샌들 (sandal) ★★
명사 Noun
sandals
나무, 가죽, 비닐 등으로 바닥을 만들고 거기에 가느다란 끈을 연결하여 발등과 발목에 매어 신게 만든 신발.
Shoes with a sole made of wood, leather, plastic, etc., which is held to one's feet by straps passing over the instep or around the ankle.
  • 가죽 샌들.
  • 남자 샌들.
  • 여자 샌들.
  • 값싼 샌들.
  • 비싼 샌들.
  • See More
  • 나는 여름에는 주로 양말을 신지 않고 샌들을 신는다.
  • 샌들을 벗을 때는 손으로 끈의 고리를 풀어야 한다.
  • 가: 이번에 바다에 놀러 갈 때는 편하게 신을 수 있는 샌들을 신고 가야겠어.
  • 나: 그래. 그럴 때는 구두나 운동화보다는 샌들을 신는 것이 편하지.
샐러드 (salad)
명사 Noun
salad
생야채나 과일에 마요네즈나 기름, 식초 등의 소스를 뿌린 음식.
A dish made by pouring sauce such as mayonnaise, oil, vinegar, etc., on vegetables or fruit.
  • 과일 샐러드.
  • 토마토 샐러드.
  • 샐러드 소스.
  • 샐러드를 만들다.
  • 샐러드를 먹다.
  • See More
  • 나는 이태리 식당에서 샐러드와 스파게티와 피자를 먹었다.
  • 양상추와 과일을 마요네즈에 버무린 샐러드는 보기만 해도 군침이 돌았다.
  • 가: 손님, 샐러드는 소스는 어떤 걸로 드릴까요?
  • 나: 네, 상큼한 레몬 소스로 주세요.
샐러리맨 (←salaried man)
명사 Noun
white-collar worker
주로 회사 등에서 일하며 일정한 봉급을 받아 사는 사람.
A person who usually works at a company, etc., and receives a regular paycheck.
  • 고지식한 샐러리맨.
  • 샐러리맨 생활.
  • 샐러리맨의 봉급.
  • 샐러리맨이 출근하다.
  • 샐러리맨으로 살다.
  • 승규는 회사 일밖에 모르고 살아온 고지식한 샐러리맨이다.
  • 아버지는 샐러리맨으로 살면서 번 월급으로 다섯 가족의 생계를 책임지셨다.
  • 가: 아, 기다리던 주말이 왔어. 푹 쉴 수 있어서 정말 좋아.
  • 나: 그래. 모든 샐러리맨들이 주말을 기다릴 거야.
샐쭉
발음 : [샐쭉 ]
부사 Adverb
  1. 1. with a smile
    소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 한쪽으로 살짝 움직이는 모양.
    A word describing one's lips or eyes being drawn to one side slightly as if one smiles without a sound.
    • 눈이 샐쭉 웃다.
    • 입이 샐쭉 웃다.
    • 지수는 웃지 않는 척 했지만 눈이 샐쭉 웃는 모양이 되었다.
    • 배고파하는 동생을 바라보며 나는 샐쭉 웃으면서 떡을 손에 쥐어 주었다.
    • 가: 아까 그 후배 봤어? 나를 보면서 수줍게 샐쭉 웃더라.
    • 나: 혹시 너를 좋아하는 거 아닐까?
    • ※ 주로 '샐쭉 웃다'로 쓴다.
    • 큰말 실쭉
  2. 2. sullenly; sulkily
    마음에 들지 않아 입이나 눈을 한쪽으로 살짝 일그러뜨리는 모양.
    A word describing one's eyes or lips being drawn to one side slightly because one does not approve of something.
    • 샐쭉 토라지다.
    • 눈이 샐쭉 일그러지다.
    • 눈꼬리가 샐쭉 올라가다.
    • 입이 샐쭉 일그러지다.
    • 눈을 샐쭉 흘기다.
    • See More
    • 유민이는 샐쭉 토라진 얼굴로 승규를 바라보았다.
