부끄러워하다 ★★
발음 : [부끄러워하다 ]
활용 : 부끄러워하여, 부끄러워하니
동사 Verb
  1. 1. be ashamed of
    쑥스러워하거나 수줍어하는 태도를 보이다.
    To show a bashful or coy attitude.
    • 소녀가 부끄러워하다.
    • 아이가 부끄러워하다.
    • 처녀가 부끄러워하다.
    • 무척 부끄러워하다.
    • 아이는 사람들의 관심이 쏠리자 무척 부끄러워했다.
    • 오랜만에 만난 지수에게 많이 예뻐졌다고 하자 지수는 부끄러워하며 얼굴을 붉혔다.
    • 가: 걔는 여자도 아니야. 남자의 맨몸을 보고도 부끄러워하는 기색이 하나도 없었다니까.
    • 나: 남자 형제들 틈에서 자라서 그런가 봐.
    • 문형 : 1이 부끄러워하다
  2. 2. be ashamed of
    어떤 것을 창피하게 생각하다.
    To feel shame for something.
    • 부끄러워하는 모습.
    • 가난을 부끄러워하다.
    • 어리석음을 부끄러워하다.
    • 잘못에 대하여 부끄러워하다.
    • 나는 어린 시절, 부모님이 이혼한 사실을 부끄러워했다.
    • 그는 돈만 밝혔던 자신의 지난날을 부끄러워하며 참회했다.
    • 아버지는 매일 말썽만 피우는 아들이 부끄러웠는지 남들 앞에서는 내 이야기를 절대 꺼내지 않으셨다.
    • 가: 저만 오래된 휴대 전화를 갖고 다녀서 좀 창피해요.
    • 나: 그런 건 부끄러워할 필요 없어. 전화만 잘되면 되지.
    • 문형 : 1이 2를 부끄러워하다
    • 문형참고 : '2에 대하여'로도 쓴다.
부끄럼
발음 : [부끄럼 ]
명사 Noun
shyness; bashfulness
부끄러워하는 느낌이나 마음.
The feeling of being shy or the state of mind of being shy.
  • 부끄럼이 많다.
  • 부끄럼이 없다.
  • 부끄럼을 타다.
  • 부끄럼으로 달아오르다.
  • 나는 부끄럼을 무릅쓰고 그에게 좋아한다고 고백을 했다.
  • 부끄럼이 많은 나는 남들 앞에 서면 자주 얼굴이 빨개지곤 한다.
  • 가: 금반지를 훔친 사람이 자네라고 하던데 진짜인가?
  • 나: 무슨 소리야! 나는 이제까지 하늘을 우러러 부끄럼 한 점 없이 살아온 사람이라고.
부끄럽-
(부끄럽고, 부끄럽습니다)→부끄럽다
부끄럽다 ★★★
발음 : [부끄럽따 ]
활용 : 부끄러운[부끄러운], 부끄러워[부끄러워], 부끄러우니[부끄러우니], 부끄럽습니다[부끄럽씀니다]
형용사 Adjective
  1. 1. shy
    쑥스럽거나 수줍다.
    Bashful or coy.
    • 부끄러운 표정.
    • 부끄럽게 말하다.
    • 부끄럽게 웃다.
    • 매우 부끄럽다.
    • 지수는 사람들이 귀엽다고 할 때마다 부끄럽게 웃어 보였다.
    • 나는 등이 훤히 드러나는 옷을 입기가 부끄러웠다.
    • 나는 많은 사람들 앞에서 내 이야기를 하기가 부끄럽다.
    • 그녀는 그와 눈이 마주치자 부끄러워 어쩔 줄을 몰라 했다.
    • 가: 나는 사람들 앞에 나서기가 너무 부끄러워.
    • 나: 앞에 아무도 없다고 생각하면 마음이 편안해질 거야.
    • 문형 : 1이 2가 부끄럽다
  2. 2. ashamed; abashed
    창피하거나 떳떳하지 못하다.
    Feeling shame with an uneasy conscience.
    • 부끄러운 언행.
    • 부끄러운 행동.
    • 부끄럽게 생각하다.
    • 얼굴 보기가 부끄럽다.
    • 내가 한 거짓말이 들통 나자 나는 부끄러웠다.
    • 술에 취해 난동을 부린 그는 술이 깨자 사람들을 보기가 부끄러웠다.
    • 지수는 가난한 집안 형편이 부끄러워 친구들을 집으로 초대할 수 없었다.
    • 가: 자식들에게 부끄럽지 않고 자랑스러운 아빠가 되고 싶어요.
