불안하다 (不安 하다)
발음 : [부란하다 ]
활용 : 불안한[부란한], 불안하여[부란하여](불안해[부란해]), 불안하니[부란하니], 불안합니다[부란함니다]
형용사 Adjective
  1. 1. uneasy; anxious
    마음이 편하지 않고 조마조마하다.
    Being anxious without feeling at ease.
    • 불안한 기색.
    • 불안한 마음.
    • 불안한 얼굴.
    • 불안하게 생각하다.
    • 눈빛이 불안하다.
    • See More
    • 내 발표 순서가 다가올수록 점점 불안하고 초조했다.
    • 나는 얼마 전 사고가 난 곳을 지나치려고 하니 괜히 불안했다.
    • 나는 내 애인이 나를 금방 떠날 것 같은 불안한 생각이 들었다.
    • 가: 이 서류 좀 검토해 줄 수 있어요? 처음 작성한 것이라 조금 불안해서요.
    • 나: 그럼 여기 두고 가세요. 제가 읽어 보고 말씀 드릴게요.
    • 문형 : 1이 2가 불안하다
  2. 2. uncertain; insecure
    분위기나 정세가 안정되지 않아 어수선하다.
    The atmosphere or state being uncertain because it is not stable.
    • 불안한 상황.
    • 경제가 불안하다.
    • 물가가 불안하다.
    • 시국이 불안하다.
    • 정세가 불안하다.
    • 지난달에 일어난 지진으로 아직도 분위기가 불안한 상태이다.
    • 최근 곳곳에서 시위가 일어나서 국내 정세가 극도로 불안하다.
    • 작년부터 시국이 혼란스럽고 부동산 시장이 불안하게 움직이고 있다.
    • 문형 : 1이 불안하다
불알
발음 : [부랄 ]
명사 Noun
testicle; ball
좌우 두 개의 주머니 모양으로 정자를 만들고 남성 호르몬을 분비하는 포유동물 수컷의 생식 기관.
Either of the two identical male sex organs of mammals enclosed in a pouch of skin that produce sperms and excrete male hormones.
  • 불알 두 쪽.
  • 불알이 달리다.
  • 불알을 걷어차다.
  • 불알을 만지다.
  • 불알을 잡다.
  • 오랜만에 삼각팬티를 입었더니 불알이 조여서 불편하다.
  • 일부 가축은 더 좋은 육질을 위해 불알을 까서 거세하기도 한다.
  • 수상한 남자가 시비를 걸자 지수는 그의 불알을 있는 힘껏 걷어차고 도망갔다.
관용구 · 속담(2)
불야성 (不夜城)
발음 : [부랴성 ]
명사 Noun
being nightless; being all-night
등불이 환하게 켜 있어서 밤에도 대낮같이 밝은 곳.
A place that is as bright at night as in the daytime because all the light stays turned on.
  • 불야성의 거리.
  • 불야성의 도시.
  • 불야성의 현란함.
  • 불야성을 이루다.
  • 불야성으로 만들다.
  • 거리에는 술집들이 불야성처럼 밤을 밝혔다.
  • 밤바다는 수많은 오징어잡이 배의 불빛으로 불야성을 이루었다.
  • 동대문 앞은 밤에도 불이 꺼지지 않고 야간 시장이 열리는 불야성이다.
  • 새벽까지 불야성을 이루는 도서관에는 시험을 앞둔 학생들이 가득했다.
불어 (佛語) ★★
발음 : [부러 ]
명사 Noun
French
주로 프랑스 사람들이 쓰는 언어.
The language spoken mainly by the French people.
  • 초급 불어.
  • 어려운 불어.
  • 재미있는 불어.
  • 불어 전공.
  • 불어 수업.
  • See More
  • 불어를 전공하는 지수는 프랑스로 유학을 갔다.
  • 승규와 민준이는 다음 학기에 초급 불어 수업을 듣기로 했다.
  • 가: 이 와인 병에 적혀 있는 게 무슨 뜻인지 알아?
  • 나: 불어 같은데 뜻은 잘 모르겠어.