    • 지수는 자기보다 시험을 잘 본 친구에 대한 질투심에 샐쭉 눈을 흘겼다.
    • 가: 너 왜 그래? 혹시 삐쳤어? 아까부터 입을 샐쭉 내밀고 있네.
    • 나: 네가 나한테는 관심도 없고 네 할 일만 계속 하니까 좀 서운해.
샐쭉거리다
발음 : [샐쭉꺼리다 ]
동사 Verb
  1. 1. smile
    소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
    For one's eyes or lips to be drawn to one side slightly and repeatedly as if one smiles without a sound, or to do such an act.
    • 샐쭉거리는 입.
    • 샐쭉거리며 말하다.
    • 샐쭉거리며 웃다.
    • 입술을 샐쭉거리다.
    • 계속 샐쭉거리다.
    • 나는 아기가 웃으면서 샐쭉거리는 입이 너무 귀여워서 한참을 보았다.
    • 민준이는 지수를 보고만 있어도 좋은 듯이 계속 샐쭉거리며 웃고 있었다.
    • 가: 동생이 뭐가 그리 기분이 좋은지 계속 샐쭉거리면서 얘기하더라.
    • 나: 그래? 그럼 동생에게 무슨 좋은 일이 있는지 한번 물어봐.
  2. 2. pout
    마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
    To draw one's eyes or lips to one side slightly and repeatedly because one does not approve of something.
    • 샐쭉거리는 입.
    • 샐쭉거리며 말하다.
    • 샐쭉거리며 중얼거리다.
    • 샐쭉거리며 투덜대다.
    • 입술을 샐쭉거리다.
    • See More
    • 야단을 치는 어머니의 말씀을 듣던 민준이는 입술을 샐쭉거리며 밖으로 나갔다.
    • 지수는 자신을 이해해 주지 못하는 친구 때문에 속이 상해서 입술을 샐쭉거리며 돌아 앉았다.
    • 가: 자기가 잘못을 해 놓고도 사과하기는커녕 샐쭉거리는 입 모양을 보니 정말 얄미웠어.
    • 나: 맞아. 어떻게 그럴 수 있을까.
샐쭉대다
발음 : [샐쭉때다 ]
동사 Verb
  1. 1. smile
    소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
    For one's eyes or lips to be drawn to one side slightly and repeatedly as if one smiles without a sound, or to do such an act.
    • 샐쭉대는 입술.
    • 샐쭉대며 웃다.
    • 입이 샐쭉대다.
    • 눈을 샐쭉대다.
    • 계속 샐쭉대다.
    • 아기는 엄마가 눈을 맞추며 어르자 샐쭉대며 웃었다.
    • 지수는 터져 나오는 웃음을 참는 듯이 입꼬리를 샐쭉댔다.
    • 가: 내가 하는 말이 웃겨? 왜 자꾸 입을 샐쭉대는 거야?
    • 나: 네 말투가 우스꽝스럽잖아.
    • 문형 : 1이 샐쭉대다, 1이 2를 샐쭉대다
    • 유의어 샐쭉거리다
  2. 2. pout
    마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
    To draw one's eyes or lips to one side slightly and repeatedly because one does not approve something.
    • 샐쭉대며 중얼거리다.
    • 샐쭉대며 찡그리다.
    • 샐쭉대며 투덜대다.
    • 눈을 샐쭉대다.
    • 입을 샐쭉대다.
    • 지수는 울음을 참는 듯이 입을 샐쭉대는가 싶더니 이내 울음을 터뜨렸다.
    • 동생은 엄마에게 꾸중을 듣더니 삐쳐서는 샐쭉대며 방으로 들어가 버렸다.
    • 가: 내가 잔소리를 조금 하니까 지영이 표정이 싹 변하더라고.
    • 나: 그러게 말이야. 지영이가 눈을 샐쭉대는 걸 나도 봤어.
