몰두하다 (沒頭 하다)
발음 : [몰뚜하다 ]
동사 Verb
be absorbed
다른 일에 관심을 가지지 않고 한 가지 일에만 집중하다.
To focus on one thing without taking interest in anything else.
  • 경영에 몰두하다.
  • 독서에 몰두하다.
  • 연구에 몰두하다.
  • 이익에 몰두하다.
  • 일에 몰두하다.
  • See More
  • 이 박사는 퇴임 후 마지막 삶을 한글 연구에 몰두했다.
  • 그들은 바둑에 몰두하고 있었기 때문에 내가 온 것도 눈치채지 못했다.
  • 최 작가는 평생을 한 소설을 쓰는 데 몰두하여 역사에 남을 대작을 완성했다.
  • 가: 민준이가 뭘 하길래 저렇게 조용해?
  • 나: 지금 독서에 몰두하고 있거든.
몰디브 (Maldives)
명사 Noun
Maldives
아시아 남부의 인도양에 있는 섬나라. 관광지로 유명하지만 지구 온난화로 인한 해수면 상승 때문에 수몰 위기에 놓여 있다. 공용어는 디베히어이고 수도는 말레이다.
A country located in the Indian Ocean in southern Asia; it is famous as a tourist destination but at risk of sinking due to the increase of sea level caused by global warming; its official language is Divehi and capital is Male.
몰라-
(몰라, 몰라서, 몰랐다)→모르다
모르다 ★★★
발음 : [모ː르다 ]
활용 : 몰라[몰ː라], 모르니[모ː르니]
동사 Verb
  1. 1. not know
    사람이나 사물, 사실 등을 알지 못하거나 이해하지 못하다.
    To have no knowledge or understanding of a person, object or fact.
    • 모르는 사람.
    • 규칙을 모르다.
    • 길을 모르다.
    • 사실을 모르다.
    • 사정을 모르다.
    • See More
    • 어머니는 집안일을 하느라 밖에 비가 오는 것도 모르고 계셨다.
    • 남편은 아내가 화내는 이유를 몰라서 사과도 반박도 할 수 없었다.
    • 가: 승규더러 찾아오라고 하면 되지 왜 굳이 데리러 가?
    • 나: 여기 길을 잘 모르는 것 같아서 그냥 역에서 기다리라고 했거든.
    • 문형 : 1이 2를 모르다
  2. 2. be unable to; cannot
    어떤 지식이나 기능, 기술을 가지고 있지 못하다.
    To not have certain knowledge, function or skill.
    • 언어를 모르다.
    • 컴퓨터를 모르다.
    • 수영할 줄 모르다.
    • 운전할 줄 모르다.
    • 할 줄 모르다.
    • 요즘은 영어를 모르면 취직하기가 어렵다.
    • 어머니는 컴퓨터를 몰라서 인터넷으로 정보 찾는 일을 늘 언니에게 부탁하신다.
    • 가: 우리 날씨도 더운데 수영장이나 갈래?
    • 나: 근데 나 수영할 줄도 모르고 물도 무서워해서.
    • 문형 : 1이 2를 모르다
    • 반대말 알다
  3. 3. have no experience of; have never experienced
    경험을 하지 못하다.
    To have no experience of doing something.
    • 가난을 모르다.
    • 고난을 모르다.
    • 고생을 모르다.
    • 실패를 모르다.
    • 역경을 모르다.
    • 승규는 부잣집에서 태어나고 자라 배고픔을 몰랐다.
    • 지수는 고생을 모르고 자라서 친구들의 어려운 사정을 잘 이해하지 못한다.
    • 가: 김 사장이 이번 사업 실패로 큰 충격을 받은 것 같아.
    • 나: 지금까지 실패를 모르고 사업이 계속 번창해 왔으니 더 그럴 거야.
    • 문형 : 1이 2를 모르다
  4. 4. only care about
    어떤 것 외에 다른 것을 중요하게 생각하지 않다.
    To disregard everything except for a certain thing.
    • 돈밖에 모르다.
    • 사랑밖에 모르다.
    • 일밖에 모르다.
    • 자기밖에 모르다.
    • 자식밖에 모르다.
    • 지수는 일밖에 모르는 남편과 결혼한 것을 후회했다.
    • 엄마는 자식들이 자기밖에 모르는 이기적인 사람이 될까봐 우리를 엄하게 교육하셨다.
    • 가: 사장님은 이번 사고로 직원들이 다쳤는데 어떻게 손해날 것만 걱정하시지?
