물기둥
발음 : [물끼둥 ]
명사 Noun
column of water
기둥처럼 높이 솟구쳐 오르거나 내리쏟아지는 굵은 물줄기.
A thick stream of water rising up like or pouring down like a column.
  • 거대한 물기둥.
  • 물기둥이 솟다.
  • 물기둥이 솟아오르다.
  • 물기둥이 치솟다.
  • 물기둥을 세우다.
  • See More
  • 이 폭포는 여름철에 시원하게 내리꽂히는 물기둥과 물안개로 유명하다.
  • 분수에서 뿜어 올린 두 줄기의 물기둥은 한낮의 더위를 말끔히 씻어 주었다.
  • 포탄이 바다 위로 떨어지면서 일으킨 거대한 물기둥에 주민들은 공포에 휩싸였다.
물길
발음 : [물낄 ]
명사 Noun
  1. 1. waterway; water route
    배가 지나다니는 길.
    A path that boats travel.
    • 물길이 나다.
    • 물길이 닿다.
    • 물길을 가르다.
    • 물길을 따라가다.
    • 물길을 트다.
    • 배가 지나가는 물길 가까이 아주 조그만 섬이 있었다.
    • 아무도 없는 망망대해를 오직 그 배가 물길을 가르며 지나가고 있었다.
    • 가: 너는 꿈이 뭐야?
    • 나: 내 꿈은 배를 타고 물길 닿는 자리 어디든 여행하는 거야.
  2. 2. waterway; channel
    물이 흐르거나 물을 흘려보내는 통로.
    A passage where water flows or is flushed out.
    • 물길이 나다.
    • 물길이 생기다.
    • 물길을 내다.
    • 물길을 돌리다.
    • 물길을 막다.
    • See More
    • 어떤 남자가 비를 맞으며 삽으로 물길을 터놓고 있었다.
    • 나는 어렸을 때 비 오는 날이면 운동장에 생긴 물길 위에 종이배를 띄우곤 했다.
    • 가: 이곳이 왜 살기 좋은 곳이라는 거예요?
    • 나: 옛날부터 앞에 물길이 있고 뒤에는 산이 있는 집이 제일 좋은 터라고 했거든.
물김치
발음 : [물김치 ]
명사 Noun
mulgimchi; mulkimchi
국물의 양을 많게 하여 담근 김치.
Watery gimchi/kimchi, made with plenty of water, as well as other ingredients.
  • 열무 물김치.
  • 새콤달콤한 물김치.
  • 물김치 국물.
  • 물김치를 담그다.
  • 물김치를 만들다.
  • 새로 담근 새콤달콤한 물김치는 군침이 돌 정도로 맛있어 보였다.
  • 물김치를 좋아하시는 할아버지 때문에 우리 집 밥상에는 국물이 흥건한 물김치가 꼭 나온다.
물꼬
발음 : [물꼬 ]
명사 Noun
  1. 1. paddy inlet; paddy outlet
    논에 물이 들어오고 나갈 수 있게 만든 통로.
    A passage where water flows in and out.
    • 물꼬가 막히다.
    • 물꼬가 트이다.
    • 물꼬를 막다.
    • 물꼬를 보다.
    • 물꼬를 트다.
    • 김 씨는 자기 논에 물을 대기 위해 우리 논의 물꼬를 막아 버렸다.
    • 나는 못자리에 물꼬가 트여 물이 쏟아져 들어오는 것을 하염없이 보고 서 있었다.
    • 가: 지난 밤에 비가 너무 많이 와서 걱정이에요.
    • 나: 그래, 네 아버지는 밤새 걱정하시다가 해 뜨자마자 물꼬 트러 나가셨잖니.
  2. 2. beginning; start
    (비유적으로) 일이나 이야기의 시작.
    (figurative) The beginning of a task or story.
    • 교류의 물꼬.
    • 대화의 물꼬.
    • 막힌 물꼬.
    • 물꼬가 터지다.
    • 물꼬가 트이다.
    • See More
    • 이번 일을 계기로 두 기업은 교류의 물꼬를 틀 수 있으리라 기대된다.
    • 야당과 여당의 마찰로 인해 막힌 물꼬가 터지기는커녕 정국은 더욱더 냉전 상태가 되었다.
    • 가: 회사 측에서 우리 노동자들하고 일단 대화를 해 보겠다네.
    • 나: 이제 대화의 물꼬를 텄으니 생각보다 쉽게 일이 풀릴 수도 있겠어.
물끄러미
발음 : [물끄러미 ]
부사 Adverb
gazingly
가만히 한 자리에서 한곳만 바라보는 모양.
In the state of looking at only one spot quietly and without moving.
  • 물끄러미 건너다보다.
  • 물끄러미 들여다보다.
  • 물끄러미 바라보다.
  • 물끄러미 올려다보다.
  • 물끄러미 쳐다보다.
  • 누군가 내 얼굴을 물끄러미 쳐다보는 시선이 느껴졌다.
  • 나는 평온하게 잠들어 있는 아이를 한참 동안 물끄러미 내려다보았다.
