씨근대다
발음 : [씨근대다 ]
동사 Verb
wheeze; breathe hard; pant
고르지 않고 거칠고 가쁘게 숨 쉬는 소리가 자꾸 나다. 또는 그렇게 하다.
For the sound of breathing irregularly, roughly, and hard, to be heard; to make such a sound.
  • 숨을 씨근대다.
  • 숨소리를 씨근대다.
  • 가쁘게 씨근대다.
  • 거칠게 씨근대다.
  • 숨이 차서 씨근대다.
  • See More
  • 형은 좀처럼 분을 누르지 못하고 거친 숨을 씨근댔다.
  • 둘은 싸움을 멈추고 잠시 씨근대며 서로를 노려보았다.
  • 가: 너 어디 아파? 왜 이렇게 씨근대고 있어?
  • 나: 응, 코감기에 걸려서 숨을 잘 못 쉬겠어.
씨근씨근
발음 : [씨근씨근 ]
부사 Adverb
  1. 1. pantingly; out of breath
    고르지 않고 거칠고 가쁘게 자꾸 숨 쉬는 소리. 또는 그 모양.
    A word imitating or describing the sound or manner of breathing irregularly, roughly, and hard.
    • 씨근씨근 가쁘게 쉬다.
    • 씨근씨근 내쉬다.
    • 씨근씨근 몰아쉬다.
    • 씨근씨근 숨이 차오르다.
    • 씨근씨근 숨을 쉬다.
    • 사내는 술에 취해 씨근씨근 숨만 가쁘게 쉬었다.
    • 나는 겨우 운동장 한 바퀴를 돌고 씨근씨근 숨이 차올랐다.
    • 가: 승규가 굉장히 피곤했나 보네.
    • 나: 응, 지금 씨근씨근 숨 쉬는 소리만 내면서 곯아떨어졌어.
  2. 2. calmly; peacefully
    어린아이가 깊이 잠들어 매우 조용하게 자꾸 숨 쉬는 소리. 또는 그 모양.
    A word imitating or describing the sound or manner of a child breathing very quietly while sleeping.
    • 씨근씨근 자다.
    • 씨근씨근 잠들다.
    • 씨근씨근 잠을 자다.
    • 씨근씨근 잠든 아이의 모습이 정말 천사 같다.
    • 아기는 엄마 품에 안겨서 씨근씨근 잠에 들었다.
    • 가: 아기 깨면 어쩌려고 이렇게 시끄럽게 떠들어?
    • 나: 씨근씨근 잠만 잘 자는데요, 뭐.
씨근씨근하다
발음 : [씨근씨근하다 ]
동사 Verb
  1. 1. wheeze; breathe hard; pant
    고르지 않고 거칠고 가쁘게 자꾸 숨 쉬는 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
    For the sound of breathing irregularly, roughly, and hard, to be heard; to make such a sound.
    • 씨근씨근하는 소리.
    • 숨소리가 씨근씨근하다.
    • 거칠게 씨근씨근하다.
    • 나는 사내의 씨근씨근하는 숨소리가 몹시 거슬렸다.
    • 친구는 숨을 씨근씨근하며 간신히 화를 누르고 있었다.
    • 가: 왜 그렇게 화난 사람처럼 씨근씨근하고 있어?
    • 나: 늦을까 봐 뛰어왔더니 숨이 좀 차서 그래.
  2. 2. breathe calmly
    어린아이가 깊이 잠들어 매우 조용하게 자꾸 숨을 쉬다.
    For a child to breathe very quietly while sleeping.
    • 씨근씨근하는 숨소리.
    • 씨근씨근하며 자다.
    • 아기가 씨근씨근하다.
    • 숨을 씨근씨근하다.
    • 누워서 씨근씨근하다.
    • 아이는 천사 같은 얼굴로 씨근씨근하며 잠들어 있다.
    • 엄마 등에 업힌 아기는 금방 잠이 들어서 씨근씨근하는 소리를 냈다.
    • 가: 아기 잘 자고 있는지 확인하고 올래?