    • 나: 정말 돈밖에 모르는 사람인가 봐.
    • 문형 : 1이 2밖에 모르다
  5. 5. be not sure; may
    확실하지 않은 내용을 추측하거나 짐작하여 말하다.
    To say something by guessing or assuming something one is not sure of.
    • 갈지도 모르다.
    • 비가 올지도 모르다.
    • 슬퍼할지도 모르다.
    • 왜 그런지 모르다.
    • 잘 될지 모르다.
    • 처음 해 보는 요리인 데다가 재료도 부족해 잘 될지 모르겠다.
    • 오늘은 원래 길이 안 막히는 날이지만 비가 와서 막힐지도 모른다.
    • 가: 언니, 조금만 더 놀다 집에 가면 안돼?
    • 나: 안돼, 늦게 가면 엄마가 화내실지도 몰라.
    • 문형 : 1이 2-ㄴ지/-는지/-ㄹ지 모르다
  6. 6. will never know; cannot imagine
    말로 표현할 수 없을 만큼 대단하다.
    To be incredible beyond description.
    • 얼마나 기쁜지 모르다.
    • 얼마나 맛있는지 모르다.
    • 얼마나 예쁜지 모르다.
    • 얼마나 울었는지 모르다.
    • 얼마나 좋아할지 모르다.
    • 할아버지가 갑자기 돌아가시자 가족들이 얼마나 울었는지 모른다.
    • 아들이 대학에 합격했다고 했을 때 승규는 얼마나 기뻤는지 모른다.
    • 가: 아이들한테 크리스마스 선물 주셨어요?
    • 나: 네, 아이들이 얼마나 좋아했는지 몰라요.
    • ※ 주로 '얼마나 -ㄴ지/-는지 모르다'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2-ㄴ지/-는지 모르다
  7. 7. not care; does not matter
    상관이 없다.
    To not care.
    • 늦어도 모르다.
    • 실패해도 모르다.
    • 안 와도 모르다.
    • 가깝다면 모르다.
    • 성공한다면 모르다.
    • 이번 실험이 성공한다면 모르겠지만 그렇지 않으면 위험이 너무 크다.
    • 옷이 없으면 몰라도 많은데 또 사야 한다는 아내를 나는 이해할 수 없었다.
    • 가: 엄마, 조금만 더 잘게요.
    • 나: 엄마는 분명히 일찍 깨웠으니까 학교에 늦어도 몰라.
    • 문형 : 1이 2-어도/-면 모르다
  8. 8. not realize
    의식하지 못하는 중에 저절로 어떤 행동이나 말을 하다.
    To do or say something without even realizing it.
    • 나도 모르다.
    • 아무도 모르다.
    • 자기도 모르다.
    • 자신도 모르다.
    • 저도 모르다.
    • 유민은 가슴이 답답해서 자기도 모르게 한숨이 나왔다.
    • 지수는 돌아가신 어머니를 생각하자 저도 모르게 눈물이 났다.
    • 승규는 습관처럼 자신도 모르게 헤어진 여자 친구에게 전화를 걸다가 깜짝 놀랐다.
    • 가: 너 얼굴이 갑자기 빨개졌어.
    • 나: 부끄러운 일을 떠올렸더니 나도 모르게 얼굴이 빨개졌네.
    • ※ 주로 '모르게', '모르는'으로 쓴다.
    • 문형 : 1이 모르다
  9. 9. not feel; not realize
    느끼지 않다.
    To not feel.
    • 고통을 모르다.
    • 인정을 모르다.
    • 피곤을 모르다.
    • 아픈 줄 모르다.
    • 시간이 가는지도 모르다.
    • 어머니는 다친 손이 아픈 줄도 모르고 밤새 아이를 간호했다.
    • 아이들은 피곤한 줄도 모르고 몇 시간 동안이나 물놀이를 즐겼다.
    • 가: 벌써 시간이 이렇게 늦었네요.
    • 나: 대화가 너무 즐거워서 시간이 가는지도 몰랐어요.
    • 문형 : 1이 2를 모르다, 1이 2-ㄴ지/-는지/-ㄹ지 모르다
  10. 10. fail to do; would not do
    마땅히 해야 할 일을 하지 않다.
    To fail to do something one should.
    • 인사를 모르다.
    • 양보할 줄 모르다.
    • 할아버지는 요즘 아이들은 인사를 모른다며 가정 교육이 중요하다고 하셨다.