  • 가: 지수가 아직도 헤어진 애인을 못 잊은 것 같지?
  • 나: 응, 저번에도 그 남자 사진을 물끄러미 들여다보고 있더라고.
물난리 (물 亂離)
발음 : [물랄리 ]
명사 Noun
  1. 1. flood damage
    비가 지나치게 많이 와서 피해를 입는 일.
    The act of suffering damage due to excessive amount of rain.
    • 여름 물난리.
    • 물난리.
    • 물난리가 나다.
    • 물난리를 겪다.
    • 물난리를 치르다.
    • 며칠째 계속해서 내린 비 때문에 곳곳에서 물난리를 치르고 있다.
    • 이 지역은 물난리가 나면 온 마을이 물에 잠길 만큼 물이 크게 넘친다.
    • 가: 이놈의 장마 이제 아주 신물이 난다.
    • 나: 이러다가 물난리 나는 거 아니야?
  2. 2. drought damage
    가뭄 등으로 인해 물이 부족해서 피해를 입는 일.
    The act of suffering damage due to a shortage of water caused by drought, etc.
    • 물난리가 극심하다.
    • 물난리가 일어나다.
    • 물난리를 겪다.
    • 물난리를 극복하다.
    • 물난리를 치르다.
    • 지독한 가뭄으로 인한 물난리에 사람들은 먹을 물조차 구하지 못했다.
    • 지난 겨울 식수가 부족해 물난리를 치렀던 시민들이 시청을 상대로 소송을 걸었다.
    • 가: 요즘 날씨가 너무 추운 거 같아.
    • 나: 맞아, 수도관이 동파돼서 물난리 났잖아.
물놀이
발음 : [물로리 ]
명사 Noun
dabbling in water
물에서 노는 일.
The act of playing in water.
  • 여름철 물놀이.
  • 물놀이를 가다.
  • 물놀이를 즐기다.
  • 물놀이를 하다.
  • 우리는 여름이 되면 집 근처 냇가에 가서 물놀이를 하곤 했다.
  • 할머니는 내가 물에 빠질까 봐 걱정이 되셨는지 물놀이를 못 하게 하셨다.
  • 가: 너 어디서 놀다 왔길래 옷이 다 젖었어?
  • 나: 계곡으로 물놀이를 갔다 왔어요.
물다1 ★★
발음 : [물다 ]
활용 : 물어[무러], 무니, 뭅니다[뭄니다]
동사 Verb
  1. 1. hold with one's lips or teeth
    어떤 것을 윗입술과 아랫입술 사이에 또는 윗니와 아랫니 사이에 끼워 넣고 벌어진 두 입술이나 이를 다물어 누르다.
    To insert something between the upper and lower lips or teeth and press it by bringing the parted lips or teeth together.
    • 담배를 물다.
    • 모이를 물다.
    • 재갈을 물다.
    • 젖병을 물다.
    • 젖을 물다.
    • See More
    • 어미 새는 새끼들이 먹을 모이를 열심히 물어다 날랐다.
    • 승규는 배가 고팠는지 집에 들어오자마자 피자를 크게 한 입 베어 물었다.
    • 낚시를 시작한 지 두 시간이 지나도 물고기는 미끼를 물 생각을 하지 않았다.
    • 가: 담배 물고 무슨 생각을 해?
    • 나: 아니, 좀 걱정되는 게 있어서.
    • 문형 : 1이 2를 물다
  2. 2. grit one's teeth; clench one's teeth; press one's lips together; squeeze one's lips together
    벌어진 윗입술과 아랫입술 또는 윗니와 아랫니를 다물다.
    To put the parted upper and lower lips or teeth together.
    • 두 입술을 물다.
    • 어금니를 물다.
    • 이를 물다.
    • 굳게 물다.
    • 물다.
    • 비명이 입 밖으로 새어 나가지 않게 나는 어금니를 굳게 물었다.
    • 승규는 지수에게 화가 났지만 싸우고 싶지 않아 두 입술을 꽉 물고 자리를 떴다.
    • 가: 치료가 좀 아팠지?
    • 나: 네, 그래도 이를 꽉 물고 참았어요.
    • 문형 : 1이 2를 물다
  3. 3. bite
    윗니와 아랫니 사이에 어떤 것을 끼워 넣고 벌어진 두 이를 다물어 상처가 날 만큼 아주 세게 누르다.
    To insert something between the upper and lower teeth and press it hard by putting the parted teeth together to the extent that it causes a wound.
    • 개가 물다.
    • 늑대가 물다.
    • 뱀이 물다.
    • 호랑이가 물다.
    • 사냥감을 물다.
    • See More
    • 여우는 토끼가 지나가자 잽싸게 뛰어가 토끼의 꼬리를 물었다.
    • 야생의 맹수는 사람을 물 위험이 있으니 산이나 들에서는 늘 조심해야 한다.
    • 목을 얼마나 세게 물었는지 사슴 목에는 늑대 이빨 자국이 선명하게 나 있었다.
