비련 (悲戀)
발음 : [비ː련 ]
명사 Noun
sad love; tragic love
그리움이나 사랑으로 인하여 느끼는 슬픔.
A feeling of sadness from longing or love for someone.
  • 비련의 아픔.
  • 비련의 여인.
  • 비련의 여주인공.
  • 비련을 겪다.
  • 비련에 빠지다.
  • See More
  • 승규는 아내가 죽은 뒤 비련의 아픔을 술로 달래려 했다.
  • 나는 실연을 당하고 한동안 비련에 빠져 아무것도 하지 못했다.
  • 가: 이번 작품에서 맡으신 역할은 무엇인가요?
  • 나: 집안이 망하고 연인에게 버림받는 비련의 여주인공이에요.
비례 (比例)
발음 : [비ː례 ]
명사 Noun
  1. 1. proportion
    한쪽의 수나 양이 변함에 따라 다른 쪽의 수나 양도 일정하게 변함.
    A consistent change of a number or amount in relation to the change of another number or amount.
    • 인구 비례.
    • 비례를 이용하다.
    • 비례로 계산하다.
    • 비례로 늘어나다.
    • 비례로 증가하다.
    • 수학 시간에 비례를 이용해 도형의 넓이를 구하는 방법을 배웠다.
    • 우리나라에서는 지역의 인구수를 고려한 인구 비례 방식으로 선거구를 정한다.
    • 가: 월급이 오르면 저축을 더 많이 할 수 있을 줄 알았는데 그렇지도 않네.
    • 나: 원래 수입이 늘어나면 그 비례로 지출도 늘어나는 법이야.
  2. 2. proportion
    전체를 이루는 부분들 사이의 비율 관계.
    The proportional relationship of the parts that make up a whole.
    • 남녀의 비례.
    • 인체의 비례.
    • 이상적인 비례.
    • 비례를 따지다.
    • 비례를 맞추다.
    • 그녀의 코는 얼굴과 아름다운 비례를 이루었다.
    • 이 그림은 이상적인 인체의 비례를 표현한 작품이다.
    • 가: 이상하게 우리 부서만 남성과 여성의 비율이 육 대 사군요.
    • 나: 그러게요. 다른 부서들은 전부 오 대 오로 비례가 맞는데 말이에요.
비례하다 (比例 하다)
발음 : [비ː례하다 ]
동사 Verb
be in proportion
한쪽의 수나 양이 변함에 따라 다른 쪽의 수나 양도 일정하게 변하다.
For a number or amount to change consistently in relation to the change of another number or amount.
  • 비례하여 증가하다.
  • 비용과 비례하다.
  • 시간과 비례하다.
  • 길이에 비례하다.
  • 크기에 비례하다.
  • 올해 우리 회사는 투자한 금액에 비례하는 이익을 냈다.
  • 일반적으로 키가 자라고 몸집이 커지면 몸무게도 키와 비례하여 늘어나게 된다.
  • 가: 부자라고 해서 무조건 행복하고 가난하다고 해서 불행한 건 아닌가 봐.
  • 나: 물론이지. 돈과 행복은 비례하는 게 아냐.
  • 문형 : 1이 2에 비례하다 , 1이 (2와) 비례하다
  • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
비로소 ★★
발음 : [비로소 ]
부사 Adverb
not till then
이제까지는 아니던 것이 어떤 일이 있고 난 다음이 되어서야.
In such a way that a matter or phenomenon is to be realized only after something else happens.
  • 비로소 깨닫다.
  • 비로소 깨우치다.
  • 비로소 뉘우치다.
  • 비로소 시작하다.
  • 비로소 알다.
  • See More
  • 나는 애인이 떠나고 난 후야 비로소 내가 그를 얼마나 사랑했는지 깨달았다.
  • 애벌레는 고치를 힘겹게 뚫고 나오는 과정을 겪어야만 비로소 나비가 될 수 있다.
  • 가: 자식을 기르는 게 참 어려운 일이지요.
  • 나: 네, 제가 자식을 낳아 보니 비로소 제 어머니의 마음을 이해하게 되었어요.
비록 ★★
발음 : [비록 ]
부사 Adverb
even though; although
아무리 그러하기는 해도.
Even if things are like that.
  • 비록 가난하지만.
  • 비록 낡았지만.
  • 비록 어리지만.
  • 비록 늦을지라도.
  • 비록 오래 걸렸으나.
  • 지수가 비록 우리보다 나이는 어리지만 우리들에 비해 훨씬 어른스럽다.
  • 내가 지금은 비록 남의 밑에서 일하고 있지만 언젠가는 내 회사를 차릴 것이다.
  • 가: 이번 올림픽 경기에서 4위에 올랐는데 소감이 어떤가요?
  • 나: 비록 메달을 따지는 못했지만 좋은 성과를 거두어 기쁩니다.
  • ※ '비록 -ㄹ지라도', '비록 -지만' 등으로 쓴다.
비롯되다 ★★
발음 : [비롣뙤다 /비롣뛔다 ]
동사 Verb
originate; begin
처음으로 시작되다.
For something to begin for the first time.
  • 비롯된 사실.
  • 다툼이 비롯되다.
  • 싸움이 비롯되다.
  • 경험에서 비롯되다.
  • 오해에서 비롯되다.
  • See More
  • 그녀의 고운 미소는 아름다운 마음씨로부터 비롯된 것이다.
  • 그의 죽음이 나에게서 비롯된 것일지도 모른다는 생각이 들었다.
  • 그들은 그들의 불화가 어디에서 비롯된 것인지조차 기억하지 못할 만큼 멀리 왔다.
  • 가: 아이들로부터 비롯된 싸움이 어른 싸움으로까지 이어졌네요.