    • 남편은 자기가 남자라는 생각에 부부 싸움을 해도 아내에게 사과할 줄을 모른다.
    • 가: 우리 민준이는 동생이 없어서 그런지 양보할 줄을 몰라 큰일이에요.
    • 나: 그럼, 어린이집에 보내 보는 게 어때요?
    • 문형 : 1이 2를 모르다
관용구 · 속담(2)
몰라보다 ★★
발음 : [몰ː라보다 ]
활용 : 몰라보는[몰ː라보는], 몰라보아[몰ː라보아](몰라봐[몰ː라봐]), 몰라보니[몰ː라보니], 몰라봅니다[몰ː라봄니다]
동사 Verb
  1. 1. fail to recognize
    알 만한 사실이나 사물을 보고도 알아차리지 못하다.
    To face an apparent fact or object and not recognize it.
    • 몰라보게 달라지다.
    • 몰라보게 예뻐지다.
    • 몰라보게 자라다.
    • 몰라보도록 변하다.
    • 몰라보리만큼 크다.
    • See More
    • 천 씨는 정 선생을 몰라보고 그냥 지나치고 말았다.
    • 아버지는 몰라보리만큼 훌쩍 자란 지수를 바라보았다.
    • 가: 어제 오랜만에 유민이를 만났다며?
    • 나: 응, 몰라보게 예뻐져서 깜짝 놀랐어.
    • 가: 이렇게 유명하신 분인지 모르고 몰라봐서 죄송합니다.
    • 나: 별 말씀을요, 괜찮습니다.
    • 문형 : 1이 2를 몰라보다
  2. 2. be rude
    예의를 갖추지 않고 행동하다.
    To behave without manners.
    • 상사를 몰라보다.
    • 선배를 몰라보다.
    • 선생님을 몰라보다.
    • 아버지를 몰라보다.
    • 어른을 몰라보다.
    • See More
    • 요즘 아이들은 어른을 몰라보고 버릇없이 군다.
    • 노인은 부모에게 반말하는 아이를 보고 어떻게 자랐기에 부모도 몰라볼까 하며 혀를 찼다.
    • 가: 아무리 취했다고 해도 선배도 몰라볼까?
    • 나: 그러게 말이야, 민준이가 어제 선배에게 대들고 화를 냈다면서.
    • 문형 : 1이 2를 몰라보다
  3. 3. fail to appreciate
    진정한 가치를 제대로 알지 못하다.
    To not realize the true value of something.
    • 가치를 몰라보다.
    • 실력을 몰라보다.
    • 명작을 몰라보다.
    • 예술을 몰라보다.
    • 인재를 몰라보다.
    • 유명 화가가 그린 작품을 몰라보고 헐값에 팔아 넘겼다.
    • 앞으로 장차 큰 인물이 될 이 아이를 몰라보고 함부로 대했다.
    • 가: 나 같은 인재를 몰라보다니.
    • 나: 그러지 말고 다른 회사에도 지원해 봐.
    • 문형 : 1이 2를 몰라보다
몰라주다
발음 : [몰ː라주다 ]
활용 : 몰라주어[몰ː라주어](몰라줘[몰ː라줘]), 몰라주니[몰ː라주니]
동사 Verb
  1. 1. not understand
    다른 사람의 사정을 이해해 주지 않다.
    To not understand or acknowledge something.
    • 남이 몰라주다.
    • 다른 사람이 몰라주다.
    • 남의 속을 몰라주다.
    • 뜻을 몰라주다.
    • 마음을 몰라주다.
    • See More
    • 나는 내 마음을 오해하고 몰라주는 친구가 미웠다.
    • 유민이는 딸이 자기 속을 몰라주고 말썽만 피워도 사랑스러웠다.
    • 가: 승규는 아빠한테 뭐가 서운하니?
    • 나: 아빠가 제 심정을 몰라주는 것 같아서 서운해요.
  2. 2. not recognize
    다른 사람의 뛰어난 능력을 인정해 주지 않다.
    To not recognize someone's excellent ability.
몰락 (沒落)
발음 : [몰락 ]
활용 : 몰락이[몰라기], 몰락도[몰락또], 몰락만[몰랑만]
명사 Noun
  1. 1. fall; downfall; collapse; ruin
    재산을 잃거나 권력이 약해져서 보잘것없이 됨.
    A state of becoming worthless due to loss of wealth or weakened power.
    • 공산주의 몰락.
    • 제국의 몰락.