    • 가: 다리에 웬 상처야?
    • 나: 옆집 개가 갑자기 무는 바람에 다쳤어.
    • 문형 : 1이 2를 물다
  4. 4. bite
    모기, 빈대 등의 벌레가 뾰족한 주둥이 끝으로 살을 찌르다.
    For an insect like a mosquito or bedbug to sting the skin with the sharp tip of its snout.
    • 모기가 물다.
    • 벌레가 물다.
    • 빈대가 물다.
    • 이가 물다.
    • 지네가 물다.
    • See More
    • 모기가 얼굴을 물어 하루 종일 얼굴이 가렵다.
    • 승규는 독충이 문 곳에 우선 소독약을 바르고 바로 병원으로 갔다.
    • 가: 왜 이렇게 온몸이 가렵지.
    • 나: 아마도 아까 풀밭에서 벌레가 물어서 그럴 거야.
    • 문형 : 1이 2를 물다
  5. 5. get
    (속된 말로) 이익이 되는 것이나 사람을 차지하다.
    (slang) To get something or someone that benefits oneself.
    • 남자를 물다.
    • 사업을 물다.
    • 친구를 물다.
    • 김 사장은 돈이 될 만한 큰 사업 하나를 물었다고 좋아했다.
    • 승규는 이번 일에 참여할 꽤 능력 있는 친구 하나를 어디서 물어 왔다.
    • 지수는 돈 많고 능력 있는 남자 하나 물어 시집 잘 가는 것이 소원이다.
    • 가: 지난번에 만난 사람은 마음에 들어?
    • 나: 괜찮았으면 내가 벌써 물었지.
    • 문형 : 1이 2를 물다
  6. 6. hold in one's mouth
    입속에 무엇을 넣어 두다.
    To hold in one's mouth.
    • 물을 입에 물다.
    • 밥을 입안에 물다.
    • 사탕을 입에 물다.
    • 약을 입에 물다.
    • 가득 물다.
    • See More
    • 아이는 작은 막대 사탕을 입에 물고 천천히 녹여 먹고 있다.
    • 연필을 입에 무는 습관은 안 좋은 습관이니 반드시 고치도록 하세요.
    • 아버지는 물을 한 모금 입에 물고 그 많은 약을 한 입에 털어 넣었다.
    • 가: 음식 입에 문 채로 이야기하지 말아라.
    • 나: 그럼 아무 말도 안 하고 밥만 먹어요?
    • 문형 : 1이 2를 3에 물다
관용구 · 속담(3)
물다2
발음 : [물다 ]
활용 : 물어[무러], 무니, 뭅니다[뭄니다]
동사 Verb
  1. 1. repay
    갚아야 할 것을 내주다.
    To pay what one is supposed to repay.
    • 값을 물다.
    • 과태료를 물다.
    • 벌금을 물다.
    • 소작료를 물다.
    • 외상값을 물다.
    • See More
    • 민준이는 가게에서 제품을 고르고 나서 물건값을 물었다.
    • 교통 법규를 어긴 운전자가 경찰관에게 벌금을 물고 있다.
    • 가: 지난번에 가스 요금을 못 내서 이번 달에 과태료도 함께 내야 해.
    • 나: 이번 달 요금에 과태료까지 물게 되었으니 내야 할 돈이 많겠는걸.
    • 문형 : 1이 2에/에게 3을 물다
  2. 2. repay; recover
    남에게 준 피해를 돈으로 갚아 주거나 본래의 상태로 해 주다.
    To make up for a damage of someone by giving money or by recovering the damage.
    • 손해를 물다.
    • 연체료를 물다.
    • 입원비를 물다.
    • 치료비를 물다.
    • 피해자에게 물다.
    • 그 학생은 새 책을 사 주면서 잃어버린 책을 도서관에 물었다.
    • 교통사고를 낸 기사는 다친 피해자에게 모든 치료비를 물어 주었다.
    • 가: 내 실수로 남의 차를 망가뜨려서 손해를 물어 주게 생겼어.
    • 나: 혹시 너 보험 같은 거 안 들어 놨어?
물독
발음 : [물똑 ]
활용 : 물독이[물또기], 물독도[물똑또], 물독만[물똥만]
명사 Noun
water jar
물을 담아 두는, 배가 불룩하고 둥근 그릇.
A round, bulging container that is used to keep water in.
  • 물독 뚜껑.
  • 물독이 깨지다.
  • 물독이 비다.
  • 물독을 채우다.
  • 물독에 물을 붓다.
  • See More
  • 어머니는 물이 철렁철렁할 정도로 물독에 물을 가득 채워 두셨다.
  • 민준은 목이 너무 마른 나머지 물독에 입을 넣고 물을 벌컥벌컥 마셨다.
  • 나는 불을 끄기 위해 물독 안에 있는 물을 바가지로 퍼서 그 위에 쏟아부었다.
  • 가: 지수야, 물독에 물 좀 채워 놓아라.
  • 나: 네, 어디다 쓰시려고요?
관용구 · 속담(1)

+ Recent posts

TOP