참 멀었지.
- ※ 주로 '멀었다'로 쓴다.
- 문형 : 1이 2-기에 멀다
- 문형참고 : '2-려면'으로도 쓴다.
- 4. long time until something occurs지금으로부터 시간이 많이 남아 있다. 오랜 시간이 필요하다.A lot of time being left from now on; a long time being needed.
- 지금이 새벽 세 시니까 날이 밝으려면 아직 멀었다.
- 가: 공연이 시작되려면 아직 멀었나요?
- 나: 네. 한 시간 정도 기다리셔야 됩니다.
- 가: 서울 가는 기차가 도착하려면 멀었나요?
- 나: 이제 곧 도착한다고 하는군요.
- 가: 언제 수업 마쳐?
- 나: 수업이 끝나려면 세 시간이나 남았으니 아직 한참 멀었어.
- ※ 주로 '멀었다'로 쓴다.
- 문형 : 1이 2-기에 멀다
- 문형참고 : '2려면'으로도 쓴다.
- 5. distant서로의 사이가 가깝지 않다.The relationship between two persons being not close.
- 멀게 느껴지다.
- 거리가 멀다.
- 관계가 멀다.
- 사이가 멀다.
- 인연이 멀다.
- 승규는 시험과 인연이 먼지 시험만 봤다 하면 늘 떨어졌다.
- 나는 차갑게 말하고 돌아서는 지수가 한없이 멀게 느껴졌다.
- 가: 민준이는 항상 남의 탓만 하면서 자신의 신세를 한탄하는 것 같아.
- 나: 맞아. 걔는 스스로 노력하는 태도하고는 거리가 멀지.
- 문형 : 1이 멀다
- 반대말 가깝다
- 6. distant친척 관계가 가깝지 않다.The relationship with a relative being not close.
- 먼 사촌.
- 먼 일가친척.
- 먼 조상.
- 먼 친척.
- 촌수가 멀다.
- 민준과 나는 촌수가 먼 아저씨와 조카 사이인데 그냥 친구처럼 지내고 있다.
- 지수는 나와 촌수가 멀지만 자주 봐서 그런지 가까운 친척보다 더 친하게 지낸다.
- 가: 너 승규랑 친척이라며?
- 나: 응. 근데 먼 친척이라서 그냥 얼굴만 아는 사이야.
- 문형 : 1이 멀다
- 반대말 가깝다
- 7. too long to wait(비유적으로) 어떠한 시간이 채 되기도 전이다.(figurative) Happening in less than a certain period of time.
- 나는 자주 아파서 사흘이 멀다 하고 병원에 다닌다.
- 방학이 되어 딱히 할 일이 없던 우리는 하루가 멀게 사촌 형의 집에 놀러 가곤 했다.
- ※ 주로 '멀게', '멀다 하고'로 쓴다.
- 문형 : 1이 멀다
멀뚱거리다
발음 : [멀뚱거리다 ]
동사 Verb
look blankly; stare vacantly
흐리고 생기가 없는 눈알을 계속 굴리며 물끄러미 쳐다보다.
To look vacantly at something, with rolling dull, lifeless eyes.
- 눈을 멀뚱거리다.
- 멀뚱거리며 쳐다보다.
- 멀뚱거리며 서 있다.
- 승규는 성격이 소심해서 말을 못하고 눈만 멀뚱거리고는 한다.
- 아이가 식탁에 앉아서 눈만 멀뚱거리고 앉아 있는 걸 보니 밥을 먹고 싶은 생각이 없는 모양이다.
- 가: 왜 방을 멀뚱거리면서 쳐다보고만 있어?
- 나: 방을 치워야 하는데 어디서부터 치워야 할지 모르겠어.
멀뚱대다
발음 : [멀뚱대다 ]
동사 Verb
look blankly; stare vacantly
흐리고 생기가 없는 눈알을 계속 굴리며 물끄러미 쳐다보다.
To look vacantly at something, with rolling dull, lifeless eyes.
- 멀뚱대고 바라보다.
- 멀뚱대며 쳐다보다.
- 눈을 멀뚱대다.
- 한참 멀뚱대다.
- 멍청하게 멀뚱대고만 있는 녀석을 보니 속이 터질 것 같았다.
- 영어로 쓰인 복잡한 안내문 앞에서 나는 눈을 멀뚱대며 한참 서 있었다.
- 가: 뭘 그렇게 멀뚱대고 보고 있니?
- 나: 이게 무슨 말인지 아무리 봐도 도저히 모르겠어.
'한국어기초사전 > ㅁ' 카테고리의 다른 글
멀미하다, 멀쑥하다, 멀어지다, 멀쩡하다, 멀쩡히, 멀찌감치, 멀찍이, 멀찍하다, 멀티미디어, 멈추- (0) | 2020.02.06 |
---|---|
멀뚱멀뚱, 멀뚱멀뚱하다, 멀뚱하다, 멀뚱히, 멀리¹, 멀리², 멀리뛰기, 멀리멀리, 멀리하다, 멀미 (0) | 2020.02.06 |
먹혀들다, 먹히-, 먹히다, 먼동, 먼바다, 먼발치, 먼저¹, 먼저², 먼젓번, 먼지 (0) | 2020.02.06 |
먹이 연쇄, 먹잇감, 먹자골목, 먹자판, 먹장구름, 먹지, 먹칠, 먹칠하다, 먹통, 먹혀- (0) | 2020.02.06 |
먹성, 먹여-, 먹을거리, 먹음직스럽다, 먹음직스레, 먹음직하다, 먹이, 먹이-, 먹이다, 먹이 사슬 (0) | 2020.02.06 |