    • 철학의 몰락.
    • 몰락 양반.
    • 몰락 원인.
    • 할아버지께서는 집안의 몰락 후 글공부를 그만두고 장사를 시작하셨다고 한다.
  2. 2. collapse; fall; destruction; dissolution
    망해서 완전히 없어짐.
    A complete extinction as a result of an utter failure.
    • 몰락을 하다.
    • 몰락으로 이끌다.
    • 수백 년 왕조의 몰락은 새로운 시대를 예고했다.
    • 유래 없던 자금난은 회사를 결국 몰락으로 이끌었다.
    • 가: 이 나라들은 옛날엔 하나의 나라였던 거예요?
    • 나: 그래. 연방의 몰락으로 하나의 나라가 여러 나라로 나뉘게 되었단다.
몰락되다 (沒落 되다)
발음 : [몰락뙤다 /몰락뛔다 ]
동사 Verb
  1. 1. collapse; ruin; fall
    재산을 잃거나 권력이 약해져서 보잘것없이 되다.
    To become worthless due to loss of wealth or weakened power.
    • 가문이 몰락되다.
    • 계급이 몰락되다.
    • 권력이 몰락되다.
    • 양반이 몰락되다.
    • 집안이 몰락되다.
    • 몰락된 집안을 다시 일으키기 위하여 이민준은 학업을 포기했다.
    • 김 씨는 명문가의 후손이었지만 가세가 몰락되어 가난하게 살았다.
    • 가: 우리 사회의 중산층이 몰락되고 있는 것 같아.
    • 나: 응, 그만큼 빈곤층도 늘어나고 있고.
    • 문형 : 1이 몰락되다
  2. 2. collapse; be destroyed; be dissolved
    망해서 완전히 없어지게 되다.
    To cause to become completely extinct as a result of an utter failure.
    • 국가가 몰락되다.
    • 나라가 몰락되다.
    • 성이 몰락되다.
    • 왕국이 몰락되다.
    • 제국이 몰락되다.
    • 외세의 침략으로 제국은 몰락되고 왕족들은 처형되었다.
    • 불안한 경제 상황과 지진의 여파로 국가는 몰락되어 갔다.
    • 공산주의가 이렇게 빨리 몰락될 것이라고 그 누구도 예측하지 못했다.
    • 가: 성이 몰락되자 왕은 피신을 했어.
    • 나: 다시 돌아갈 성이 없는데 어디로 갔어?
    • 문형 : 1이 몰락되다
몰락하다 (沒落 하다)
발음 : [몰락카다 ]
동사 Verb
  1. 1. collapse; ruin; fall
    재산을 잃거나 권력이 약해져서 보잘것없어지다.
    To cause to be worthless due to loss of wealth or weakened power.
    • 몰락한 계급.
    • 몰락한 귀족.
    • 몰락한 양반.
    • 가문이 몰락하다.
    • 집안이 몰락하다.
    • 그의 집안은 몰락한 귀족이었고 아버지는 하급 무사였다.
    • 당시에는 지배층의 횡포로 자영 농민이 땅을 잃고 소작농으로 몰락하는 경우가 많았다.
    • 그 국가가 이기주의를 극복하지 못하면 결국에는 범세계적인 제재로 경제가 몰락할 수 있다.
    • 가: 이야기 속에서 몰락한 귀족은 비참한 생활을 했대.
    • 나: 호화롭게 살아 왔으니 많이 힘들었겠네.
    • 문형 : 1이 몰락하다
  2. 2. collapse; be destroyed; be dissolved
    망해서 완전히 없어지다.
    To cause to become completely extinct as a result of an utter failure.
    • 국가가 몰락하다.
    • 나라가 몰락하다.
    • 왕국이 몰락하다.
    • 정권이 몰락하다.
    • 제국이 몰락하다.
    • 서구의 상품이 농촌에까지 들어오며 농촌의 가내 수공업은 몰락했다.
    • 그는 독일에서 유학하던 중 사회주의 체제가 몰락하는 것을 직접 목격했다.
    • 가: 한때 로마는 엄청난 제국이었는데 말이야.
    • 나: 하지마 로마 제국은 몰락하는 비극을 피하지 못했지.
    • 문형 : 1이 몰락하다
몰래 ★★
발음 : [몰ː래 ]
부사 Adverb
secretly; in secret; stealthily
남이 알지 못하게.
In such a manner that others would not notice.
  • 몰래 감추다.
  • 몰래 도망가다.