불어나다
발음 : [부러나다 ]
활용 : 불어나[부러나], 불어나니[부러나니]
동사 Verb
  1. 1. increase; grow
    수량 등이 원래보다 커지거나 많아지다.
    To become larger in number, amount, etc.
    • 불어난 강물.
    • 식구가 불어나다.
    • 인구가 불어나다.
    • 재산이 불어나다.
    • 눈덩이처럼 불어나다.
    • See More
    • 자식들이 결혼을 하고 아이들을 낳으면서 식구가 네 명에서 열 명으로 불어났다.
    • 밀린 빚을 갚기 위해 아무리 노력해도 갚아야 할 돈은 눈덩이처럼 불어나기만 했다.
    • 가: 어젯밤에 비가 정말 많이 오긴 많이 왔나 봐.
    • 나: 응, 강물이 불어나서 둔치까지 차올랐더라고.
    • 문형 : 1이 불어나다
  2. 2. become bigger
    몸집 등이 커지다.
    For one's body, etc., to get bigger.
    • 불어나는 허리의 살.
    • 불어난 몸뚱이.
    • 몸이 불어나다.
    • 배가 불어나다.
    • 체중이 불어나다.
    • 민준이의 몸은 자꾸 살찌고 불어나 조금만 움직여도 숨을 헐떡거렸다.
    • 언제부터인가 몸집이 불어나서 예전에 입던 옷들이 맞지 않기 시작했다.
    • 가: 요새는 먹는 것도 없는데 배가 자꾸 나와요.
    • 나: 검사 결과를 보니 배 속에 가스가 많이 차서 배가 불어난 겁니다.
    • 문형 : 1이 불어나다
불어넣다
발음 : [부러너타 ]
활용 : 불어넣어[부러너어], 불어넣으니[부러너으니], 불어넣는[부러넌는], 불어넣습니다[부러너씀니다]
동사 Verb
inspire; instill
어떤 생각이나 느낌을 가지도록 영향이나 자극을 주다.
To stimulate or influence someone to have a certain idea or feeling.
  • 불어넣은 생각.
  • 열기를 불어넣다.
  • 의식을 불어넣다.
  • 활력을 불어넣다.
  • 강하게 불어넣다.
  • 그녀는 뛰어난 실력으로 침체되어 있던 음악계에 활기를 불어넣었다.
  • 지수는 선수들을 성실히 도우며 팀원들에게 자신감을 불어넣어 주었다.
  • 가: 병상에 있으면서 많이 괴로웠을 것 같은데, 어떻게 극복하셨어요?
  • 나: 힘들 때마다 주변의 친구들과 가족들이 저에게 희망을 불어넣어 주셨어요.
  • 문형 : 1이 2에/에게 3을 불어넣다
불어닥치다
발음 : [부러닥치다 ]
활용 : 불어닥치어[부러닥치어/ 부러닥치여](불어닥쳐[부러닥처]), 불어닥치니[부러닥치니]
동사 Verb
  1. 1. strike
    바람이 몹시 세게 불어 오다.
    For wind to come in a gust.
    • 불어닥친 비바람.
    • 눈보라가 불어닥치다.
    • 매서운 바람이 불어닥치다.
    • 태풍이 불어닥치다.
    • 폭풍이 불어닥치다.
    • See More
    • 창밖에는 비바람이 거세게 불어닥치고 있었다.
    • 폭설을 동반한 강풍이 불어닥쳐서 교통이 마비되었다.
    • 나는 봄만 되면 불어닥치는 황사 때문에 호흡기 질환을 자주 앓는다.
    • 가: 여름 휴가는 어떻게 보내셨어요?
    • 나: 바닷가에서 텐트를 치고 야영을 했는데, 갑자기 바람이 불어닥쳐서 고생했어요.
    • 문형 : 1이 불어닥치다
  2. 2. hit; overtake
    외부에서 일어난 유행, 풍조, 변화 등이 강하게 영향을 미치다.
    For a trend, tendency, change, etc., that began in the outside world, to affect people strongly.
    • 불어닥친 복고풍.
    • 서양 문화가 불어닥치다.