샐쭉샐쭉
발음 : [샐쭉쌜쭉 ]
부사 Adverb
  1. 1. with a smile
    소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이는 모양.
    A word describing one's lips or eyes being drawn to one side slightly and repeatedly as if one smiles without a sound.
    • 샐쭉샐쭉 움직이다.
    • 샐쭉샐쭉 웃다.
    • 동생은 웃음을 참느라고 입을 샐쭉샐쭉 움찔거렸다.
    • 나는 긴장을 하면 눈꼬리를 샐쭉샐쭉 움직이는 버릇이 있다.
    • 가: 내가 앞에서 발표하는데 아이들이 샐쭉샐쭉 웃어서 기분이 나빴어.
    • 나: 사람을 바로 앞에 두고 그러다니!
  2. 2. sullenly; sulkily
    마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리는 모양.
    A word describing one's eyes or lips being drawn to one side slightly because one does not approve something.
    • 샐쭉샐쭉 삐치다.
    • 샐쭉샐쭉 일그러지다.
    • 샐쭉샐쭉 토라지다.
    • 샐쭉샐쭉 화내다.
    • 샐쭉샐쭉 흘기다.
    • 동생은 아빠에게 꾸중을 듣고는 샐쭉샐쭉 토라졌다.
    • 아내는 나와 다투고 샐쭉샐쭉 삐쳐서는 말도 안 하고 있었다.
    • 가: 지영이가 입을 샐쭉샐쭉 일그러뜨릴 때마다 어떻게 해야 할지 모르겠어.
    • 나: 네가 지영이한테 아주 쩔쩔매는구나.
샐쭉샐쭉하다1
발음 : [샐쭉쌜쭈카다 ]
동사 Verb
  1. 1. smile
    소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 자꾸 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
    For one's eyes or lips to be drawn to one side slightly and repeatedly as if one smiles without a sound, or to do such an act.
    • 샐쭉샐쭉하는 모양.
    • 입이 샐쭉샐쭉하다.
    • 눈을 샐쭉샐쭉하다.
    • 입술을 샐쭉샐쭉하다.
    • 아이가 젖을 빨면서 입을 샐쭉샐쭉하는 모양이 귀여웠다.
    • 지수는 기분 좋은 일이 있는지 입꼬리를 샐쭉샐쭉하면서 웃었다.
    • 가: 나한테 무슨 할 말 있어? 왜 입을 샐쭉샐쭉해?
    • 나: 할 말이 있긴 있는데 나중에 따로 이야기해 줄게.
    • 문형 : 1이 샐쭉샐쭉하다, 1이 2를 샐쭉샐쭉하다
    • 유의어 샐쭉거리다
  2. 2. pout
    마음에 들지 않아 입이나 눈을 자꾸 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
    To draw one's eyes or lips to one side slightly and repeatedly because one does not approve something.
    • 샐쭉샐쭉하며 삐치다.
    • 샐쭉샐쭉하며 토라지다.
    • 샐쭉샐쭉하며 투덜거리다.
    • 입을 샐쭉샐쭉하다.
    • 눈을 샐쭉샐쭉하다.
    • 동생은 입을 샐쭉샐쭉하며 토라져 있다가 이내 울음을 터뜨렸다.
    • 지수가 샐쭉샐쭉해 있는 모양을 보니 무언가 마음에 차지 않는 모양이다.
    • 가: 샐쭉샐쭉한 표정을 짓는 걸 보니 이 음식이 맛이 없구나?
    • 나: 응. 간이 조금 안 맞는 것 같아.
샐쭉샐쭉하다2
발음 : [샐쭉쌜쭈카다 ]
활용 : 샐쭉샐쭉한[샐쭉쌜쭈칸], 샐쭉샐쭉하여[샐쭉쌜쭈카여](샐쭉샐쭉해[샐쭉쌜쭈캐]), 샐쭉샐쭉하니[샐쭉쌜쭈카니], 샐쭉샐쭉합니다[샐쭉쌜쭈캄니다]
형용사 Adjective
sulky; sullen
여럿이 다 마음에 들지 않거나 서운해서 조금 화가 나 있다.