  • 몰래 만나다.
  • 몰래 빠져나오다.
  • 몰래 엿듣다.
  • See More
  • 아이들은 밭에서 주인 몰래 참외 두어 개를 땄다.
  • 민준이는 부모님의 얘기를 몰래 엿듣다가 딱 걸리고 말았다.
  • 가: 오늘 선생님께 왜 혼났니?
  • 나: 제가 친구의 답안을 몰래 훔쳐봤거든요.
몰려-
(몰려, 몰려서, 몰렸다, 몰려라)→몰리다
몰리다 ★★
발음 : [몰리다 ]
활용 : 몰리는[몰리는], 몰리어[몰리어/ 몰리여](몰려[몰려]), 몰리니[몰리니], 몰립니다[몰림니다]
동사 Verb
  1. 1. be steered
    어떤 것이 어떤 방향이나 장소로 움직여 가게 되다.
    For a certain thing to move and go in a certain direction or to a place.
    • 구석으로 몰리다.
    • 밖으로 몰리다.
    • 한쪽으로 몰리다.
    • 모서리에 몰리다.
    • 코너에 몰리다.
    • 쏟아지는 인파에 우리는 구석으로 몰렸다.
    • 두세 사람이 넘어지는 사이 남은 사람들은 벽 쪽에 몰려 몸을 숨겼다.
    • 가: 유민아, 연예인 봤어?
    • 나: 사람들이 많아 복도 끝으로 몰려서 얼굴을 못 봤어.
    • 문형 : 1이 2로/에 몰리다
  2. 2. be charged; be denounced; be accused; be branded
    어떤 사람이 바람직하지 않은 사람이라고 인정되거나 여겨지다.
    For it to be agreed upon or thought by people that a certain person is bad.
    • 도둑으로 몰리다.
    • 반역자로 몰리다.
    • 범인으로 몰리다.
    • 범죄자로 몰리다.
    • 사기꾼으로 몰리다.
    • 그는 이유도 없이 수상한 사람으로 몰렸다.
    • 김 씨는 살해 사건의 범인으로 몰리어 징역을 살았다.
    • 가: 너 이번에도 거짓말하는 거 아냐?
    • 나: 왜 자꾸 내가 거짓말쟁이로 몰리는지 몰라.
    • 문형 : 1이 2로 몰리다
  3. 3. flock; swarm; rush
    여럿이 한곳으로 모여들다.
    For many to gather in one place.
    • 관객이 몰리다.
    • 관광객이 몰리다.
    • 수백 명이 몰리다.
    • 인파가 몰리다.
    • 차량이 몰리다.
    • See More
    • 입시가 다가오면 학원에는 학생들이 몰리고는 한다.
    • 연예인을 보기 위해 관중들이 한꺼번에 거리로 몰렸다.
    • 사람들이 소리를 지르면서 아래쪽으로 구름같이 몰려 내려갔다.
    • 가: 감기가 유행인가 봐.
    • 나: 응, 병원에 갔더니 사람들이 어찌나 몰리던지.
    • 문형 : 1이 2로 몰리다
  4. 4. pile up; accumulate
    무엇이 한꺼번에 많이 밀리다.
    For lots of something to be behind altogether.
    • 과제가 몰리다.
    • 일이 몰리다.
    • 작업이 몰리다.
    • 많이 몰리다.
    • 한꺼번에 몰리다.
    • 나는 시험에 몰려 매일 밤을 세워 공부했다.
    • 최 교수는 바쁜 일에 몰려서 늦은 밤까지 일을 하였다.
    • 가: 지수야, 공부 좀 했어?
    • 나: 아니, 갑자기 몰리는 과제 때문에 공부할 시간이 없어.
    • 문형 : 1이 2에 몰리다
  5. 5. be cornered
    곤란하거나 불리한 상태에 놓이다.
    To be situated in a difficult or disadvantageous state.
    • 궁지에 몰리다.
    • 벼랑 끝에 몰리다.
    • 수세에 몰리다.
    • 열세에 몰리다.
    • 위기에 몰리다.
    • 계속되는 사고에 책임자는 궁지에 몰렸다.
    • 그곳은 식량난이 심각해져 최악의 상황에 몰리고 있다.
    • 가: 우리 회사가 자금난에 몰려 도산하게 되었습니다.
    • 나: 그럼 이제 우리는 실업자가 되는 건가요?
    • 문형 : 1이 2에 몰리다

+ Recent posts

TOP