    • 나: 씨근씨근하면서 아주 곤하게 자고 있으니 걱정 마세요.
    • 문형 : 1이 씨근씨근하다, 1이 2를 씨근씨근하다
씨름 ★★
발음 : [씨름 ]
명사 Noun
  1. 1. ssireum
    두 사람이 서로 상대의 샅바를 잡고 기술이나 힘을 겨루어 먼저 넘어뜨리는 쪽이 이기는 한국의 민속 운동.
    Traditional Korean sport, in which two contestants hold the thigh band of each other and compete in physical strength or techniques, and one wins by toppling the opponent first.
    • 씨름 한 판.
    • 씨름 경기.
    • 씨름 대결.
    • 씨름 시합.
    • 씨름을 붙이다.
    • See More
    • 힘이 센 승규는 씨름 경기에 나가 우승을 차지했다.
    • 천하장사였던 김 선수가 이번 씨름 대회에서도 상대 선수를 누르고 우승을 차지했다.
    • 가: 오늘 씨름 시합 정말 재미있었지?
    • 나: 응, 힘과 기술의 대결이 아주 볼 만했어.
  2. 2. struggle
    어떤 일을 이루기 위하여 온 힘을 쏟고 끈기 있게 달라붙음.
    The act of grappling with and putting all one's energy into something in order to succeed in it.
    • 오랜 씨름.
    • 문제와 씨름을 하다.
    • 우리는 세 시간 동안의 씨름 끝에 결국 문제의 해결책을 찾을 수 있었다.
    • 민준이는 문제가 안 풀리면 풀릴 때까지 그 문제와 씨름을 해서 꼭 풀고야 만다.
    • 가: 이 문제 아무리 해도 안 풀리던데, 너 어떻게 풀었어?
    • 나: 나도 어제 이 문제로 몇 시간 동안 씨름을 했는지 몰라.
씨름꾼
발음 : [씨름꾼 ]
명사 Noun
ssireumkkun
씨름을 잘하는 사람.
ssireum wrestler: A person who does ssireum, traditional Korean wrestling, well.
  • 최고의 씨름꾼.
  • 타고난 씨름꾼.
  • 씨름꾼들의 경기.
  • 씨름꾼들의 시합.
  • 천하장사인 그는 체격부터가 타고난 씨름꾼이었다.
  • 그는 역대 최고의 씨름꾼으로 지금까지 그를 이긴 씨름 선수가 단 한 명도 없다.
  • 가: 이제 씨름 결승전만을 남겨 두고 있는데요.
  • 나: 네, 이 경기의 승자가 바로 올해 최고의 씨름꾼이 됩니다.
씨름하다
발음 : [씨름하다 ]
동사 Verb
  1. 1. ssireumhada
    씨름 경기를 하다.
    have a round of ssireum; play ssireum: To play a ssireum, Korean wrestling, game.
    • 모래 위에서 씨름하다.
    • 샅바를 잡고 씨름하다.
    • 나는 모래밭에서 동네 아이들과 씨름하며 힘을 겨뤘다.
    • 온 동네의 사내들이 모여 모래 위에서 씨름하는 것은 단오의 풍습 중 하나이다.
    • 가: 작년 우승자인 저 선수와 씨름해서 지금까지는 이긴 선수가 없었는데요.
    • 나: 네, 하지만 상대 선수 또한 실력이 굉장히 뛰어난 선수이기 때문에 이번 경기는 기대가 됩니다.
    • 문형 : 1이 (2와) 씨름하다
    • 문형참고 : '2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
  2. 2. struggle; strive; exert oneself
    어떤 일을 이루기 위하여 온 힘을 쏟고 끈기 있게 달라붙다.
    To grapple with and put all one's energy into something in order to succeed in it.
    • 기계와 씨름하다.
    • 문제와 씨름하다.
    • 컴퓨터와 씨름하다.
    • 끙끙 씨름하다.
    • 오랫동안 씨름하다.
    • 영어에 약한 민준이는 몇 시간째 영어 문제와 씨름하고 있다.