A little angry because one does not like or is hurt by something.
  • 샐쭉샐쭉한 기색.
  • 샐쭉샐쭉한 얼굴.
  • 샐쭉샐쭉한 태도.
  • 샐쭉샐쭉한 표정.
  • 동생은 꾸중을 들었는지 샐쭉샐쭉한 얼굴로 뾰로통해 있었다.
  • 아내는 나에게 화가 나서 샐쭉샐쭉한 표정을 했다.
  • 가: 아까 보니 지수가 샐쭉샐쭉한 기색이 있던데, 혹시 나한테 토라졌나?
  • 나: 글쎄. 마음에 걸리는 일이라도 있어?
  • 문형 : 1이 샐쭉샐쭉하다
샐쭉하다1
발음 : [샐쭈카다 ]
동사 Verb
  1. 1. smile
    소리를 내지 않고 웃듯이 입이나 눈이 한쪽으로 살짝 움직이다. 또는 그렇게 하다.
    For one's eyes or lips to move to one side repeatedly as if one smiles, or to do such an act.
    • 샐쭉하게 웃다.
    • 눈이 샐쭉하다.
    • 입을 샐쭉하다.
    • 입술을 샐쭉하다.
    • 교실에서 나오던 지수가 입술을 샐쭉하고 웃으며 나에게 말을 걸었다.
    • 유민이는 길에서 우연히 만난 승규에게 수줍은 듯 샐쭉하게 인사를 했다.
    • 가: 우리 딸 처음 봤지?
    • 나: 응. 샐쭉하며 웃는 게 참 예쁘네.
    • 문형 : 1이 샐쭉하다, 1이 2를 샐쭉하다
  2. 2. pout
    마음에 들지 않아 입이나 눈을 한쪽으로 살짝 일그러뜨리다.
    To draw one's eyes or lips to one side slightly and repeatedly because one does not approve something.
    • 샐쭉하며 대꾸하다.
    • 샐쭉하며 쫑알거리다.
    • 샐쭉하며 토라지다.
    • 눈을 샐쭉하다.
    • 입을 샐쭉하다.
    • 월급이 아직 입금이 되지 않은 것을 확인한 그는 샐쭉하며 밖으로 나왔다.
    • 선생님께 야단을 맞은 민준이는 샐쭉해서 토라지더니 수업이 끝날 때까지 말을 하지 않았다.
    • 가: 우리 딸이 늦게 집에 와서 야단을 좀 쳤더니 샐쭉해서 쫑알거리더라.
    • 나: 야단을 치지 말고 그냥 좋게 타이르지 그랬어.
    • 문형 : 1이 샐쭉하다
샐쭉하다2
발음 : [샐쭈카다 ]
활용 : 샐쭉한[샐쭈칸], 샐쭉하여[샐쭈카여](샐쭉해[샐쭈캐]), 샐쭉하니[샐쭈카니], 샐쭉합니다[샐쭈캄니다]
형용사 Adjective
sulky; sullen
마음에 들지 않거나 서운해서 조금 화가 나 있다.
A little angry because one does not like or is hurt by something.
  • 샐쭉한 얼굴.
  • 샐쭉한 표정.
  • 샐쭉해서 대꾸하다.
  • 샐쭉해서 말하다.
  • 샐쭉해서 토라지다.
  • See More
  • 지난달보다 용돈을 적게 받은 지수는 샐쭉한 표정을 지었다.
  • 샐쭉한 얼굴로 돌아앉은 내 친구는 무언가에 단단히 삐쳐 있었다.
  • 가: 남자 친구가 내일이 내 생일인지 모르는 것 같아.
  • 나: 그래서 아까부터 네가 샐쭉한 표정을 짓고 있었구나.