  • 나: 그러게요. 제가 좀 예민하게 굴었어요. 미안해요.
  • 문형 : 1이 2에서/에게서/로부터 비롯되다
비롯하다 ★★
발음 : [비로타다 ]
활용 : 비롯하는[비로타는], 비롯하여[비로타여](비롯해[비로태]), 비롯하니[비로타니], 비롯합니다[비로탐니다]
동사 Verb
  1. 1. start; begin
    어떤 일, 행동이 처음 일어나다.
    For something to happen for the first time.
    • 비롯한 사건.
    • 비롯한 일.
    • 비롯한 행동.
    • 경험에서 비롯하다.
    • 오해에서 비롯하다.
    • See More
    • 광주에서 비롯한 학생 운동이 전국으로 퍼져 나갔다.
    • 너에게서 비롯하고 있는 이 작은 일이 나중에 어마어마한 일이 될 것이다.
    • 가: 나 좀 도와줘.
    • 나: 네게서 비롯해 생긴 일이니 네가 알아서 해결해.
    • 문형 : 1이 2에서/에게서/로부터 비롯하다
  2. 2. start; begin
    어떤 일, 행동을 처음 시작하다.
    To start something for the first time.
    • 경력을 비롯하다.
    • 사회생활을 비롯하다.
    • 집필을 비롯하다.
    • 출입을 비롯하다.
    • 학습을 비롯하다.
    • 나는 당대의 뛰어난 작가였던 김 선생의 제자로 집필을 비롯했다.
    • 아버지는 건강을 많이 회복하셔서 어제는 수술 후 처음으로 병원 산책을 비롯하셨다.
    • 가: 데뷔한 지 20년이나 지나셨다면서요?
    • 나: 네, 제가 스무 살 때 가수 생활을 비롯했으니 벌써 그렇게 되었네요.
    • 문형 : 1이 2를 비롯하다
  3. 3. include
    여럿 가운데서 앞의 것을 첫째로 삼아 그것을 중심으로 다른 것도 포함하다.
    To begin with something or someone in the front among many and include the others.
    • 동물을 비롯하여.
    • 한국을 비롯하여.
    • 나를 비롯해서.
    • 지구를 비롯해서.
    • 나를 비롯해서 여기 있는 모든 사람들은 그 의견에 반대합니다.
    • 이번 겨울 방학엔 스페인을 비롯한 유럽 곳곳을 여행할 것이다.
    • 그 전시회에는 다이아몬드를 비롯하여 수많은 보석들이 전시되어 있었다.
    • 석유를 비롯하여 현재 사용되고 있는 대부분의 자원들은 환경을 파괴할 수 있다.
    • 가: 석유를 비롯한 자원들은 이제 거의 바닥을 보이고 있어요.
    • 나: 그래서 대체할 자원을 개발하는 것이 시급하다고 하는 것이군요.
    • ※ 주로 '비롯한', '비롯하여', '비롯해서'로 쓴다.
    • 문형 : 1이 2를 비롯하다
비료 (肥料)
발음 : [비ː료 ]
명사 Noun
fertilizer
농사를 지을 때 땅을 기름지게 만들어 식물이 잘 자라게 하려고 뿌리는 물질.
A substance for farming that one spreads over soil to make land fertile, and therefore enable crops to grow well.
  • 인공 비료.
  • 천연 비료.
  • 화학 비료.
  • 비료 공장.
  • 비료를 뿌리다.
  • See More
  • 작물에 따라서 알맞은 비료의 성분과 비료를 주는 시기가 다르다.
  • 비료와 농약을 많이 쓰면 토양이 오염되어 오히려 농사에 좋지 않다.
  • 가축의 배설물을 모아 천연 비료로 쓰면 환경도 보호하고 비용도 절감할 수 있다.
  • 가: 우리 집 감나무가 시들시들해져서 힘이 없어 보여.
  • 나: 그럼 때를 맞춰서 비료를 한 번 주는 것이 좋겠어.
비리 (非理)
발음 : [비ː리 ]
명사 Noun
irregularity; corruption
올바르지 않은 일.
An act that is not morally right.
  • 병역 비리.
  • 비리 사건.
  • 비리 의혹.
  • 비리가 적발되다.
  • 비리를 저지르다.
  • See More
  • 세금을 적게 내려고 비리를 저지른 일부 재벌들이 검찰에 의해 적발되었다.
  • 최근 부당한 방법으로 군 복무를 면제받는 병역 비리 사건이 자주 발생하고 있다.
  • 가: 요즘에는 학교에서 급식 업체를 선정할 때에도 뇌물을 받는 경우가 있대.
  • 나: 맞아. 비리에 연루된 사람들이 뉴스에 나오는 걸 봤어.
비리다
발음 : [비리다 ]
활용 : 비린[비린], 비리어[비리어/ 비리여](비려[비려]), 비리니[비리니], 비립니다[비림니다]
형용사 Adjective
fishy; taste foul
냄새나 맛이 생선이나 날고기, 피 등에서 나는 것처럼 기분이 나쁘고 역겹다.
A smell or taste being disgusting and sickening like that emitted from fish, raw meat, blood of animals, etc.
  • 비린 냄새.
  • 비린 맛.
  • 고기가 비리다.
  • 생선이 비리다.
  • 음식이 비리다.
  • 생선을 손질한 어머니의 손에는 생선 비린 냄새가 심하게 났다.
  • 육회를 만들 때에 참기름으로 양념을 하면 비린 맛이 덜하고 고소하다.
  • 가: 이거 맛있는데 한번 먹어 보지 그래?
  • 나: 저는 회가 비려서 잘 못 먹습니다.
  • 문형 : 1이 비리다

+ Recent posts

TOP