    • 박 작가는 내일이 마감인데도 좋은 아이디어가 떠오르지 않아 원고와 씨름하며 밤을 지새웠다.
    • 가: 그냥 컴퓨터 수리하는 사람 부르라니까 왜 망가진 컴퓨터랑 끙끙 씨름하고 있어?
    • 나: 기다려 봐. 내가 고칠 수 있다니까.
    • 문형 : 1이 2와 씨름하다
씨부렁거리다
발음 : [씨부렁거리다 ]
동사 Verb
prattle; talk nonsense; jabber
쓸데없는 말을 함부로 자꾸 지껄이다.
To talk useless things thoughtlessly and continuously.
  • 욕지거리를 씨부렁거리다.
  • 혼잣말을 씨부렁거리다.
  • 불평스럽게 씨부렁거리다.
  • 쓸데없이 씨부렁거리다.
  • 투덜투덜 씨부렁거리다.
  • See More
  • 부장님께 혼이 난 박 대리는 아까부터 혼잣말을 씨부렁거렸다.
  • 반찬 투정이 심한 지수는 또 아침부터 반찬이 맛없다고 씨부렁거린다.
  • 가: 넌 또 무슨 안 좋은 일이 있어서 혼자서 씨부렁거리니?
  • 나: 그냥 오늘 회의에서 안 좋은 말을 많이 들었어.
씨부렁대다
발음 : [씨부렁대다 ]
동사 Verb
prattle; talk nonsense; jabber
쓸데없는 말을 함부로 자꾸 지껄이다.
To talk useless things thoughtlessly and continuously.
  • 욕을 씨부렁대다.
  • 잔소리를 씨부렁대다.
  • 혼잣말을 씨부렁대다.
  • 뭐라고 씨부렁대다.
  • 혼자 씨부렁대다.
  • 사내는 잔뜩 화가 난 얼굴로 알 수 없는 말을 씨부렁댔다.
  • 가게 주인은 사지도 않을 거면서 되게 귀찮게 군다고 혼자 씨부렁댔다.
  • 가: 너는 도대체 왜 고생을 사서 하는 거야?
  • 나: 도와 주지도 않을 거면 씨부렁대지 말고 조용히 있어.
씨부렁씨부렁
발음 : [씨부렁씨부렁 ]
부사 Adverb
prattlingly
쓸데없는 말을 함부로 자꾸 지껄이는 모양.
In the manner of talking useless things thoughtlessly and continuously.
  • 씨부렁씨부렁 늘어놓다.
  • 씨부렁씨부렁 떠들다.
  • 씨부렁씨부렁 말하다.
  • 씨부렁씨부렁 지껄이다.
  • 씨부렁씨부렁 혼잣말하다.
  • 술에 취한 아저씨는 씨부렁씨부렁 아무 말이나 지껄였다.
  • 사내는 그자들이 얼마나 대단하기에 사람을 무시하느냐고 씨부렁씨부렁 떠들었다.
  • 가: 너는 뭐가 불만이어서 종일 씨부렁씨부렁 불평이야?
  • 나: 오늘따라 좀 짜증이 나서 혼잣말한 거니 신경 쓰지 마세요.
씨부렁씨부렁하다
발음 : [씨부렁씨부렁하다 ]
동사 Verb
prattle; talk nonsense; jabber
쓸데없는 말을 함부로 자꾸 지껄이다.
To talk useless things thoughtlessly and continuously.
  • 씨부렁씨부렁하는 말.
  • 씨부렁씨부렁하는 소리.
  • 불평을 씨부렁씨부렁하다.
  • 욕을 씨부렁씨부렁하다.
  • 혼잣말을 씨부렁씨부렁하다.
  • 뭐가 불만인지 친구는 종일 알아들을 수 없는 말을 씨부렁씨부렁했다.
  • 손님들은 서비스가 영 형편이 없다고 씨부렁씨부렁하며 식당을 나갔다.
  • 가: 저 남자가 지금 뭐라고 씨부렁씨부렁하는 거야?
  • 나: 그냥 술에 취해서 하는 헛소리야.

+ Recent posts

TOP