  • 문형 : 1이 샐쭉하다
1
발음 : [샘ː ]
명사 Noun
jealousy; envy
남의 것을 탐내거나, 자기보다 형편이 나은 사람을 부러워하거나 싫어하는 일. 또는 그런 마음.
A feeling of wanting others' possessions, envying or disliking a person better than oneself, or such a jealousy.
  • 이 나다.
  • 이 많다.
  • 을 내다.
  • 지수는 이 많아서 잘 삐친다.
  • 민준이는 자기보다 좋은 가방을 가진 친구를 보며 을 냈다.
  • 나는 나보다 공부를 더 잘하는 친구를 보면서 부럽기도 하고 이 났다.
  • 나와 제일 친하다고 생각했던 친구가 다른 친구와도 친하게 지내는 것을 보니 이 났다.
  • 가: 너 내가 먼저 취직을 해서 이 나는구나.
  • 나: 누가 이 난대? 그런 거 아니야.
2
발음 : [샘ː ]
명사 Noun
  1. 1. spring
    땅속에서 맑은 물이 솟아 나오는 곳. 또는 그 물.
    A place in the ground from which clear water comes out, or such water.
    • 이 솟다.
    • 을 메우다.
    • 을 찾다.
    • 을 파다.
    • 에 발을 담그다.
    • See More
    • 등산을 많이 다닌 그는 산에 이 어디 있는지를 잘 안다.
    • 산길을 걷던 유민이는 목이 말라서 에서 흘러나오는 맑은 물을 마셨다.
    • 가: 어제 동생과 에 발을 담그고 놀았어.
    • 나: 정말 시원하고 좋았겠구나.
  2. 2. spring
    샘물이 솟아 나오는 곳이나 그 언저리.
    A place in the ground from which clear water comes out, or such water.
    • 을 만들다.
    • 을 찾아가다.
    • 에 가다.
    • 에서 물을 긷다.
    • 에서 물을 마시다.
    • 오랜 가뭄 때문에 의 물이 말랐다.
    • 지수는 에서 물을 길어다가 식수로 사용한다.
    • 말을 타던 그는 조금 쉬기 위해 을 찾아 가서 말에게 물을 떠서 먹이고 곁에 앉았다.
    • 가: 어떡하지? 물이 다 떨어졌네.
    • 나: 그럼 저기 있는 에서 물을 좀 길어 와야겠다.
  3. 3. fountain
    (비유적으로) 힘이나 기운이 솟아나게 하는 원천.
    A place from which spring water gushes out, or its surroundings.
    • 사랑의 .
    • 생명의 .
    • 지식의 .
    • 희망의 .
    • 마르지 않는 .
    • 나는 생명의 이신 그 분께 기도한다.
    • 가족은 용기와 힘의 원천이고 희망의 이다.
    • 가: 너는 어쩜 그렇게 아는 게 많아?
    • 나: 책을 많이 읽거든. 책은 지식의 이라고 할 수 있지.
샘내다
발음 : [샘ː내다 ]
활용 : 샘내어[샘ː내어](샘내[샘ː내]), 샘내니[샘ː내니]
동사 Verb
envy
남의 것을 탐내거나, 자기보다 형편이 나은 사람을 부러워하거나 싫어하는 마음을 먹다.
To want others' possessions, and envy or dislike a person better than oneself.
  • 기술을 샘내다.
  • 능력을 샘내다.
  • 물건을 샘내다.
  • 외모를 샘내다.
  • 재력을 샘내다.
  • See More
  • 지수는 잘생긴 남자 친구가 있는 유민이를 샘내고 부러워했다.
  • 승규는 자기 가게보다 옆 가게가 더 장사가 잘 되는 것을 보고 샘내며 질투하였다.
  • 가: 동생이 자기 책상보다 내 책상이 더 크다고 샘내는 것 같아.
  • 나: 아직 동생이 어려서 그런 거니까 네가 이해하렴.
  • 문형 : 1이 2를 샘내다

+ Recent posts

TOP