    • 선거 열기가 불어닥치다.
    • 재앙이 불어닥치다.
    • 연이어 불어닥치다.
    • 석유 파동으로 세계적 불황이 불어닥쳤다.
    • 월드컵이 시작되면서 축구 광풍이 불어닥쳤다.
    • 갑자기 불어닥친 경제 위기로 직장을 잃은 사람들이 많다.
    • 건강에 대한 관심이 높아지면서 유기농 식품 열풍이 불어닥치고 있다.
    • 문형 : 1이 2에/에게 불어닥치다
불어오다 ★★
발음 : [부러오다 ]
활용 : 불어와[부러와], 불어오니[부러오니]
동사 Verb
  1. 1. blow from
    바람이 이쪽으로 불다.
    For wind to come blowing in.
    • 강에서 불어온 바람.
    • 산에서 불어온 바람.
    • 바람이 불어오다.
    • 황사가 불어오다.
    • 남쪽에서 불어오다.
    • 더운 날씨에는 나에게 불어오는 한 자락 바람에도 감사하다.
    • 봄만 되면 황사가 중국에서 한국으로 불어오기 때문에 호흡기 질환에 주의해야 한다.
    • 가: 미리 창문을 열어 두었어요.
    • 나: 밖에서 바람이 불어오니 공기가 상쾌해졌구나.
    • 문형 : 1이 2에/에게/로 불어오다
  2. 2. begin
    경향이나 유행 등이 영향을 끼쳐 오다.
    For a trend, fashion, etc., to begin to affect people.
    • 개혁이 불어오다.
    • 민주화 열풍이 불어오다.
    • 새 바람이 불어오다.
    • 변화의 바람이 불어오다.
    • 외국으로부터 불어오다.
    • 80년대는 민주화의 열풍이 이 땅에 불어오는 시기였다.
    • 여름이 되자 물놀이에서 몸매를 뽐내기 위해 몸을 가꾸는 다이어트 열풍이 불어오기 시작하였다.
    • 가: 새로운 사장님이 오셨대.
    • 나: 회사에 변화의 바람이 불어오겠구나.
    • 문형 : 1이 2에/에게/로 불어오다
불여우
발음 : [불려우 ]
명사 Noun
  1. 1. red fox
    한국 북쪽 지방에 사는, 털빛이 붉은 여우.
    A fox with red fur, living in northern regions of Korea.
    • 불여우 한 마리.
    • 불여우가 서식하다.
    • 불여우를 만나다.
    • 불여우를 사냥하다.
    • 불여우를 잡다.
    • 불여우 한 마리가 쥐를 잡아먹고 있다.
    • 옛날에는 산에 불여우가 많이 살았지만 지금은 거의 없다.
  2. 2. vixen; shrew
    (비유적으로) 몹시 변덕스럽고 못된, 꾀가 많은 여자.
    (figurative) A very fickle, ill-tempered, and cunning woman.
    • 불여우의 꾐.
    • 불여우 같은 여자 친구.
    • 불여우에게 넘어가다.
    • 불여우에게 속다.
    • 불여우에게 홀리다.
    • 지수는 불여우 같은 행동을 자주 해서 친구들에게 미움을 샀다.
    • 우리 형은 불여우 같은 여자에게 홀려서 요즘 집에도 잘 안 들어온다.
    • 가: 그 여자랑 진작에 헤어졌어야 했는데, 내가 어리석었어.
    • 나: 내가 걔 불여우 같다고 조심하라고 했잖아.
불연성 (不燃性)
발음 : [부련썽 ]
명사 Noun
non-inflammability
불에 타지 않는 성질.
A quality of not catching fire and burning.
  • 불연성 도료.
  • 불연성 물질.
  • 불연성 자재.
  • 불연성 폐기물.
  • 이사할 집에 불연성 벽지로 새로 도배를 했다.
  • 우리 동네에서는 불연성 쓰레기와 가연성 쓰레기를 구별하여 분리수거를 한다.
  • 위험물을 보관하는 건물을 지을 때에는 불연성 건축재를 사용하는 것이 좋다.

+ Recent posts

TOP