    • 나: 저도 그런 아빠가 되려고 더 열심히 일한답니다.
    • 문형 : 1이 2가 부끄럽다
부녀1 (父女)
발음 : [부녀 ]
명사 Noun
father and daughter
아버지와 딸.
Father and daughter.
  • 부녀 관계.
  • 부녀 사이.
  • 아버지가 딸을 끔찍하게 아끼는 걸 보니 부녀 간의 사이가 좋은 모양이다.
  • 부녀의 정이 각별했기에 그녀는 아버지가 돌아가셨다는 말에 정신을 잃었다.
  • 가: 누가 부녀 사이 아니랄까봐 딸이 아빠를 쏙 빼닮았네.
  • 나: 특히 눈이 저를 많이 닮았죠.
부녀2 (婦女)
발음 : [부녀 ]
명사 Noun
woman
결혼한 여자나 나이가 제법 있는 여자.
A married woman or quite old woman.
  • 여염집 부녀.
  • 조선 시대에 대부분의 부녀들은 배움의 기회조차 얻지 못하고 집안일에만 힘썼다.
  • 부녀들을 대상으로 한 이 잡지에는 살림과 육아에 관한 내용이 실려 있다.
  • 가: 요즘 부녀를 상대로 한 범죄가 늘고 있대.
  • 나: 여자를 상대로 나쁜 짓을 하다니 참을 수 없어.
부녀간 (父女間)
발음 : [부녀간 ]
명사 Noun
father and daughter relationship
아버지와 딸의 사이.
The relationship between father and daughter.
  • 부녀간의 갈등.
  • 부녀간의 거리.
  • 부녀간의 대화.
  • 부녀간의 정.
  • 부녀간이 가깝다.
  • See More
  • 나는 아버지와 여행을 하면서 부녀간에 추억을 만들었다.
  • 어릴 적부터 아버지가 출장을 자주 가셔서 우리 집은 부녀간에 대화가 별로 없다.
  • 가: 애들 아빠가 딸들한테 참 잘하나 봐요.
  • 나: 부녀간이 어찌나 정다운지 내가 다 샘이 날 지경이에요.
부녀자 (婦女子)
발음 : [부녀자 ]
명사 Noun
woman
결혼한 여자나 나이가 제법 있는 여자.
A married woman or quite old woman.
  • 동네 부녀자.
  • 마을의 부녀자.
  • 단오 날이 되면 마을의 부녀자들은 그네를 타고, 남자들은 씨름을 하곤 했다.
  • 남편의 장례식 날 동네 부녀자들이 찾아와 음식을 준비하고 나르는 등 일을 거들어 주었다.
  • 당시 양반들은 한문을 사용했고, 사대부 부녀자들은 한글을 사용하는 경우가 많았다.
부녀회 (婦女會)
발음 : [부녀회 /부녀훼 ]
명사 Noun
women's association
한 마을이나 지역 사회 등에서 부녀자들이 친목을 도모하고 마을이나 단체의 일에 함께 대처하기 위하여 조직한 모임.
A group organized by women in a village, community, etc., in order to promote friendship and respond to matters of their village or community.
  • 아파트 부녀회.
  • 마을의 부녀회.
  • 부녀회 활동.
  • 부녀회 회장.
  • 부녀회를 조직하다.
  • See More
  • 우리 아파트에 거주하는 부녀자들만이 우리 부녀회에 가입할 수 있다.
  • 부녀회는 마을에서 생활이 어려운 아이들에게 학용품과 옷 등을 제공했다.
  • 부녀회에서는 일주일에 한 번 장터를 열어 동네 주민들이 농수산물을 싼 가격에 구입할 수 있도록 하고 있다.
부농 (富農)
발음 : [부ː농 ]
명사 Noun
rich farmer
농사지을 땅을 많이 가지고 있어서 농사를 크게 짓고 수입이 많아 생활이 넉넉한 농가나 농민.
A well-off farmer who does farming on a large scale as he/she has a large farmland, or such a farm family.
  • 마을의 부농.
  • 부농이 늘다.
  • 부농이 되다.
  • 부농을 꿈꾸다.
  • 부농은 농사 지을 땅이 없는 가난한 농민들에게 논을 임대하기도 했다.
  • 그는 유기농 사과를 재배하며 한 해에 십억 원이 넘는 돈을 버는 부농이다.
  • 이 근방의 논은 모두 할아버지의 소유일 정도로 할아버지는 동네에서 이름난 부농이셨다.

+ Recent posts

TOP